* surprise!* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
Idiom ใช้บ่อยไม่รู้ไม่ได้: “I’m stuffed” สำนวน “I’m Stuffed” : my stomach being too full to take in any more food. ความหมาย: “I’m stuffed” ใช้เพื่อแสดงว่า คุณอิ่มมากหลังจากทานอาหารจำนวนมาก...
PopThai – Thai Pronunciation for English Words and Sentences พูดภาษาอังกฤษไม่คล่อง ไม่มั่นใจว่าการออกเสียงที่ถูกคือยังไง? Longdo Dict มีตัวช่วยให้คุณแล้ว!! ฟีเจอร์ PopThai – คำอ่านไทยสำหรับคำและประโยคภาษาอังกฤษ คำอธิบาย:ฟีเจอร์ PopThai จาก Longdo Dict ใช้เทคนิค AI แบบ rule-based มาถอดเสียงคำอังกฤษเพื่อให้ได้เสียงที่ใกล้เคียงกับเสียงสัทอักษรมากที่สุด ซึ่งเป็นเครื่องมือที่ช่วยให้ผู้ใช้ที่พูดภาษาไทยสามารถปรับปรุงการออกเสียงภาษาอังกฤษได้ง่ายขึ้น...
Longdo Dict Word of the Year 2024 🌟 Longdo Dict Word of the Year 2024 is Looksmaxxing 🌟 “การพัฒนารูปลักษณ์ทั้งภายในและภายนอกให้ถึงศักยภาพสูงสุด” ปีนี้เราให้ความสำคัญกับคำที่เกี่ยวข้องกับการยกระดับตัวเอง: Looksmaxxing คือ การแปลงโฉมตัวเองโดยการเพิ่มความมั่นใจและเอกลักษณ์ผ่านการพัฒนารูปลักษณ์ ตั้งแต่การดูแลผิวพรรณจนถึงสไตล์การแต่งตัว โดยมุ่งเน้นให้เราดูดีขึ้น นอกจากนั้นยังรวมไปถึงการพัฒนาตัวเองในด้านอื่น ๆ คำนี้สะท้อนถึงการสร้างความมั่นใจและเอกลักษณ์ในยุคปัจจุบัน ซึ่งถือว่าเป็นคำที่สื่อถึงการพัฒนาที่เน้นการเสริมพลังบวกให้ตัวเอง...
รวมแคปชั่น คำอวยพรปีใหม่ 2568 สไตล์ Gen Alpha New Year wishes with an Alpha gen vibe—short, trendy, and upbeat: 10 creative captions for your New Year post: New...
Take off แปลว่าอะไรได้บ้าง? คำว่า “Taking Off” เป็นกริยาวลีที่ได้ยินบ่อยๆ ซึ่งอาจจะดูเป็นคำง่ายๆ แต่จริงๆ แล้วคำนี้มีแปลได้หลายความหมายเลยทีเดียว ทำให้คำนี้เป็นอีกหนึ่งคำที่น่าสนใจ บทความนี้จะพาคุณไปรู้จัก Taking off ในบริบทต่าง ๆ พร้อมอธิบายความหมายและวิธีการใช้อย่างถูกต้องในบทสนทนา ไม่ว่าคุณจะพูดถึงการเดินทาง หรือใช้คำสแลงในชีวิตประจำวัน คำนี้มีประโยชน์มากกว่าที่คิด! มาลองดูกันเลย Meaning (English)...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


53 ผลลัพธ์ สำหรับ * surprise!*
ภาษา
หรือค้นหา: surprise!, - surprise!-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
General Bounine, quelle surprise. General Bunin! Quelle surprise! Anastasia (1956)
That's an incred-- I think I'm gonna have a heart attack and die from not surprise! ไม่น่าเชื่-- ไม่น่าแปลกใจเลยถ้าข้าคิดว่าข้าจะหัวใจวายตายเสียแล้ว Aladdin (1992)
What a surprise! ประหลาดใจมาก! Stand by Me (1986)
- Surprise! ฉันมีงานต้องทํานะ Big (1988)
What a surprise! เซอร์ไพรส์! Christmas in August (1998)
What a big surprise! เซอร์ไพร์ซตายล่ะ! Brokedown Palace (1999)
So, surprise! งั้นก็ต้องประหลาดใจสิ Mulholland Dr. (2001)
What a surprise! แปลกใจจัง My Little Bride (2004)
Been a while. What a nice surprise! ไม่เจอกันตั้งนาน ตกใจเลยนะเนี่ย ! Love So Divine (2004)
- [ Woman ] What a surprise! -ทายซิ ว่าใครมา Eight Below (2006)
What a nice surprise! ว้าว เซอร์ไพรส์จัง Yeolliji (2006)
It's... your birthday present to me. Surprise! มันเป็นของขวัญวันเกิดของคุณ ที่ซื้อให้ฉันไง เซอร์ไพรส์ Smiles of a Summer Night (2007)
(all) SURPRISE! เซอร์ไพรส์! If There's Anything I Can't Stand (2007)
This party is for you, and special guests too, and get ready for a surprise! นี่เป็นปาร์ตี้สำหรับลูก, และมีแขกพิเศษด้วย, และน่าจะพร้อมแล้วสำหรับเซอร์ไพ้ร์! Om Shanti Om (2007)
What a surprise! แปลกใจจัง! National Treasure: Book of Secrets (2007)
- Surprise! - เซอร์ไพรซ์! Goal II: Living the Dream (2007)
Surprise! Surprise! เซอร์ไพร์ซ Cloverfield (2008)
Well, you told me to surprise you. So, surprise! ใช่ นี่ไง เซอร์ไพรส์ Chuck Versus the Undercover Lover (2008)
(All) surprise! เซอร์ไพรส์! Mirror, Mirror (2008)
(All) surprise! เซอร์ไพรส์! Mirror, Mirror (2008)
You open the bag, surprise! คุณแค่เปิดถุงแล้วก็ เซอร์ไพรส์! Julie & Julia (2009)
What a happy surprise! อะไรจะโชคดีปานนี้! The Twilight Saga: New Moon (2009)
Yeah? Daddy! What a nice surprise! ดี พ่อค่ะ Carrnal Knowledge (2009)
Surprise. (Eric) surprise! เซอร์ไพรส์ เซอร์ไพรส์ The Treasure of Serena Madre (2009)
- Surprise! เซอร์ไพรซ์! Brothers (2009)
You've ruined the surprise! เธอทำให้เซอร์ไพรซ์พังหมดแล้ว Alice in Wonderland (2010)
Quelle surprise. Quelle surprise! Control (2007)
- Surprise! - เซอร์ไพรส์ The Thing That Counts Is What's Inside (2010)
- Aah! Aah! - Surprise! เซอร์ไพรส์ As You Were (2010)
I brought back parsnips. I'm going to make hazel nut soup for dinner, your favorite. Surprise! ผมนำกลับกาด ฉันจะไปทำซุปถั่วสีน้ำตาลแดง สำหรับอาหารค่ำที่คุณชื่นชอบ Tangled (2010)
What a pleasant surprise! เซอไพร์ จริง ! If You Love Me, Why Am I Dyin'? (2011)
This is a surprise! Did you know we were here? นี่มันช่างเซอร์ไพรซ์จริงๆ คุณรู้รึเปล่าว่าเราอยู่ที่นี่? Paradise Kiss (2011)
That was a surprise! แปลกดีไหมหละ Yougashiten koandoru (2011)
- Oh, hush, baby Jane. - Mona, don't! - Surprise! เรียกตำรวจ เซอร์ไพส์! Salt Meets Wound (2011)
So a Fae has been pulling some underhanded crap, big surprise! งั้นพวกเฟก็แอบโกงไงล่ะ แปลกใจจัง Raging Fae (2011)
Try to keep that in mind in the days to come. ♪ Surprise! จำบุญคุณไว้ด้วยล่ะ เซอร์ไพรส์! Masks (2011)
What a surprise! โอ้! เซอร์ไพรส์จังเลย! The Next Seduction (2011)
I've already hurt them too much not to try. Aidan! Oh, what a nice surprise! ฉันทำร้ายพวกเขามามากแล้ว กับการไม่อธิบาย เอเดน! I See Your True Colors and That's Why I Hate You (2011)
- Surprise! - เซอไพรส์ A Cinderella Story: Once Upon a Song (2011)
What aleasant surprise! มาได้ยังไงเนี่ย The Roommate Transmogrification (2011)
Ah, what a surprise! อ้า! City Hunter (2011)
Oh, come on, guys, he's here. Surprise! มาเร็ว พวกเรา เขามาแล้ว เซอร์ไพรส์ Restless (2011)
Reverend Sykes. What a nice surprise! บาทหลวงไซค์ ท่านมาแบบไม่ทันตั้งตัวเลย! The Art of Making Art (2011)
ALL: Surprise! เซอร์ไพร์! Something Borrowed (2011)
This is a surprise! เซอร์ไพรส์สุดๆไปเลย Pitch Perfect (2012)
Surprise! Surprise! เซอร์ไพร์ส เซอร์ไพร์ส Our Town (2012)
Surprise! Surprise! Surprise! เซอร์ไพรส์! Pulling Strings (2012)
So much for the surprise! เซอร์ไพรส์จริงๆ! Organ Grinder (2012)
Go on, go live it. Surprise! ไปเถอะ ใช้ชีวิตให้คุ้ม เซอร์ไพรส์ Saturn Returns (2012)
Hey everybody surprise! ไงทุกคน เซอร์ไพรซ์! Bear Fight (2012)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
surprise!What a surprise!
surprise!What a surprise! The onsen lodge had turned into a fish breeding farm.

DING DE-EN Dictionary
Was für eine Überraschung!What a surprise! [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0315 seconds, cache age: 0.019 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม