*gloves.* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
Longdo Dict Word of the Year 2024 🌟 Longdo Dict Word of the Year 2024 is Looksmaxxing 🌟 “การพัฒนารูปลักษณ์ทั้งภายในและภายนอกให้ถึงศักยภาพสูงสุด” ปีนี้เราให้ความสำคัญกับคำที่เกี่ยวข้องกับการยกระดับตัวเอง: Looksmaxxing คือ การแปลงโฉมตัวเองโดยการเพิ่มความมั่นใจและเอกลักษณ์ผ่านการพัฒนารูปลักษณ์ ตั้งแต่การดูแลผิวพรรณจนถึงสไตล์การแต่งตัว โดยมุ่งเน้นให้เราดูดีขึ้น นอกจากนั้นยังรวมไปถึงการพัฒนาตัวเองในด้านอื่น ๆ คำนี้สะท้อนถึงการสร้างความมั่นใจและเอกลักษณ์ในยุคปัจจุบัน ซึ่งถือว่าเป็นคำที่สื่อถึงการพัฒนาที่เน้นการเสริมพลังบวกให้ตัวเอง...
Idiom ใช้บ่อยไม่รู้ไม่ได้: “I’m stuffed” สำนวน “I’m Stuffed” : my stomach being too full to take in any more food. ความหมาย: “I’m stuffed” ใช้เพื่อแสดงว่า คุณอิ่มมากหลังจากทานอาหารจำนวนมาก...
PopThai – Thai Pronunciation for English Words and Sentences พูดภาษาอังกฤษไม่คล่อง ไม่มั่นใจว่าการออกเสียงที่ถูกคือยังไง? Longdo Dict มีตัวช่วยให้คุณแล้ว!! ฟีเจอร์ PopThai – คำอ่านไทยสำหรับคำและประโยคภาษาอังกฤษ คำอธิบาย:ฟีเจอร์ PopThai จาก Longdo Dict ใช้เทคนิค AI แบบ rule-based มาถอดเสียงคำอังกฤษเพื่อให้ได้เสียงที่ใกล้เคียงกับเสียงสัทอักษรมากที่สุด ซึ่งเป็นเครื่องมือที่ช่วยให้ผู้ใช้ที่พูดภาษาไทยสามารถปรับปรุงการออกเสียงภาษาอังกฤษได้ง่ายขึ้น...
รวมแคปชั่น คำอวยพรปีใหม่ 2568 สไตล์ Gen Alpha New Year wishes with an Alpha gen vibe—short, trendy, and upbeat: 10 creative captions for your New Year post: New...
“Longdo Dict” ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 มีอะไรเด็ดบ้างนะ? ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 หลังจากที่ Longdo Dict ปรับหน้าตาเว็บครั้งใหญ่ครั้งสุดท้ายเมื่อ 11 ปีที่แล้ว (ในปี 2013) ถึงเวลาแล้วสำหรับการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญ! ✨ ต้อนรับปีใหม่ 2025 ด้วยรูปโฉมที่ทันสมัยและน่าใช้งานยิ่งขึ้น เป็นของขวัญพิเศษสำหรับผู้ใช้งานทุกท่าน 🎁 ก่อนจะพาทุกท่านสัมผัส Longdo Dict โฉมใหม่...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


62 ผลลัพธ์ สำหรับ *gloves.*
ภาษา
หรือค้นหา: gloves., -gloves.-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Light heavyweight kid, won the Golden Gloves. Halbschwergewichtler. Golden Gloves. Southpaw (2015)
Touch them up. Touch gloves. Creed (2015)
Touch gloves. Touch gloves. Creed (2015)
Golden Gloves, which started clear back in the 1920s, and throughout the history, most everybody has been in the Golden Gloves. Die Golden Gloves gibt es schon seit den 1920ern, und fast jeder war schon mal bei den Golden Gloves. CounterPunch (2017)
My wife bought alligator gloves. I said, "Why the gloves?" "I'll tell them I got a skin condition." เมียผมใส่ถุงมือหนังจระเข้ แล้วบอกทุกคนว่าเป็นโรคผิวหนัง Punchline (1988)
I'll buy you gloves. ฉันจะซื้อถุงมือให้คุณนะ Platonic Sex (2001)
No, I don't need any gloves. ไม่ต้องหรอก ผมไม่ต้องการถุงอื่นอันไหนเลย Platonic Sex (2001)
And the gloves. ถุงมือด้วย The Time Machine (2002)
Well, don't fool yourself. They have claws underneath their white gloves. อย่าหลอกตัวเองน่า คนที่นี่หน้าเนื้อใจเสือ Mona Lisa Smile (2003)
Wow, white gloves. ว้าว ถุงมือสีขาว Listen to the Rain on the Roof (2006)
Now let's talk about gloves. ไซล่าร์มีพลังอำนาจมากเกินไป Chapter Twenty-One 'The Hard Part' (2007)
Oh, and, uh... Bring gloves. โอ และ เอ่อ คุณน่าจะเอาถุงมือมาด้วย American Duos (2007)
Yeah, I brought the gloves. Why do I need gloves? ใช่ ฉันซื้อถุงมือมา ทำไมฉันถึงต้องการถุงมือ American Duos (2007)
Well, if you're gonna pick that up, you're gonna need to put on a second pair of gloves. เอ่อ ถ้าเกิดคุณจะเก็บอันนั้น คุณต้องเปลี่ยนถุงมืออีกอันนึง Bang, Bang, Your Debt (2007)
Okay, we'll begin. Shoes and gloves. โอเคเราจะเริ่มต้น รองเท้าและถุงมือ Sex Trek: Charly XXX (2007)
Charly, shoes and gloves. ชาลี รองเท้าและถุงมือ Sex Trek: Charly XXX (2007)
Shoes, gloves. รองเท้าถุงมือ Sex Trek: Charly XXX (2007)
Shoes and gloves. รองเท้าและถุงมือ Sex Trek: Charly XXX (2007)
That's very good. Shoes, gloves. นั่นเป็นสิ่งที่ดีมาก รองเท้าถุงมือ Sex Trek: Charly XXX (2007)
Shoes and gloves... รองเท้าและถุงมือ Sex Trek: Charly XXX (2007)
Give me your gloves. เอาถุงมือแกมา Funny Games (2007)
You want to help, better get yourself some rubber gloves. คุณต้องการจะช่วยหรือ ใส่ถุงมือก่อน Chuck Versus the Seduction (2008)
No. Levels are low enough for lead-lined gloves. ไม่, ระดับของรังสีมันต่ำพอที่จะใช้แค่ถุงมือตะกั่วนี่ Page Turner (2008)
It also means... we're going to need thicker gloves. ซาลุชชี่ไม่ได้อยู่รอบๆ Wrecking Crew (2008)
- I'll find us some gloves. - ฉันจะหาถุงมือให้พวกเรา Old Bones (2008)
Because we always wear gloves. เพราะพวกเราใส่ถุงมือตลอดเวลา And How Does That Make You Kill? (2008)
And the handbag. Oh. And the gloves. และกระเป๋าใบนี้/N โอ้ และ ถูงมือ Confessions of a Shopaholic (2009)
I put on a Kiki de Montparnasse corset, panties and gloves. แล้วสั่งแม็คคัลแลน 25 ปีมา ฉันใส่คอร์เซ็ท ของกีกี้ เดอ ม็องปาร์นาส The Girlfriend Experience (2009)
They're taking off the gloves. They're bringing out the check book. เขาเตรียมสู้เต็มที่ ยอมทุ่มไม่อั้นเพื่องานนี้ Duplicity (2009)
P.T. Sandover's gloves. ถุงมือของ พี ที แซนโอเวอร์ It's a Terrible Life (2009)
so then you came inside and you took off your gloves. แล้วเธอก็เข้าบ้าน ถอดถุงมือ. The Big Wheel (2009)
Τhis is real shit. Give him some gloves. นี่ของจริงนะ หาถุงมือให้เค้า Harry Brown (2009)
Τake these gloves. สวมถุงมือซะ Harry Brown (2009)
Which means she wore gloves. นั้นหมายความว่า เธอใส่ถุงมือ Dex Takes a Holiday (2009)
The same material found in police protective gloves. เหมือนกับอุปกรณ์ที่เจอ ถุงมือที่ไว้ใช้สำหรับตำรวจ Dex Takes a Holiday (2009)
It's a material used in medical gloves. มันเป็นยางธรรมชาติที่มักพบใน ถุงมือผ่าตัดที่ใช้ในโรงพยาบาล Episode #1.7 (2009)
Make sure to wear rubber gloves. And be careful of fingerprints. แล้วก็อย่าลืมสวมถุงมือยางและระวังรอยนิ้วมือด้วยนะจ๊ะ~ Episode #1.8 (2009)
Don't scratch your neck with the gloves. อย่าใช้ถุงมือนั่นเกาคอ The Plain in the Prodigy (2009)
So we believe that the unsubs wear gloves. ดังนั้นเราเชื่อว่า ฆาตกรใส่ถุงมือ Hopeless (2009)
My coat, my shoes, my spotless gloves. เสื้อคลุม, รองเท้า, ถุงมือของฉัน Watchmen (2009)
The cable is cutting through my gloves. สายเคเบิ้ลก็บาดถุงมือด้วย Frozen (2010)
It's time to take off the kid gloves. ถึงเวลาเลิกทำตัวเป็นเด็กๆเเล้ว Day 8: 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2010)
I got vamper juice all over my good touring gloves. เลือดแวมไพร์เปื้อนถุงมือคู่เก่งหมดแล้ว Bad Blood (2010)
I was just getting my gloves. ฉันเพิ่งจะได้ถุงมือเอง It Hurts Me Too (2010)
No, I wore gloves. ไม่สิ ผมสวมถุึงมือน่ะ Polly Wants a Crack at Her (2010)
Physical therapy shouldn't require gloves. นักกายภาพบำบัดไม่ควรจะต้องสวมถุงมือ จริงมั้ย How About a Friendly Shrink? (2010)
Gloves. ถุงมือ Peter (2010)
You should be wearing gloves. คุณควรใส่ถุงมือนะ The Parts in the Sum of the Whole (2010)
But I wore gloves. แต่ผมใส่ถุงมือนะ A Deadly Affair (2010)
The janitor staff got you hideous gloves. ภารโรงเอาถุงมือมาให้ A Very Glee Christmas (2010)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
gloves.A pair of gloves.
gloves.At the funeral, the widow looked very dignified, with her black suit, hat and gloves.
gloves.Father bought me a pair of gloves.
gloves.Growing children should not always be handled with kid gloves.
gloves.He bought a new pair of gloves.
gloves.He is wearing gloves.
gloves.I bought a pair of gloves.
gloves.I wear size six gloves.
gloves.The international situation had become so tense, it would require proficient diplomats to handle it with kid gloves.
gloves.The saleswoman queried as she wrapped the gloves.

DING DE-EN Dictionary
Er machte Ernst.He took the gloves. [Add to Longdo]
Sie müssen ihn wie ein rohes Ei behandeln.You must handle him with kid gloves. [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.104 seconds, cache age: 6.568 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม