* ลืมซะ* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


27 ผลลัพธ์ สำหรับ * ลืมซะ*
ภาษา
หรือค้นหา: ลืมซะ, - ลืมซะ-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
So forgetful he had not returned by the next morning. - ลืมซะจนเขาไม่ได้กลับมาในเช้าวันต่อมา The Joy Luck Club (1993)
- Where is he? - Forget it. เขาอยู่ที่ไหน ลืมซะเถอะ The Blues Brothers (1980)
Yeah, forget it. ใช่ ลืมซะเถอะ Stand by Me (1986)
- Forget it. - ลืมซะ The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
- Oh, come on. - Just forget it! ไม่เอาน่า \ ลืมซะ Legally Blonde (2001)
Terrible. Forget it. ไม่ได้เรื่อง ลืมซะเถอะ The Matrix Reloaded (2003)
They're not working.! Forget it.! It's over.! มันไม่ได้ผลหรอก ลืมซะเถอะ มันจบแล้ว Little Miss Sunshine (2006)
Get him inside. You'll forget what you've seen. พาเข้าไปข้างใน ลืมซะว่าเห็นอะไร Rescue Dawn (2006)
Forget it. - ลืมซะ Chapter Six 'The Line' (2007)
Okay, let's forget that... forget that. เอาล่ะ ลืมมันเถอะ ลืมซะ The Nanny Diaries (2007)
Oh, what a thing to say. พูดอะไรของนาย ลืมซะเถอะ Cassandra's Dream (2007)
The guy gave you a ring pop when you were 6. ผู้ชายที่ให้ลูกอม ring popเธอตอน 6 ขวบนะเหรอ ลืมซะเถอะ There Might be Blood (2008)
"We take Dubai, the travel tramp, call it even, move on, never mention it again." "แก้แค้นเรื่องที่ดูไบ เสมอกันแล้ว เอาน่ะ ลืมซะ" Duplicity (2009)
The newspaper? Forget it. หนังสือพิมพ์หรอ ลืมซะเถอะ Bargaining (2009)
It's nothing, best forgotten. ไม่มีอะไร ลืมซะเถอะ The Thing in the Pit (2010)
You looking for closure? Just let it go, move on. คุณอยากให้เขาบอกเลิกใช่ไหม งั้นช่างมัน ลืมซะ 9 Crimes (2010)
- No, no, no. Forget you ever saw this. - But, Keith... - ไม่ ไม่ ไม่ ลืมซะว่าคุณเคยเห็นมัน แต่ คีธ... Pleasant Little Kingdom (2010)
- Forget it, shit! - เชอะ ลืมซะ Death Bell 2: Bloody Camp (2010)
–Oh, forget it! - ลืมซะเถอะ Toy Story 3 (2010)
♪ Left you outcast, bullied or teased ♪ # ลืมซะที่ถูกโห่ไล่ โดนล้อ โดนรังแก# Born This Way (2011)
What was... uh, no, forget it, put a pin in it. เอ้อ ลืม ลืมซะเถอะ ลืมไปเลย Don't Deceive Me (Please Don't Go) (2011)
Frankie, it's a stupid paper from 20 years ago. Let it go. แฟรงกี้ มันเป็นโผงี่เง่า เมื่อ 20 ปีก่อน ลืมซะเถอะ Spring Cleaning (2011)
No, forget that. ไม่ ลืมซะเถอะ G.G. (2012)
Relax. Forget you saw us. ใจเย็น ลืมซะว่าเคยเห็นเรา The Teens, They Are a Changin' (2013)
Uh, forget about Barbara. เอ่อ, ลืมซะเถอะเกี่ยวกับเรื่องของบาบาร่า Rise of the Villains: A Bitter Pill to Swallow (2015)
I can do that. มีสิ ลืมซะว่าเคยมาที่นี่ Face Off (2013)
Forgive me for making a living. โอเค ลืมซะเถอะที่จะสร้างชีวิตกัน The Nanny Diaries (2007)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.8049 seconds
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม