* ฉันจัดการเอง* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ * ฉันจัดการเอง*
ภาษา
หรือค้นหา: ฉันจัดการเอง, - ฉันจัดการเอง-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- I'll take care of this. - ฉันจัดการเอง Mannequin: On the Move (1991)
No, I' ll go. ไม่เป็นไร ฉันจัดการเอง Dark Harbor (1998)
- Leave it to me. - ฉันจัดการเอง Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
No, i'll take care of it myself ไม่ต้องแล้ว, ฉันจัดการเองดีกว่า Failan (2001)
Go home, I'll take care of it. ไปเถอะ ฉันจัดการเอง The Pianist (2002)
I can take it from here. จากนี้ไป ฉันจัดการเองได้. Ice Age (2002)
Let me how do you รอเดวนะ ฉันจัดการเอง Sex Is Zero (2002)
- I'm working on it. - ฉันจัดการเอง. National Treasure (2004)
No, no, no, I'll do it myself. ไม่ ไม่เป็นไร ฉันจัดการเองได้ Robots (2005)
Oh, thank you, Arnold. I can manage that. โอ ขอบคุณ อาร์โนล ฉันจัดการเองได้ The Constant Gardener (2005)
No, no, no. I'll get this. ไม่ ๆ ๆ ฉันจัดการเอง นายเข้าไปเถอะ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
- He's walking. I'm going in. -เขาไปแล้ว ฉันจัดการเอง Mission: Impossible III (2006)
Guess I'll have to-- No, let me! เดี๋ยวผมเก็บ... ไม่ค่ะ ฉันจัดการเอง Eating Out 2: Sloppy Seconds (2006)
- No, I'll drive. ไม่ต้อง ฉันจัดการเอง It Takes Two (2006)
No! I'll handle this! ไม่ ฉันจัดการเอง Simon Said (2006)
Relax. I have it covered. ใจเย็นเพื่อน ฉันจัดการเอง Chapter Four 'Collision' (2006)
Thank you, Morgan. I can manage. ขอบคุณ มอร์แกน ฉันจัดการเองได้ The British Invasion (2007)
-Besides, I have this well in hand. - ฉันจัดการเองได้ Chuck Versus the Helicopter (2007)
Okay, Marge. I will. ได้จ่ะมาร์จ ฉันจัดการเอง The Simpsons Movie (2007)
Yeah, I'll take care of it. ใช่, ฉันจัดการเอง Disturbia (2007)
You take on a partner, all you get is their blood on your hands. ผมจะช่วยคุณหิ้วกระเป๋า ไม่ ฉันจัดการเอง ไม่เป็นไร ผมช่วย ไม่ ฉันจัดการเอง Chapter Sixteen 'Unexpected' (2007)
All right, I'll take care of it. ได้เลย ฉันจัดการเอง Photo Finish (2007)
Don't worry about Syl. I can handle that. ไม่ต้องห่วงเรื่องซิล ฉันจัดการเอง About Last Night (2008)
It's okay. I got it. ไม่เป็นไร , ฉันจัดการเอง The Arrival (2008)
- Don't worry. I'm handling this. - ไม่ต้องห่วง ฉันจัดการเอง Pineapple Express (2008)
- Her real father. - It's okay, Cyril. I got it. พ่อของเธอจริงๆ , ไม่เป็นไร ฉันจัดการเอง Taken (2008)
- It's cool, Switzerland. I got this. -ไม่เป็นไร สวิชเซอร์แลนด์ ฉันจัดการเอง Nick and Norah's Infinite Playlist (2008)
No, no, no, no. I got it. ไม่ ไม่ ไม่ ฉันจัดการเอง Five the Hard Way (2008)
Don't be afraid, I can handle this. ไม่ต้องกลัวไปหรอก ฉันจัดการเอง I Love You, Beth Cooper (2009)
They won't. I'm gonna take care of the database. ไม่ต้องห่วง ฉันจัดการเอง Day 7: 5:00 p.m.-6:00 p.m. (2009)
Fine. I'll manage somehow. ได้ ฉันจัดการเอง Sir Lancelot's Litter Box (2009)
Forget it. I'm handling this. ลืมมันซะ ฉันจัดการเอง ฉันได้รับการฝึกเสี่ยงภับชีวะมา Episode #3.5 (2009)
Prentiss and rossi found maps of transit systems at his house. เพรนทิสกับรอสซี่เจอแผนที่ระบบขนส่งที่บ้านเขา ฉันจัดการเอง Amplification (2009)
- No, you stop, Darby. I'm handling this. -ไม่ พี่หยุด เดร็บบี้ ฉันจัดการเอง The Pickle Jar (2009)
Actually, I'm on it. ที่จริง ฉันจัดการเอง Remains to Be Seen (2009)
Don't worry. I took care of it. ไม่ต้องเป็นห่วง ฉันจัดการเอง The Grandfather: Part II (2009)
You're squeamish, leave him to me. We won't get second chance. นายขี้ตื่นตูม ฉันจัดการเอง โอกาสเรามีครั้งเดียว Watchmen (2009)
Enough of this bullshit. I'll do it myself. ทุเรศมาพอแล้ว ฉันจัดการเองก็ได้ Repo Men (2010)
It's okay. I've got this. ไม่เป็นไร ฉันจัดการเอง Chapter Fourteen 'Close to You' (2010)
# If there was a problem, yo, I'll solve it # # Check out the hook while my DJ revolves it # # ถ้ามีปัญหา ฉันจัดการเอง ลองฟังท่อนฮุคซะก่อน # Bad Reputation (2010)
# If there was a problem, yo, I'll solve it # # Check out the hook while my DJ revolves it # # Ice, Ice, baby # # ถ้ามีปัญหา ฉันจัดการเอง ลองฟังท่อนฮุคซะก่อน # Bad Reputation (2010)
No, Chuck. It's okay. I got it. ไม่เป็นไรชัค ฉันจัดการเอง Chuck Versus the Role Models (2010)
- I'll take it from here. You look tired. - ฉันจัดการเอง Mercury Retrograde (2010)
Didn't I tell you to stay over there ฉันบอกให้อยู่ตรงนั้น ฉันจัดการเอง To Kill a Mocking Girl (2010)
Don't move, I'll handle this ไม่ต้องไป , ฉันจัดการเอง Love in Disguise (2010)
If any stragglers sneak up behind don't worry, I got your back. ถ้าจะมีใครเล่นงานนายจากด้านหลัง... ไม่ต้องกลัว ฉันจัดการเอง The A-Team (2010)
No matter what happens, act normally. I'll take care of this, all right? ถ้ามีอะไร ทำตัวตามปกติ ฉันจัดการเอง เข้าใจนะ X-Men: First Class (2011)
You stand down. I'll finish this. นายถอยไป ฉันจัดการเอง Cold Grey Light of Dawn (2011)
Whoa! Watch out. ไม่เป็นไร ฉันจัดการเอง Gauntlet (2011)
Dino, I got him! ดีโน่ ฉันจัดการเอง Transformers: Dark of the Moon (2011)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0312 seconds, cache age: 12.081 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม