*沒問題* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


51 ผลลัพธ์ สำหรับ *沒問題*
ภาษา
หรือค้นหา: 沒問題, -沒問題-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
没问题[méi wèn tí, ㄇㄟˊ ㄨㄣˋ ㄊㄧˊ,    /   ] no problem [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Sure. [CN] 沒問題 First Law (2009)
It's okay with me like I told ya, providing that kid of yours is put to work. [CN] 像我曾跟你說的,我都沒問題 只要你保證你的孩子去工作 Applause (1929)
Okay. [CN] 沒問題 Meu Pé de Laranja Lima (1982)
Ah, a photograph. Sure. Give it to me. [CN] 照相啊 沒問題 好的 好的 給我吧 The Executioner (1963)
Sure, let's make everybody happy. [CN] 沒問題 Ride the Pink Horse (1947)
With a rich husband and this year's clothes... you won't find it difficult to make some new friends. [CN] 有個有錢老公穿著新衣 在法國要結交新朋友應該沒問題 Charade (1963)
The poor guy's very shy, but he'll come over. [CN] - 有一件小事想麻煩你 他一過來 你就知道了 - 好的 沒問題 The Executioner (1963)
- I have no objection. [CN] 我盡可能去辦 我覺得沒問題 The Executioner (1963)
Play some march music? [CN] 軍樂? 沒問題 The White Bird Marked with Black (1971)
No problem, I have some $30, 000 in my bank [CN] 沒問題,我銀行還有三萬多塊錢 Jin su xin zhong qing (1986)
I'll buy you a cowboy suit and a set of trains. [CN] 幫你買套牛仔裝和 一列火車都沒問題. How to Steal a Million (1966)
I'didn't study much, but I'think I'could do great things. [CN] 我能做很多事的,大事倒是沒問題 Tristana (1970)
-Quite clear. No problems. [CN] - 喔,非常明白,沒問題 Monty Python and the Holy Grail (1975)
But I've got to do it That's right [CN] 為了生活 再辛苦也沒問題 Zesshô (1975)
Oh, sure. Say, this is some terrific place you got here. [CN] 沒問題 嘿你住的地方真不賴 Death Lends a Hand (1971)
It's fine with me. They are right here. [CN] 沒問題,在這裏 Sisters (1972)
In 10 days, you'll be fit as a fiddle. You can count on it. Believe me. [CN] 再過10天,你就會痊癒了 沒問題的,相信我 Pearls of the Deep (1965)
And? Mr. Kennicutt, you have nothing to worry about. It's a clean bill of health. [CN] 肯尼柯特先生 您不用擔心 一切都沒問題 Death Lends a Hand (1971)
Let it stand. I can't see that it much matters. [CN] 沒問題的 我覺得不要緊 Adam's Rib (1949)
- What do you think? [CN] - 沒問題 - 你覺得怎麼樣? The Executioner (1963)
Certainly. [CN] 沒問題. How to Steal a Million (1966)
Yes, okay. [CN] 是的,沒問題 Siberiade (1979)
Done. [CN] 沒問題 White House Down (2013)
-You got it. [CN] -沒問題 Apocalypse Now (1979)
Okay, that's them. That's them. They're okay. [CN] 普通漁民 沒問題 Apocalypse Now (1979)
- Certainly. [CN] -沒問題 Lolita (1962)
- Tomorrow? Okay? [CN] 288)\be1 }沒問題吧? The Rendezvous (1972)
All right. [CN] 沒問題 Lolita (1962)
I'd love to. [CN] - 太榮幸了 沒問題 - 但是 喂... The Executioner (1963)
That's right. No questions. You'll know soon enough. [CN] 是的, 沒問題, 你很快就會知道了 Hands Over the City (1963)
Then problems become no problem [CN] 把所有問題都變成沒問題 Fei xia xiao bai long (1968)
Itaught her how to speak properly. [CN] 沒問題,我教過她如何說話 My Fair Lady (1964)
- Everything all right? [CN] 一切沒問題吧? The Train (1964)
- My pleasure. [CN] - 沒問題 這是我的榮幸 The Executioner (1963)
The seating order was fine. [CN] 座位安排是沒問題 A Report on the Party and Guests (1966)
Certainly. [CN] 沒問題 Lolita (1962)
{ \bord0\shad0\alphaH3D }Yes, fine, no trouble. [CN] 是的,沒問題 Joanna (1968)
Brooks anticipates no problem. [CN] 布魯克斯預估沒問題 Death Lends a Hand (1971)
Marshal, if this is a friendly conversation, fine. [CN] 馬歇爾,如果這是朋友似的談話 沒問題 Salvatore Giuliano (1962)
Oh, certainly. Don't worry. [CN] 沒問題 不用擔心 Death Lends a Hand (1971)
- That's all right. Come in, please. [CN] -沒問題,請進 Lolita (1962)
If you play your flute for me that's fine [CN] 如果你肯吹首曲給我聽,沒問題 Fei xia xiao bai long (1968)
Yes, anything. [CN] 沒問題,什麼都可以 Lolita (1962)
Let them bring their X-rays, their microscopes even their nuclear weapons if they like. [CN] 讓他們帶上X射線, 顯微鏡... 如果願意的話帶核武器都沒問題. How to Steal a Million (1966)
You'll get over it. [CN] 你會適應的 這些有交叉標誌的沒問題 Riot in Cell Block 11 (1954)
Sure, hon. [CN] 沒問題,甜心 Lolita (1962)
Right. [CN] 那樣沒問題 Earth Is a Hot Mess (2017)
If you want time to think, that's all right because I've waited already for three years and I can wait for the rest of my life if necessary. [CN] 如果你需要時間考慮,沒問題 因為我已經等了三年 我想我可以等 就算我得再等上一輩子 Lolita (1962)
It's alright... [CN] { \fn华文新魏\fs20\bord1\shad0\fsp2\3cHFF8000 }沒問題沒問題 Lost Souls (1980)
{ \bord0\shad0\alphaH3D }Food, no problem. [CN] 食物沒問題 Joanna (1968)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0248 seconds, cache age: 24.308 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม