* นายมาทำอะไร* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ * นายมาทำอะไร*
ภาษา
หรือค้นหา: นายมาทำอะไร, - นายมาทำอะไร-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I mean, what are you doing down here? คือว่า นายมาทำอะไรแถวนี้ Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
Enough. Enough now. (Sound turned down) แค่นี้ก็พอแล้ว นายมาทำอะไรที่นี่ ต้องไปบ้านเอลตัน จอห์นไม่ใช่รึ? Love Actually (2003)
Whiskers, will you get outta here! วิสเกอร์, นายมาทำอะไรตรงนี้ Toy Story (1995)
Doing fine, body, how you're doing? นายดูดี ร่างกายนายด้วย นายมาทำอะไร? Ladder 49 (2004)
Kid, what are you doing here? เด็กน้อย นายมาทำอะไรที่นี่ Romance of Their Own (2004)
Tae-sung Jung, you idiot! What are you doing here? ชอง แทซอง นายมันโง่ นายมาทำอะไรที่นี่ Romance of Their Own (2004)
For God's sake, Monk, what are you doing here? ให้ตายสิคุณพระคุณเจ้า มังก์ นายมาทำอะไรที่นี่ Mr. Monk Gets Fired (2004)
Victor, what are you doing here? วิคเตอร์, นายมาทำอะไรที่นี่? Fantastic Four (2005)
Jesus, Jeremiah, what you doing here? เจอเรไมอาห์ นายมาทำอะไรที่นี่ Four Brothers (2005)
Donkey, what are you doing here? เจ้าลา, นายมาทำอะไรที่นี่? Shrek 2 (2004)
You were right, Charles. - คนนี้พิเศษจริงๆ - นายมาทำอะไรที่นี่ X-Men: The Last Stand (2006)
Tell me, what were you doing in here? บอกมา นายมาทำอะไรที่นี่ English, Fitz or Percy (2005)
I thought you might be hungry. - นายมาทำอะไร Chuck Versus the Crown Vic (2007)
I walk along this route, too. What are you doing here? ฉันเดินด้วยคน นายมาทำอะไรที่นี้ Attack on the Pin-Up Boys (2007)
You know what it doesn't matter? What are you even doing here? ช่างเหอะ / นายมาทำอะไรที่นี่ Live Free or Die Hard (2007)
Terry, what are you doing here? ขอบคุณ เทอรี่ นายมาทำอะไร Cassandra's Dream (2007)
Aaron, what are you doing here? แอรอน นายมาทำอะไรที่นี่ The Magnificent Archibalds (2008)
- And, uh... - Chuck, what are you doing in my chair? และ อ่า ชัค นายมาทำอะไรเก้าอี้ฉัน Never Been Marcused (2008)
Rhino, what are you doing here? เรโน นายมาทำอะไรที่นี่? Bolt (2008)
I just came through your jump scar. ฉันแค่มากับจุดบอดของนาย นายมาทำอะไรที่นี่ Jumper (2008)
Hey! What are you doing here? เฮย นายมาทำอะไรที่นี่ City of Ember (2008)
What're you doing here? What are you doing? What're you doing. มาทำอะไร นายมาทำอะไร Hachi: A Dog's Tale (2009)
- Morgan, what are you doing here? มอร์แกน นายมาทำอะไรที่นี่ ชัคไม่ได้บอกพวกคุณเหรอ Chuck Versus the Beefcake (2009)
Oliver? what are you doing here? โอลิเวอร์ นายมาทำอะไรที่นี่? Bulletproof (2009)
Yun Jihu. What are you doing? ยุนจีฮู นายมาทำอะไรที่นี่ ตอนนี้? Episode #1.15 (2009)
So, what are you doing here in Chicago following me? แล้ว นายมาทำอะไรที่นี่ ที่ชิคาโก้ ตามหาฉัน ? Rates of Exchange (2009)
Hurley, What are you doing here? How did you know about the-- เฮอร์ลี่ นายมาทำอะไรที่นี่ นายรู้ได้ยังไงเรื่อง... Lost: The Story of the Oceanic 6 (2009)
Hey, guys. What are you doing here? ไงเพื่อน นายมาทำอะไรที่นี่? The Jiminy Conjecture (2009)
- Us? What are you doing here? - Looking for you. ฉันเอง เอ่อ นายมาทำอะไรที่นี่? Changing Channels (2009)
You've been missing. เรา? นายมาทำอะไรที่นี่? Changing Channels (2009)
Stefan, what are you doing here? สเตฟาน นายมาทำอะไรที่นี่? Haunted (2009)
It's Butler Seo! But what are you doing here? ใช่พ่อบ้านซอจริงๆด้วย นายมาทำอะไร My Fair Lady (2009)
c'mon Luke be a good sport what you doing here Julian nice to see you too what I mean, get your boys and get out of our property your property? ไม่เอาน่าลุค มันก็แค่การแข่งเท่านั้น นายมาทำอะไรที่นี่จูเลี่ยน ยินดีที่ได้รู้จักนะ ที่ฉันอยากจะบอกคือเอาคนของนายออกไปจากที่ของฉันซะ Step Up 3D (2010)
Excuse me, sir. Stackhouse, why are you here? สแต๊กเฮ้าส์ นายมาทำอะไรที่นี่ Evil Is Going On (2010)
Hey, what are you doing here, Stackhouse? Wow. เฮ้ นายมาทำอะไรที่นี่ สแต็กเฮ้าส์ Beautifully Broken (2010)
Mother Christ. Cammy, what are you doing here? คุณพระคุณเจ้า แคมมี่ นายมาทำอะไรที่นี่ Lochan Mor (2010)
Hi. Elliot, what are you doing here? ไฮ เอลเลียต นายมาทำอะไรที่นี่น่ะ The Unblairable Lightness of Being (2010)
So, Clark, did you come here for a reason? เขามีเครื่องมืออะไร ที่ทำให้จูบเก่งขนาดนั้น แล้วคล้าก นายมาทำอะไรที่นี่ Lazarus (2010)
We worked with different partners. Got it. Hey. พาร์ทเนอร์คนละคนกัน นายมาทำอะไรที่กรีนเดลเนี่ย? Accounting for Lawyers (2010)
What's your assignment here? - นายมาทำอะไรที่นี่ N\ Spider and the Fly (2010)
Hey, what are you doing right now? นี่, นายมาทำอะไรที่นี่ Episode #1.9 (2010)
Dobby? What are you doing here? ดอบบี้ นายมาทำอะไรที่นี่ Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1 (2010)
Hey man, what are you doing up here? เฮ้ นายมาทำอะไรที่นี่? Final Destination 5 (2011)
What in the high holy are you doing here, Rufus? สวรรค์โปรดเถอะ นายมาทำอะไรที่นี่รูฟัส And Then There Were None (2011)
Hey. What are you doing here? With your family? เฮ้ นายมาทำอะไรที่นี่ มากับครอบครัวเหรอ The Kids Are Not All Right (2011)
Jonathan? What are you doing here? โจนาธาน นายมาทำอะไรที่นี่ Damien Darko (2011)
Brad, what are you doing here? แบรด นายมาทำอะไรที่นี่ While You Weren't Sleeping (2011)
Wishful thinking. What are you doing here? ก็หวังให้เป็นอย่างนั้น นายมาทำอะไรที่นี่ The Last Day (2011)
Hey, what are you doing here? เฮ้ นายมาทำอะไรที่นี่? The Sun Also Rises (2011)
Well, yeah. That, that's still true. What the hell you doin' in Bon Temps? เหรอ นั่นก็ยังเป็นจริงอยู่ นายมาทำอะไรในบอนทอมฟส์ And When I Die (2011)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0573 seconds, cache age: 89.71 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม