*george,* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


51 ผลลัพธ์ สำหรับ *george,*
ภาษา
หรือค้นหา: george,, -george,-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So, George, you're an actor. Also, George, Sie sind Schauspieler. Heavy Metal (2008)
- George, do you mind? - George, darf ich? The Artful Dodger (1984)
Now, George, it'll be a bonding experience for us Little men. George, das wird uns Little-Manner zusammenschweiben. Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
Goodbye, Mom and Dad and George and Snowbell and Martha-- Wiedersehen, Mom, Dad, George, Snowbell und Martha... Stuart Little 3: Call of the Wild (2005)
- You're a Bill, - Ah! you're a George,  Du bist ein Bill, du bist ein George, du bist ein Bill, Mars Landing (2014)
Hey, George, what did you say Walter Wallen would look like? Hey, George, wie wolltest du Walter Wallen finden? Together Again (2014)
George, I am so sorry that I... let you down. George, es tut mir so leid, dass ich dich hängen gelassen habe. Second Chance (2014)
Who is this? George, Seattle cab driver. - George, Taxifahrer aus Seattle. She Was Provisional (2014)
Yes... Hallo, George, hier ist Isabelle. Amateur (1994)
George, that's it. Yeah. George, das ist es. Ring of Fire (2014)
Hey, George, over here. Um... Hey, George, hier ist was frei. Ring of Fire (2014)
Uh, George, there were insults? No. - George, habt ihr euch gestritten? Ring of Fire (2014)
I got tired of the late payments, so I told George to set up an automatic payment plan. Ich bin die verspäteten Zahlungen leid. Also sagte ich George, eine Dauerüberweisung einzurichten. Harvest (2014)
When George, um... Als George, ... Harvest (2014)
George, wake up! George, wach auf! Harvest (2014)
George, isn't it? George, nicht wahr? Flatline (2014)
George, would please take Mr. Castle back to the safe deposit vault? George, würden Sie bitte Mr. Castle zum Tresorgewölbe führen? Montreal (2014)
May I ask, do you two worry about Sybbie and George when you're away? Sorgt ihr euch um Sybbie und George, wenn ihr fortgeht? Episode #5.8 (2014)
George, she's talking to you. George, sie redet mit dir. And the Brand Job (2014)
George, come to Mummy. - George, komm zu Mami. A Moorland Holiday (2014)
George. Those explosives mean there is an imminent threat of serious harm to the civilian population. George, dieser Sprengstoff bedeutet, die Zivilbevölkerung ist unmittelbar in Gefahr. Eye in the Sky (2015)
George, away! George, rechts raus. Far from the Madding Crowd (2015)
George, stand. George, steh. Far from the Madding Crowd (2015)
George, away! George, rechts. Far from the Madding Crowd (2015)
- George, buddy, remember that girl I introduced you to, Lorraine? George, Kumpel, erinnerst du dich noch an das Mädchen, das ich dir vorgestellt hab, Lorraine? Back in Time (2015)
George, like Foreman. George, wie Foreman. A Heavy Heart (2015)
George, please. George, bitte. Little Yellow House (2015)
George. George. George, George. A Tittin' and a Hairin' (2015)
Fuck! Fuck! No. -Nein, George, George. A Tittin' and a Hairin' (2015)
George, why don't you focus on the positive? George, warum konzentrierst du dich nicht auf das Positive? A Tittin' and a Hairin' (2015)
George, please. George, bitte. Bang Gang (A Modern Love Story) (2015)
Well done, George, thank you! Gut gemacht, George, vielen Dank! Bang Gang (A Modern Love Story) (2015)
There is a difference, George, between Group under idiots and a girl who can be successively be aware of all types. Das nervt, echt. Es gibt einen Unterschied, George, zwischen Gruppensex unter Idioten und einem Mädel, das sich nacheinander von allen Typen durchnehmen lässt. Bang Gang (A Modern Love Story) (2015)
Yeah. I don't care, George. You don't scare me. Ja, das ist mir egal, George, Sie machen mir keine Angst. Episode #4.1 (2015)
- George. The phone I used to call Alice Morgan. - George, das Handy, das ich benutzte, um Alice Morgan anzurufen. Episode #4.1 (2015)
- George, just lay off. - George, lassen Sie mich in Ruhe. Episode #4.2 (2015)
Thing is, George, I think this dead kid is connected to our thing. Die Sache ist, George, ich glaube, das tote Kind steht mit unserer Angelegenheit in Verbindung. Episode #4.2 (2015)
George, I don't think it's so much what Underwood did, but what he didn't do. George, ich glaube es geht nicht so sehr darum, was Underwood getan hat, sondern was er nicht getan hat. Chapter 37 (2015)
- George... Are you on any medication? What... George, nehmen Sie Medikamente? Starting Over... Again (2015)
He said, "Ah, George, why do they need to know?" Er sagte: "Ach, George, das ist doch nichts, was sie wissen müssen." Entirely Beloved (2015)
George, come on. George. George, komm schon, George. Ill Met by Moonlight (2015)
George, no! George, nein! Nein! Ill Met by Moonlight (2015)
Oh, well, Master George, I hope you'll be good when I'm gone. Master George, sei schön brav, wenn ich fort bin. Christmas Special (2015)
George, if those tepid men saw me for what I truly am, they would soil themselves in fear, as you so often have. George, falls diese weichen Männer sehen würde, was ich wirklich bin, würden sie sich aus Angst beschmutzen, genau so, wie du es schon oft getan hast. From Within (2015)
I hardly think it's a sin to protect what you've worked so hard to achieve, George. Ich glaube kaum, George, dass es Sünde ist, das zu schützen, wofür du so hart gearbeitet hast. From Within (2015)
I'm depending on you, George, to show Salem that you are still a giant among men. Ich verlasse mich auf dich, George, dass du Salem zeigst, dass du immer noch ein Gigant unter den Menschen bist. The Wine Dark Sea (2015)
George, say something. George, sag etwas. George! The Wine Dark Sea (2015)
George, oppose him now. George, stell dich ihm entgegen. Sofort. The Wine Dark Sea (2015)
Does dear old George know you were within a hair's breath of turning against him? Weiß der alte George, dass Sie ihn fast verraten hätten? Dead Men Tell No Tales (2015)
I mean it, George. You must let Mr Barrow get on with his work. George, halte Mr. Barrow nicht von der Arbeit ab. Episode #6.6 (2015)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
george, George, if you are not listening to the radio, turn it off.

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.038 seconds, cache age: 4.618 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม