*滾開* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


49 ผลลัพธ์ สำหรับ *滾開*
ภาษา
หรือค้นหา: 滾開, -滾開-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
滚开[gǔn kāi, ㄍㄨㄣˇ ㄎㄞ,   /  ] to boil (of liquid); boiling hot; Get out!; Go away! #34,462 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Get away! [CN] 滾開 Treasure Island (2012)
Leave if you don't have money! [CN] 沒錢就滾開 Episode #1.2 (2013)
I'm being paid less here too. [CN] - 我也少分了錢 - 滾開 Special 26 (2013)
You stay out of our lives. [CN] 滾開我們的生活 RoboCop (2014)
Back off! [CN] 滾開 Flying Swords of Dragon Gate (2011)
♪ Nazi punks, Nazi punks, Nazi punks, fuck off! [CN] 納粹朋克 納粹朋克* * Nazi punks, Nazi punks, 納粹朋克 滾開* * Nazi punks, fuck off! Green Room (2015)
Go on! Get away. [CN] 快點﹗ 滾開 Treasure Island (2012)
- Hey, kid. Scram. [CN] 快點滾開 Mirror Mirror (2012)
Out of the way. Get it off of me! [CN] 滾開 離我遠點! Rabid (2014)
Get out of here, you stupid girl! [CN] 滾開 傻妹子! The Book Thief (2013)
Get the hell out of the way! [CN] 滾開 The Amazing Spider-Man 2 (2014)
GET OUTTA HERE! [CN] 滾開 A Single Shot (2013)
...fish stories that no one gives a shit about. Now get out of here. [CN] 鬼都不懂的釣魚故事,趕緊從我這滾開 Warrior (2011)
♪ Nazi punks, Nazi punks, Nazi punks, fuck off! [CN] 納粹朋克 納粹朋克 * *Nazi punks, Nazi punks, 納粹朋克 滾開* * Nazi punks, fuck off! Green Room (2015)
Get off! [CN] 滾開! After School Special (2013)
- I told you to piss off! [CN] 沒聽到嗎? 滾開 我做了什麼? Corrections Class (2014)
It's just a damn picture, Peck. Get the fuck out of here. [CN] 只是該死的畫像,佩克 給我滾開 Okinawa (2010)
Back off! You're spraying it on me! [CN] 滾開 你噴到我 Journey to the West (2013)
- Get off him! [CN] - 滾開 Red Dawn (2012)
[ matt groans ] Get off! [CN] 滾開! After School Special (2013)
boiling [CN] 滾開 My Life Changed When I Went to a Sex Parlor (2013)
Get off! - I told you. [CN] 嘿,滾開 我跟你說過了 The Amazing Spider-Man 2 (2014)
Get out of my way! [CN] 滾開 The Losers (2010)
Get out you motherfucker! [CN] 他媽的給我滾開! The Grey (2011)
That watch fob, is that gold? [CN] - 滾開! - 那錶帶是金的嗎 Lincoln (2012)
Get out of here and leave me alone! [CN] 滾開 離我遠點! The Lorax (2012)
- Fuck off! [CN] - 滾開 Russendisko (2012)
Fuck off! [CN] 滾開 May Be the Last Time (2014)
Out of my way, woman! [CN] 滾開! 死女人! The Legend of Hercules (2014)
Give me the telephone please! [CN] 電話請給我 滾開 Corrections Class (2014)
Get out there! Get out of that car! [CN] 滾開那兒! Rise of the Planet of the Apes (2011)
- Get off! [CN] - 滾開 The Losers (2010)
Why don't you get out of my way, sister? [CN] 大妹子,你怎麼不滾開一點? Manhattan Vigil (2012)
Get out! [CN] 滾開! Rise of the Planet of the Apes (2011)
Get him off me! [CN] 滾開! Play Dead (2012)
Get out! [CN] 滾開! Rabid (2014)
Get lost! [CN] 滾開 Journey to the West (2013)
BACK OFF! [CN] 王八蛋 滾開 Escape Plan (2013)
Move your ass bar keep! [CN] 你不是老闆嗎,滾開 Bears Undercover (2012)
Get lost. Go over there. [CN] 滾開 滾啊 Episode #5.13 (2013)
Shut the fuck up fatty! Let's get a photo! [CN] 滾開,胖子 我們來幫他們拍照 Corrections Class (2014)
Take out high, beak squeak. [CN] - 快滾開 小子 Zambezia (2012)
Go out! [CN] 滾開 The Book Thief (2013)
Oh, fuck off. [CN] 哦,滾開 Karma (2014)
Get lost. [CN] 滾開 Special 26 (2013)
Get away. [CN] 滾開 Treasure Island (2012)
Go away. - You were supposed to die. [CN] 滾開 本來要死的人是你啊 Singham (2011)
- Get out of my face. - No. [CN] - 滾開 State of Love and Trust (2010)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0253 seconds, cache age: 1.323 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม