*you're dead!* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


51 ผลลัพธ์ สำหรับ *you're dead!*
ภาษา
หรือค้นหา: you're dead!, -you're dead!-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
When you're dead! เมื่อเราตายน่ะเหรอ! Hocus Pocus (1993)
You can't save him when you're dead! คุณจะช่วยชีวิตเขาไม่ได้ ถ้าคุณตาย! Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
Touch that muck and you're dead! สัมผัสโคลนที่คุณจะตาย! Princess Mononoke (1997)
What? You're dead! แกตายแน่ Failan (2001)
You're dead! นายตายแน่! Punch-Drunk Love (2002)
You're dead! - แกตายแน่! Windstruck (2004)
Now you're dead! แกต้องตายแน่! Kung Fu Hustle (2004)
You're dead! แกตายแน่ Spygirl (2004)
Any of you assholes cross this line, and you're dead! ห้ามพวกแกข้ามเส้นนี้มานะโว้ย ไม่งั้น ตาย! Spin Kick (2004)
You're dead! พวกแกตายแน่ Windstruck (2004)
- You're dead! - เธอตายแน่ ! The Guy Was Cool (2004)
You're dead! นายตายแน่ Zathura: A Space Adventure (2005)
You're dead! คุณตายแล้ว Just Like Heaven (2005)
HEY SHIN CHAEGYUNG! You're dead! เฮ้ Shin ChaeGyung Episode #1.1 (2006)
You're dead! มึงตายแน่ Crank (2006)
You're dead! You're dead, motherfucker! มึงตาย ตายซะ ไอ้เย็ดแม่ง Crank (2006)
You! You're dead! แก แกตายแน่ Art of Fighting (2006)
You! You're dead! แก แกเสร็จแน่ Art of Fighting (2006)
Bertie, that means you're dead! เบอร์นี .. สงสัยคุณตายแน่เลย Letters from Iwo Jima (2006)
- Yes, clearly ' - You, you're dead! ใช่แล้ว / นาย นายตายแน่ Ing (2006)
HOPE: Gustavson, you can't stake it if you're dead! มานี่! Chapter Sixteen 'Unexpected' (2007)
You're dead! เธอตายแน่! A Good Day to Have an Affair (2007)
You get out of California tonight, or you're dead! คืนนี้หนูไม่ออกจากแคลิฟอร์เนีย หรือหนูจะตาย The Revelator (2008)
You're dead! มึงตายแน่! The Man Who Won 320 Million Yen in Lotto 6 (2008)
You go back there alone, you're dead! You hear me? You can't win! ได้ยินมั้ย ไม่มีทางชนะหรอก ช่วยฉันลงไปเดวิด Jumper (2008)
You do this alone and you're dead! นายไม่ใช่ฮีโร่นะเดวิด Jumper (2008)
Try getting caught by me, you're dead! พยายามที่จะจับฉัน, เธอมันคือความหายนะ! Episode #1.2 (2009)
I said not to take them off. If you take off your clothes, you're dead! ห้ามถอดนะ ถ้านายถอด นายตาย! Episode #1.6 (2009)
It may be cheap but if you lose it, you're dead! มันอาจจะถูก แต่ถ้าเธอทำหาย\ เธอตายแน่! Episode #1.6 (2009)
If he does, you're dead! ถ้าเขาซัดทอดล่ะก็นายตาย Better Call Saul (2009)
You're dead! นายตายแน่ Gurgle (2009)
Now you're dead! ทีนี้ ตายซะ Wrong Turn 3: Left for Dead (2009)
If I catch you, you're dead! ถ้าจับได้ แกตายแน่! Episode #1.13 (2009)
Move or you're dead! Walk! ลุกขึ้นหรือนายอยากตาย เดิน! Hostile Takeover (2009)
You're dead! แกไอ้คนตายซาก! Believe (2009)
- Calm down, sir. - You're dead! ใจเย็นๆ ก่อน เเกตาย Cyrano Agency (2010)
If you don't, you're dead! ถ้าคุณไม่ทำ คุณตายแน่ๆ Episode #1.9 (2010)
But if you play games with me again, you're dead! ถ้าคุณแกล้งฉันอีกละก็ คุณตายแน่ Episode #1.7 (2010)
If you get blasted you're dead! วันนี้เป็นบทเรียนเกี่ยวกับ การเอาตัวรอด ถ้าเจ้าโดนยิง เจ้าตาย How to Train Your Dragon (2010)
You're dead! Stow that shit, Simmons! - คำสั่งครับ ท่าน Battle Los Angeles (2011)
You move, you're dead! Out! Out! แกขยับแกตายแน่ ออกมาเลย ออกมา Transformers: Dark of the Moon (2011)
Bang, bang, you're dead! ปัง ปัง ตายซะไอ้หอกหัก! Custody Law and Eastern European Diplomacy (2011)
STEVE, IF YOU READ THIS, YOU'RE DEAD! BISHOP. Steve ถ้านายได้อ่านนี่นายคงใกล้ตายแล้ว Bishop The Mechanic (2011)
If I catch you, you're dead! ถ้าฉันจับได้ล่ะก็ ตายแน่! Episode #1.1 (2011)
Bronson, you move one more step, you're dead! บรอนสัน ขืนนายก้าวเข้ามาอีกก้าวเดียว นายตายแน่ Battleship (2012)
You're dead! You're all dead! คุณจะตายคุณกำลังทั้งหมดที่ตายแล้ว! The Hangover Part III (2013)
You're dead! นายตายแน่ Episode #1.3 (2013)
Coming for you first, Gamora! You're dead! แกจะเป็นศพแรก กามอร่า ตายแน่ Guardians of the Galaxy (2014)
You're dead! ตายเเน่ Guardians of the Galaxy (2014)
Ahh! You're dead! นี่ ตายซะยัยนี่ Episode #1.3 (2010)

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
歇菜[xiē cài, ㄒㄧㄝ ㄘㄞˋ,  ] Stop it! (recent Beijing and internet slang); Game over!; You're dead! [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.17 seconds, cache age: 38.003 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม