*central city* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


54 ผลลัพธ์ สำหรับ *central city*
ภาษา
หรือค้นหา: central city, -central city-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
central cityเมืองศูนย์กลาง [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
central cityเมืองศูนย์กลาง [ประชากรศาสตร์ ๔ ก.พ. ๒๕๔๕]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Central city planningผังเมืองรวม, Example: แผนผัง นโยบายและโครงการ รวมทั้งมาตรการควบคุมทั่วไป ที่ใช้เป็นแนวทางในการพัฒนา และดำรงรักษาเมือง และบริเวณที่เกี่ยวข้อง หรือชนบท ในด้านที่เกี่ยวกับการใช้ประโยชน์ทรัพย์สิน การคมนาคมและการขนส่ง การสาธารณูปโภค บริการสาธารณะ และสภาพแวดล้อม เพื่อให้บรรลุวัตถุประสงค์ของการผังเมือง [สิ่งแวดล้อม]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Central City has a lot to offer. - Central City bietet viel. Done with Mirrors (1991)
- All available units, we have a report Of a toxic gas attack In the central city shopping mall. An alle verfügbaren Einheiten, es gab einen Giftgasangriff im Central City-Einkaufszentrum. Things You Can't Outrun (2014)
It was on its way to Central City Museum for exhibition. Er sollte im Central City Museum ausgestellt werden. Going Rogue (2014)
No. Something important. Something Central City needs to know about: Nein, etwas wirklich Wichtiges, von dem Central City erfahren muss: Going Rogue (2014)
Right across from the Central City precinct. Mit einem direkten Blick aufs Central City Polizeihauptquartier. Going Rogue (2014)
There are 40 banks in Central City... each of them within 60 seconds of police response. Alle 40 Banken in Central City sind von der Polizei innerhalb von 30 Sekunden erreichbar. Going Rogue (2014)
Has Barry been showing you some of the sights in Central City? Hat Barry dich ein wenig durch Central City geführt? Going Rogue (2014)
Well, if you got some time... maybe we can show you some of Central City's nightlife. Tja, wenn du Zeit und Lust hast, zeigen wir dir das Nachtleben von Central City. Going Rogue (2014)
But from that disaster rose Central City's greatest hero: Aber diese Katastrophe brachte Central Citys größten Held hervor: Going Rogue (2014)
This blur is out there. Central City ain't your playground anymore. Jetzt wo dieser Blitz da ist, ist Central City nicht mehr deine Spielwiese. Going Rogue (2014)
If I wanna keep working in Central City, I'm gonna need a new kind of crew. Wenn ich weiterhin in Central City aktiv sein will, brauche ich ein besonderes Team. Going Rogue (2014)
I looked right at him. Something incredible is happening in central city. Etwas Unglaubliches passiert in Central City. Plastique (2014)
Human bomb. Must be Tuesday in central city. Es muss wohl Dienstag in Central City sein. Plastique (2014)
And now it's actually happening in central city. Und nun passiert es wirklich in Central City. Plastique (2014)
- As the detonation dispersed throughout central city, A number of people were exposed to a wave Of unquantifiable energy. Als sich die Explosion durch Central City verteilte, wurde eine Anzahl von Menschen von einer Welle mit quantifizierter Energie getroffen. Plastique (2014)
Was you. You were in central city ten months ago. Sie waren vor zehn Monaten in Central City. Plastique (2014)
Central city is safe. Central City ist sicher. Plastique (2014)
- doing in Central City? - Wartet mal, was macht ihr in Central City? Flash vs. Arrow (2014)
I know it's a long shot, but Central City has the highest concentration of iron oxide in the country. Ich weiß, es ist weit hergeholt, aber Central City hat die höchste Konzentration von Eisenoxid im Land. Flash vs. Arrow (2014)
What brings you back to Central City? Not Barry? Was... bringt dich zurück nach Central City? Flash vs. Arrow (2014)
You have Felicity monitoring remote from Central City? Überwacht Felicity es per Fernzugriff aus Central City? The Magician (2014)
Would you mind telling me what you were doing in Central City before that? Würde es Ihnen etwas ausmachen, mir zu sagen, was Sie davor in Central City getan haben? The Flash Is Born (2014)
That's a fire on Western and 3rd in downtown Central City. Dort ist ein Brand zwischen Western und der dritten in Central City. Fastest Man Alive (2014)
I find it quite remarkable, having once been a timid freshman at Central City University, to be standing before you now, the regents choice for man of the year. Ich finde es sehr bemerkenswert, dass ich einst ein kleiner Frischling an der Central City Universität war um nun hier vor euch zu stehen, als gewählter Mann des Jahres. Fastest Man Alive (2014)
You and I both know we are the only ones equipped to protect Central City. Sie und ich wissen beide, wir sind die Einzigen, die ausgerüstet sind, um Central City zu beschützen. Fastest Man Alive (2014)
My dad used to always say he was one of the fairest judges in Central City. Mein Dad sagte immer, er war einer der fairsten Richter in Central City. Power Outage (2014)
So what are you guys doing in Central City? - Also, was macht ihr in Central City? - An einem Fall arbeiten. The Brave and the Bold (2014)
You know, I probably should have brought this up before, but if this place doesn't belong to the killer you chased to Central City and back, well, we're going to have a lot of explaining to do. - Ich hätte das vermutlich schon eher sagen sollen, aber wenn dieses Haus nicht dem Killer gehört, den ihr bis Central City und zurück verfolgt habt, werden wir eine Menge erklären müssen. The Brave and the Bold (2014)
The Arrow was in Central City. Der Arrow war in Central City. The Brave and the Bold (2014)
These are a bit more teched out than the one you guys brought to Central City. Die sind noch ausgefeilter als die, die ihr mit nach Central City gebracht habt. The Brave and the Bold (2014)
He's in town with the Central City police department and I was hoping that you could help with... Er ist in der Stadt, geschickt vom Central City Police Department, und ich hatte gehofft, dass Sie ihm helfen könnten mit... The Brave and the Bold (2014)
You live in Central City, where it's sunny all the time and your enemies get cute nicknames. Du lebst in Central City, wo es die ganze Zeit sonnig ist und deine Feinde niedliche Spitznamen bekommen. The Brave and the Bold (2014)
You're not in Central City. Du bist nicht in Central City. The Brave and the Bold (2014)
If that is proving too difficult for you, you know your way back to Central City. Wenn sich das für dich als zu schwer erweist, kennst du den Weg zurück nach Central City. The Brave and the Bold (2014)
Same thing I used on you in Central City. Dasselbe benutze ich bei dir in Central City. The Brave and the Bold (2014)
I couldn't take off. I mean, the truth is I'm stuck here... in Central City. Ich meine, die Wahrheit ist, ich stecke hier fest... in Central City. The Man in the Yellow Suit (2014)
She thinks Thea's being moved to Central City. Sie glaubt, Thea wird nach Central City verlegt. The Fallen (2015)
You, Harper, Sara the freak in Central City, Huntress. I got a new guy flying around. Du, Harper, Sara, der Freak in Central City, Huntress, der neue Typ, der in der Stadt herumfliegt. Public Enemy (2015)
As a bank-robbing meta-human, why stay in Central City when you have plenty of banks and no Arrow? Warum sollte man als Banken ausraubener Meta-Mensch in Central City bleiben, - wenn es viele Banken und keinen Arrow gibt? Broken Arrow (2015)
In the meantime, Felicity, call S.T.A.R. Labs, see if they're tracking any meta-humans that have left Central City. SCPD. Ruf in der Zwischenzeit S.T.A.R. Labs an, Felicity, und finde heraus, ob sie Meta-Menschen suchen, die Central City verließen. Broken Arrow (2015)
Last known address, Central City. Letzte bekannte Adresse, Central City. Broken Arrow (2015)
You said Simmons is from Central City, right? Du sagtest, Simmons ist aus Central City, richtig? Broken Arrow (2015)
But if Simmons wasn't in Central City the night of the dark matter explosion, then... How can he be a meta-human? Aber wenn Simmons nicht in Central City war, als die Explosion der dunklen Materie stattfand, wie... kann er dann ein Meta-Mensch sein? Broken Arrow (2015)
- Osgood and rachel rathaway, One of the richest couples in central city, Paid 25 million for it in paris. Osgood und Rachel Rathaway, eins der reichsten Paare in Central City, bezahlten in Paris 25 Millionen dafür. Revenge of the Rogues (2015)
But if you want central city to be our home where we can do And take whatever we want... Aber wenn du willst, dass Central City unser Zuhause wird, wo wir tun und lassen können, was wir wollen, Revenge of the Rogues (2015)
- Greetings, citizens of central city. Seid gegrüßt, Bewohner von Central City. Revenge of the Rogues (2015)
We can leave Central City. Wir können Central City verlassen. Crazy for You (2015)
So Parker can't leave Central City until he's paid off his debt? Also kann Parker Central City nicht verlassen, bis er seine Schuld beglichen hat? Crazy for You (2015)
Do you mind telling me what you were doing in Central City before that? Würde es Ihnen etwas ausmachen, mir zu sagen, was Sie davor in Central City getan haben? The Sound and the Fury (2015)
- Oh, hey, someone from Central City Picture News called you the other day... Hey, letztens hat jemand von Central City Picture News angerufen. - Die Nummer liegt auf dem Kühlschrank. The Sound and the Fury (2015)

WordNet (3.0)
city center(n) the central part of a city, Syn. central city, city centre

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0261 seconds, cache age: 27.309 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม