*jedenfalls* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


55 ผลลัพธ์ สำหรับ *jedenfalls*
ภาษา
หรือค้นหา: jedenfalls, -jedenfalls-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Not like that. Jedenfalls nicht so. The Howling (1981)
At least it feels that way now. Es fühlt sich jedenfalls so an. Svalan, katten, rosen, döden (2006)
The radio's scrapped, too... Keine Ahnung. Das Funkgerät ist jedenfalls kaputt. Never Land (2005)
I'm not. Ich jedenfalls nicht. The Lonely Guy (1984)
Not for me. Für mich jedenfalls nicht. Sieben Sommersprossen (1978)
Well, all the lights are on. - Also die Lichter sind jedenfalls an! The Zombie Diaries (2006)
You amuse the bloody bejesus out of me. Ich amüsier mich jedenfalls köstlich. Wolf Creek (2005)
- I don't know, but it's something big. - Jedenfalls war es wichtig. Four Brothers (2005)
I haven't given up on the idea. Ich denke jedenfalls noch daran. Belinda et moi (2014)
Anyway, the-the funeral's on Sunday. Jedenfalls, die Beerdigung ist am Sonntag. The Proton Transmogrification (2014)
It's probably fine. In any event, while I've had my misgivings about... Jedenfalls, auch wenn ich meine Bedenken hatte wegen... The Status Quo Combustion (2014)
Anyway, as I was saying,  Jedenfalls, wie ich gerade sagte: The Status Quo Combustion (2014)
- Mmhmm. Anyway, I jammed her into a Coyotl's neck when he attacked. Jedenfalls, ich rammte sie in den Hals eines Coyotls, als er angriff. The Inheritance (2014)
Anyway, you have a good night. Jedenfalls, noch einen schönen Abend. Blond Ambition (2014)
Anyway, I thought she got into a fight with Nick, and the cab drove past, and it wasn't Juliette. Jedenfalls, dachte ich, sie hätte mit Nick gestritten, und das Taxi fuhr vorbei, und es war nicht Juliette. - Es war... Blond Ambition (2014)
Anyway, I figured if my guy did this, maybe the NYPD only needs one vampire hunter. Jedenfalls dachte ich, falls es mein Täter war, braucht das NYPD vielleicht nur einen Vampirjäger. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
Anyway, just got off the phone with Detective Bell. Jedenfalls habe ich gerade einen Anruf mit Detective Bell beendet. The Many Mouths of Aaron Colville (2014)
I mean, uh, that's what I heard. Habe ich jedenfalls gehört. About Last Night (2014)
- Anyway. Jessica ... Jedenfalls. ...Goodbye (2014)
Any who, that's why I quit ghost work, you know. Jedenfalls habe ich deshalb die Geister-Arbeit aufgegeben, weißt du. Pieces of Sue (2014)
Anyway, I'm just here to make sure she's dead. Jedenfalls bin ich nur hier, um sicher zu gehen, dass sie tot ist. Three Girls and an Urn (2014)
Anyways, Buddha believed life is basically a big wheel of suffering. Jedenfalls glaubte er, das Leben wäre nur ein großer Kreislauf des Leidens. Pilot (2014)
Anyway, that's where I'm at. Jedenfalls, soweit bin ich. Mars Landing (2014)
Anyway, I'm in charge today on account of Bill's on his way to St. Paul now for a-- what do you call it? Jedenfalls bin ich heute verantwortlich, solange Bill auf dem Weg nach St. Paul ist zu dieser... wie nennt sich es? A Fox, a Rabbit, and a Cabbage (2014)
Well, not to be a care home. Jedenfalls keine Krankenpflege. La vie à l'envers (2014)
In any case, they're very pretty. Sie sind jedenfalls sehr hubsch. La vie à l'envers (2014)
Anyway, legend says it can re-create any magic that's ever been wielded. Jedenfalls heißt es, dass er jeden Zauber wiederherstellen kann. Snow Drifts (2014)
You may have blurred some lines, but you certainly didn't cross any. Du magst zwar ein paar Grenzen verschwommen lassen haben, aber übertreten hast du jedenfalls keine. Know When to Fold 'Em (2014)
(sighs) Well, certainly not staking out a prominent restaurant reviewer, if that's what you're thinking. - Was machst du denn hier? Jedenfalls nicht einem prominenten Gourmet-Blogger auflauern. Together Again (2014)
Anyway, she's looking after it... while the litigation sorts itself out. Jedenfalls kümmert sie sich hierum... während sich der Streit selbst löst. The Grand Experiment (2014)
I mean, you know, not for a sitting vice president who's lost Iowa and New Hampshire. Jedenfalls nicht für eine amtierende Vizepräsidentin, die Iowa und New Hampshire verloren hat. Crate (2014)
- At any rate... - Yeah. - Jedenfalls... Crate (2014)
So the main takeaway here is that they both live in the building legally. Die Hauptsache ist jedenfalls, dass beide legal in diesem Gebäude leben. And the New Lease on Life (2014)
Anyway, it suggests that I set these on fire, but the smell of burning books reminds me of church picnics in East Texas. Jedenfalls steht darin, dass ich alles verbrennen soll, aber... der Geruch von brennenden Büchern erinnert mich an die Picknicks in Osttexas. The Relationship Diremption (2014)
The sitting in any case firmly on the head. Das sitzt jedenfalls fest auf dem Kopf. Live (2014)
- In any case, you have eggs in your pants. - Jedenfalls hast du Eier in der Hose. Live (2014)
But now you are you for sure. Aber jetzt bist du dir jedenfalls sicher. Live (2014)
A major overhaul was never done... Man hat ihn jedenfalls nie renoviert. The Fool (2014)
There's nothing left for us on Long Island. In Long Island hält uns jedenfalls nichts mehr. Challenge (2014)
Well, you should have, 'cause you sure couldn't keep the personal out of it. Hättest du tun sollen, denn du konntest jedenfalls das Persönliche nicht außen vor lassen. Yesterday's Gone (2014)
I'm saying I do. Ich tue es jedenfalls. Yesterday's Gone (2014)
That's what the girls said. Das haben die Mädels jedenfalls gesagt. Charlie and the Houseful of Hookers (2014)
Anyway, the girl is very endearing, and I think I'd like to be involved in her future. To help her in some way. Maybe with school fees or something. Jedenfalls ist das Mädchen reizend, und ich will an ihrer Zukunft teilhaben, um ihr irgendwie zu helfen, vielleicht mit Schulgebühren. Episode #5.2 (2014)
Besides he didn't kill Watson as a beast. Gabe killed him? Jedenfalls... hat er ihn nicht als Bestie ermordet. Ever After (2014)
We're never gonna find anything here. Hier werden wir jedenfalls nichts finden. Cold Case (2014)
But then you let this unpleasant temper get the better of you. Meistens jedenfalls. Aber dann kommt es immer wieder zu diesen schlimmen Wutanfällen. Episode #1.1 (2014)
-Are we allowed to fuck her? Ashley? Jedenfalls, ich wollt fragen... Episode #1.2 (2014)
Anyway, I said my piece. Jedenfalls, das wollte ich sagen. Glass Eye (2014)
He talked to the lawyer anyway. Er hat jedenfalls mit dem Anwalt gesprochen. Episode #2.5 (2014)
Dani has no way of finding Bo, not directly, so she'll start using the information she does have, information she read from you. Dani kann Bo nicht finden, jedenfalls nicht direkt, also wird sie die Informationen nutzen, die sie bereits hat, Information, die sie von Ihnen hat. Second Chance (2014)

Longdo Approved DE-TH
jedenfallsไม่ว่ากรณีใดๆ, ในทุกๆ กรณี เช่น Ich weiß nicht wie lange die Sitzung dauert. Ich komme jedenfalls nach. ฉันไม่รู้ว่าที่ประชุมเลิกกี่โมง อย่างไรซะฉันก็จะตามไปนะ, Syn. auf jeden Fall
jedenfallsอย่างน้อยที่สุด เช่น Die Stadtbücherei ist sehr gut. Jedenfalls bin ich seit ca. 5 Jahren ihr Mitglied. ห้องสมุดประจำเมืองดีมากเลย อย่างน้อยที่สุดฉันเป็นสมาชิกมาเกือบห้าปีแล้ว, See also: zumindest, Syn. wenigsten

DING DE-EN Dictionary
jedenfallsat all events [Add to Longdo]
jedenfallsanyway [Add to Longdo]
Wie es auch immer war, sie kam jedenfalls.All the same she came. [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0634 seconds, cache age: 33.83 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม