* มันบ้ามาก* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


46 ผลลัพธ์ สำหรับ * มันบ้ามาก*
ภาษา
หรือค้นหา: มันบ้ามาก, - มันบ้ามาก-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And the crazy thing is is that it should be Karen, but people forget about her because she's such a slut. แล้วรู้มั้ย มันบ้ามาก แคเรนน่าจะได้รับเสนอชื่อ แต่คนอื่นลืมนึกถึงเธอ เพราะเธอมันร่าน Mean Girls (2004)
- I'm old. When you're old, you're crazy not to do it. -ฉันแก่แล้ว มันบ้ามากถ้าฉันไม่เสพมัน Little Miss Sunshine (2006)
_BAR__BAR__BAR__BAR__BAR__BAR_ I _BAR__BAR_ed to figure out why this is happening to me. To us. มันไม่ใช่ยั่งงั้น มันบ้ามากที่เกิดกับครอบครัวฉัน Chapter Three 'One Giant Leap' (2006)
- It's been a lot. Yes, it has. \ ก็ใช่นะ มันบ้ามากเลยล่ะ Bolt (2008)
Well, that is silly. That is just plain silly. เอ่อ มันบ้ามาก บ้าสิ้นดี Julie & Julia (2009)
It w-Was all in spanish. It was--It was crazy. ใช่ มันบ้ามาก Seder Anything (2009)
And i thought, "what have i done? ฉันคิดว่า ฉันทำอะไรไปเนี่ย มันบ้ามากเลย Seder Anything (2009)
Which isn't all that, I know, crazy,  ซึ่งนั่นไม่ใช่ทั้งหมด ฉันรู้ มันบ้ามาก Pilot (2009)
-That's insane. - มันบ้ามาก Careful the Things You Say (2009)
Right? I mean, right? It was crazy. ใช่หนูว่าใช่มันดูบ้ามาก หนูหมายถึง มันบ้ามากมั้ย Hotel for Dogs (2009)
Honey, crazy thing. ที่รัก มันบ้ามาก Frozen (2010)
Yeah, it's been crazy. ใช่ มันบ้ามากเลย You Can't Handle the Truth (2010)
It was madness. Sheer madness. และเราก็กินมัน มันบ้ามาก บ้ามากจริงๆ Britney/Brittany (2010)
Like, right now. That's crazy, right? I mean, now. ตอนนี้ มันบ้ามากเลยว่ามั้ย ผมหมายถึงมันช่างมหัศจรรย์มาก Letters to Juliet (2010)
- It was crazy and we shouldn't have done it. - มันบ้ามาก เราไม่ควรทำเลย Friends with Benefits (2011)
- I love that album. That's crazy. - ฉันชอบอัลบั้มนั้นด้วย มันบ้ามาก A Cinderella Story: Once Upon a Song (2011)
She travels like a rock star. It's crazy. เธอเที่ยวอย่างกับพวกร็อคสตาร์ มันบ้ามาก Traffic (2011)
Oh. Oh, it's crazy, huh? โอ้ โอ้ มันบ้ามากเลยใช่มั๊ย Little Red Book (2011)
Yo, that was insane. ใช่ มันบ้ามาก Ice Age: Continental Drift (2012)
I've always had this irrational fear of leaving Storybrooke, like something just was holding me back. ฉันกลัวอย่างไม่มีเหตุผลเสมอ ที่ต้องออกจากสตอรี่บรู๊ค เหมือนบางอย่างจะต้องดึงฉันกลับมา มันบ้ามากเลย What Happened to Frederick (2012)
Wow. That's crazy. ว้าว มันบ้ามากเลย What Happened to Frederick (2012)
You would not believe what's been going on with me, man. นายต้องไม่เชื่อแน่ๆ ว่าเกิดอะไรกับฉันนะเพื่อน มันบ้ามากเลย Snake Eyes (2012)
Dude, it's so crazy. เฮ้ มันบ้ามากเลย Bitten (2012)
Every alternative I can think of... is fucking crazy. ทุกอย่างที่ฉันคิดออก มันบ้ามาก Sunshine and Frosty Swirl (2012)
You're right. It's crazy. เธอพูดถูก มันบ้ามาก Sunshine and Frosty Swirl (2012)
Soon, there will be a sports competition. It's so crazy how they compete to win. เร็ว ๆ นี้ จะมีการแข่งขันกีฬา มันบ้ามากสำหรับวิธีที่พวกเขาจะทำเพื่อให้ได้รับชัยชนะ Episode #1.1 (2012)
Your mom's notes about Vincent's genetic makeup are crazy thorough. แม่ของคุณบันทึกเกี่ยวกับพันธุกรรมของวินเซนต์ มันบ้ามาก Trapped (2012)
Four of them. It's insane. Yeah. สี่ศพ มันบ้ามาก ใช่ (Dead) Girls Just Wanna Have Fun (2013)
Yeah, it's insane. ใช่ มันบ้ามาก (Dead) Girls Just Wanna Have Fun (2013)
Ain't nobody fart every time they blink... that's crazy! ไม่ีมีใครหน้าไหนตดตลอดเวลา ที่พวกเขากระพริบตา มันบ้ามาก! Lights Out (2013)
You know, it's crazy, guys. พวกนายรู้ มันบ้ามากพวก Wonder-ful (2013)
Not to mention your boyfriend. In her mouth. It got so crazy, we had to boot her out of Gamma Chi. แล้วก็ใช้แฟนเธอ แบบคาปากเลย มันบ้ามากจนเราต้องไล่เธอไป The Kenzi Scale (2013)
Yeah, that was intense. That was insane. ใช่ เกือบตายแล้ว มันบ้ามากเลย Heat Run (2013)
- It's crazy. - มันบ้ามาก Bag Man (2013)
I mean, this is all crazy. ฉันหมายความว่า มันบ้ามาก The Fact in the Fiction (2013)
Uh, no, it's... all been pretty crazy. ไม่อะ มัน.. มันบ้ามาก Speak of the Devil (2013)
I thought with all the environmental crazies protesting, it was a no-go. ผมคิดว่าสภาพแวดล้อมทั้งหมด มันบ้ามาก ไม่มีการไปต่อ Fire: Part 2 (2013)
- It's crazy, man. - มันบ้ามาก เพื่อน The Interview (2014)
Yeah, is that crazy? ค่ะ มันบ้ามากใช่มั้ย? Oh, What a World! (2013)
Of course. It's insane. ได้ยินสิ มันบ้ามากเลย Final Shot (2013)
- That was crazy. - มันบ้ามากเลย Before We Go (2014)
But not if nobody finds out. เท็ด มันบ้ามาก เราอาจเดือดร้อนได้ Ted 2 (2015)
And my sister wanted me to be a failure, and I was, so she's not gonna let that go. แบบนั้นไม่เคยเจอนะ มันบ้ามากเนอะ คนหวังพึ่งนายแค่ไหน Office Christmas Party (2016)
Thanks for being nice to me last night. - มันบ้ามากเลย - ใช่ แหงล่ะ The Bye Bye Man (2017)
Yeah, it's crazy, but she says she took, like, four tests. อื้อ มันบ้ามาก เขาบอกว่าตรวจไปแล้วสี่รอบ You Get Me (2017)
Mom... that's insane. แม่ มันบ้ามากเลยนะ The New Frontier (2017)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0312 seconds, cache age: 13.009 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม