* เปล่าเลย* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ * เปล่าเลย*
ภาษา
หรือค้นหา: เปล่าเลย, - เปล่าเลย-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- No, I'm not. - เปล่าเลย ผมถูก In the Mouth of Madness (1994)
- So you're taking Dad's side? - No, Clark, I'm not. นี่ตกลงแม่ก็เข้าข้างพ่อด้วยหรือ เปล่าเลย คล้าก.. Hothead (2001)
Nothing against you guys wearing these uniforms, 'cause I'm not. ไม่ใช่ว่าฉันไม่ชอบให้พวกเธอ ใส่เครื่องแบบพวกนี้หรอกนะ เปล่าเลย The O.C. (2003)
No, of course not. What are you doing later? ไม่ เปล่าเลย เลิกงานแล้วคุณจะไปไหน Lonesome Jim (2005)
Thank you. - Thanks for distracting me. - Well, it's not really what I'm doing. ขอบคุณที่ชวนคุยเล่นนะ \ เปล่าเลยครับ ผมไม่ได้ชวนคุยเล่น Red Eye (2005)
- No, I swear-- - เปล่าเลย ผมสาบาน... Four Brothers (2005)
- Heavens, no. - สวรรค์เป็นพยาน เปล่าเลย. V for Vendetta (2005)
- Of course not. - เปล่าเลย. V for Vendetta (2005)
- No, you already have the information. - เปล่าเลย คุณมีข้อมูลอยู่แล้ว. V for Vendetta (2005)
So if you're here to test my loyalty... you succeed only in testing my patience. เรื่องความภักดีข้าคงผ่าน แต่การระงับโทสะนี่ไม่แน่ เปล่าเลย ข้าไม่ได้มาทดสอบท่านหรอก The Chronicles of Riddick (2004)
Is that fair? No. เป็นธรรมไหม เปล่าเลย Happily N'Ever After (2006)
- Semitic- Hey, hey, hey. No, no. เฮ้ ๆ เปล่า ๆ เปล่าเลย ผมไม่ได้อคติ Big Momma's House 2 (2006)
No, I'm not. เปล่าครับ เปล่าเลย 200 Pounds Beauty (2006)
YEAH, NO, UH, JUSTIN WAS REALLY GOOD. อ๋อ เปล่าเลย จัสตินเก่งมากน่ะ Betty's Wait Problem (2007)
No, no, no. God, no. เปล่าๆ เปล่าเลย Pilot (2007)
I slip aboard the Dutchman, find the heart, stab the beating thing, your father's free from his debt, you're free to be with your charming murderess. ตลอดกาลเหรอ? เปล่าเลย ข้าจะมีอิสระ อิสระที่จะล่องเรือนอกแผนที่ อิสระจากความตาย Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
- No, I haven't. - เปล่าเลย The Brave One (2007)
no, i don't want to. จับคุณเปลือยกายลงไปแช่ ในแท้งค์น้ำเปรอะสนิม เปล่าเลย ผมไม่ได้ต้องการ Pilot (2008)
- No, no, that's not true. - เปล่าเลย ข้าไม่ได้คิดเช่นนั้น The Other Boleyn Girl (2008)
I'm here for dinner. - เปล่าเลย ผมมาที่นี่เพื่อกินมื้อเย็น Pineapple Express (2008)
I've never been sick before. - เปล่าเลยครับ ผมไม่เคยป่วยเลย The Reader (2008)
Oh, no, it's great. โอ้ เปล่าเลย มันเยี่ยมเลยล่ะ Scratches (2009)
Zombie-kill of the week.. no sir. เป็นสัปดาห์แห่งการฆ่าซอมบี้เหรอ.. เปล่าเลย Zombieland (2009)
- Nothing. - เปล่าเลย Better Call Saul (2009)
-Both of you calm down. -Nothing. ใจเย็นๆก่อนน่า เปล่าเลย The Twilight Saga: New Moon (2009)
No. No. I'll be completely honest here. เปล่า เปล่าเลย ผมจะพูดตรงๆเลย Bargaining (2009)
No. No, not at all. Uh, tonight at the bowery... ไม่ เปล่าเลย เอ่อ คืนนี้ทีบาวเวอรี่ รู้สึกว่ามอริสซีจะแสดงนะ The Last Days of Disco Stick (2009)
- What's wrong with a football jersey? ใส่ชุดฟุตบอลไม่ดีตรงไหน เปล่าเลย The Cornhusker Vortex (2009)
Did not know that. Ha. คุณดื่มเบียร์ไปมากแค่ไหน เปล่าเลย ทำไม The Cornhusker Vortex (2009)
No, it upsets Sheldon when she willy-nilly takes it from the containers without regard for its equitable distribution. เวลาเธอเอาอาหารมาเล่นนะ เปล่าเลย มันทำให้เชลดอนเซ็ง เวลาเธอตั้งใจ The Gorilla Experiment (2009)
Do you think i want to do this? No. นายคิดว่า ฉันอยากทำแบบนี้หรือไง เปล่าเลย Smoke and Steel (2010)
FINN: No. it wasn't! - เปล่าเลย! Bad Reputation (2010)
No, no, Wendell, Wendell, stop, stop, stop. ไม่ๆ เปล่าเลย เวนเดล หยุดๆ ก่อน The X in the File (2010)
The name James Erskine ring any bells? ชื่อเจมส์ เอียส์คิน ลูกพอจำ อะไรเขาได้ไหม? - เปล่าเลยนิ Blowback (2010)
No. No. But I don't see why it would be a problem. เปล่า เปล่าเลย ผมไม่เห็นเข้าใจว่า ทำไมมันต้องเป็นปัญหาด้วย Let the Right One In (2010)
No. No way. ไม่ เปล่าเลย Founder's Day (2010)
No, you didn't. You were following orders. หึ เปล่าเลย เธอแค่ทำตามคำสั่ง Take It! (2010)
You think I came to Frankfurt to hash out some old heart break, no. คุณคิดว่าผมมาแฟร็งค์เฟิร์ต เพื่อง้อแฟนเก่าเหรอ? เปล่าเลย The A-Team (2010)
No, Agent Stryker. Although,  เปล่า, นักสืบสไตรคเกอร์ เปล่าเลย X-Men: First Class (2011)
Do you think I like this? คุณคิดว่าผมชอบเหรอ? เปล่าเลย Moments Later (2011)
No no, many still love you. ไม่ เปล่าเลย ยังคงมีหลายคนที่รักท่าน Baelor (2011)
Oh, no, no. I'm not complaining. เปล่าครับ เปล่าเลย ผมไม่ได้บ่น As You Were (2011)
Uh, actually, no, I wasn't. ที่จริง เปล่าเลย Restless (2011)
No, no, I'll go... I'll.. - ไม่ เปล่าเลย ผมจะไป... It's Gonna Kill Me, But I'll Do It (2011)
Oh, you have got to be kidding me, man. - No. โอ้ คุณต้องล้อผมเล่นแน่เลย เปล่าเลย Thanksgiving (2011)
I could have told him this was a bad idea. แต่แทนที่จะเป็นแบบนั้น เปล่าเลย น่าประหลาดนะ ทำไมถึงเป็นแบบนั้น... Where in the World is Carmine O'Brien? (2011)
No, no. We-We used to go to the same school. เปล่า เปล่าเลย เรา เราแค่เคยอยู่โรงเรียนเดียวกันน่ะ Heart (2012)
No, he didn't, and that guy wasn't Tom. ไม่ เปล่าเลย นั่นไม่ใช่ตัวทอม What's the Good of Being Good (2012)
But what bothers me about it is that I was set up on that table the same way Travis Marshall was set up on the altar. บนโต๊ะของพี่ชายของพี่ เสียใจด้วยนะ นั่นคงต้องทำให้เธอรู้สึกไม่ดี เปล่าเลย Are You...? (2012)
Nope, nothing. ไม่ๆ เปล่าเลย See Ya (2012)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0266 seconds, cache age: 0.585 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม