*壊* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


176 ผลลัพธ์ สำหรับ *壊*
ภาษา
หรือค้นหา: , -壊-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
KANJIDIC with AnimCJK
[] Meaning: demolition; break; destroy
On-yomi: カイ, エ, kai, e
Kun-yomi: こわ.す, こわ.れる, やぶ.る, kowa.su, kowa.reru, yabu.ru
Radical: , Decomposition:           
Variants: , , Rank: 727
[] Meaning: bowl
On-yomi: ハイ, hai
Kun-yomi: つき, おか, tsuki, oka
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,
[] Meaning: demolition; break; destroy
On-yomi: カイ, エ, kai, e
Kun-yomi: こわ.す, こわ.れる, やぶ.る, kowa.su, kowa.reru, yabu.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: ,

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[huài, ㄏㄨㄞˋ, ] Japanese variant of 壞|坏 #127,771 [Add to Longdo]

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[はかい, hakai] การทำลาย, วิธีการทำลาย, การล้างผลาญ, สิ่งที่ถูกทำลาย
靭性[破壊靱性, hakai jin sei] (n) ทนทนทานต่อการเปราะ
[はかいりょく, hakairyoku] (exp) อำนาจทำลายล้าง

Saikam JP-TH-EN Dictionary
れる[こわれる, kowareru] TH: พัง
れる[こわれる, kowareru] TH: ถูกทำลาย
[こわす, kowasu] TH: ทำพัง  EN: to break (vt)
[こわす, kowasu] TH: ทำลาย  EN: to break down

EDICT JP-EN Dictionary
[はかい, hakai] (n, vs) (1) destruction; disruption; (2) { comp } (application) crash; (P) #1,694 [Add to Longdo]
(P);崩潰[ほうかい, houkai] (n, vs) (1) (See 崩れる) collapse; crumbling; breaking down; caving in; (2) (See α崩) decay (physics); (P) #3,118 [Add to Longdo]
滅(P);潰滅[かいめつ, kaimetsu] (n, vs, adj-no) destruction; annihilation; devastation; catastrophe; (P) #7,488 [Add to Longdo]
;倒潰[とうかい, toukai] (n, vs) destruction; collapse; crumbling #16,907 [Add to Longdo]
おなかをす;お腹をす;お腹をこわす[おなかをこわす, onakawokowasu] (exp, v5s) to get an upset stomach; to have a stomach ache [Add to Longdo]
お金をこわす;お金を[おかねをこわす, okanewokowasu] (exp, v5s) (nab [Add to Longdo]
せん断破;剪断破[せんだんはかい, sendanhakai] (n) shear failure [Add to Longdo]
ぶっす;打っす;打っ毀す[ぶっこわす, bukkowasu] (v5s, vt) (col) to destroy; to crush; to wreck [Add to Longdo]
ガス[ガスえそ, gasu eso] (n, adj-no) gas gangrene [Add to Longdo]
バブル崩[バブルほうかい, baburu houkai] (exp, n) collapse of bubble economy; economic bubble burst [Add to Longdo]
ブチす;打ちす;打す;打ち毀す;ぶち[ブチこわす(ブチ壊す);うちこわす(打ち壊す;打壊す;打ち毀す);ぶちこわす(打ち壊す;打壊す;打ち毀す;ぶち壊す), buchi kowasu ( buchi kowasu ); uchikowasu ( uchi kowasu ; da kowasu ; uchi kowasu )] (v5s, vt) to destroy; to spoil; to crush; to break by striking; to wreck [Add to Longdo]
ブレーカーがれる[ブレーカーがこわれる, bure-ka-gakowareru] (exp, v1) { comp } to throw (open) a breaker [Add to Longdo]
ベータ崩;β崩[ベータほうかい, be-ta houkai] (n) beta decay [Add to Longdo]
α崩;アルファ崩[アルファほうかい, arufa houkai] (n) alpha decay [Add to Longdo]
γ崩;ガンマ崩[ガンマほうかい, ganma houkai] (n) gamma decay [Add to Longdo]
;圧潰[あっかい, akkai] (n, vs) crushing; breaking by applying pressure [Add to Longdo]
価格破[かかくはかい, kakakuhakai] (n, adj-no) sudden, wide-spread drop in prices [Add to Longdo]
価格崩[かかくほうかい, kakakuhoukai] (n) price destruction [Add to Longdo]
す(P);毀す[こわす, kowasu] (v5s, vt) (1) to break; to destroy; to demolish; (2) to wreck; to ruin; to spoil; to damage; (3) to break (a bill, etc.); (P) [Add to Longdo]
れる(P);毀れる[こわれる, kowareru] (v1, vi) (1) to be broken; to break; (2) to fall through; to come to nothing; (P) [Add to Longdo]
れ易い[こわれやすい, kowareyasui] (adj-i) fragile; break easily [Add to Longdo]
れ物[こわれもの, kowaremono] (n) fragile article; breakables; broken article [Add to Longdo]
血病[かいけつびょう, kaiketsubyou] (n) scurvy [Add to Longdo]
[えこう, ekou] (n) { Buddh } (See 四劫) the kalpa of destruction (the third aeon of the universe) [Add to Longdo]
[えし, eshi] (n, vs, adj-no) necrosis [Add to Longdo]
[かいへん, kaihen] (n, vs) disintegration [Add to Longdo]
変毎分[かいへんまいふん, kaihenmaifun] (n) disintegration per minute; dpm [Add to Longdo]
崩;潰崩[かいほう, kaihou] (n, vs) (arch) (See 崩・1) collapse; crumbling; breaking down; caving in [Add to Longdo]
滅的;潰滅的[かいめつてき, kaimetsuteki] (adj-na) devastating; catastrophic; crushing [Add to Longdo]
乱;潰乱[かいらん, kairan] (n, vs) (1) corruption (of order, customs, etc.); (2) to fall apart (organization, system, etc.) [Add to Longdo]
[えそ, eso] (n, adj-no) gangrene [Add to Longdo]
核崩[かくほうかい, kakuhoukai] (n) disintegration of a cell nucleus [Add to Longdo]
学級崩[がっきゅうほうかい, gakkyuuhoukai] (n) class disruption (e.g. due to discipline problems); classroom chaos [Add to Longdo]
環境破[かんきょうはかい, kankyouhakai] (n) environmental destruction [Add to Longdo]
器物損[きぶつそんかい, kibutsusonkai] (n) (in law) property damage (not including ships, buildings, planes and documents) [Add to Longdo]
稀崩[きほうかい, kihoukai] (n) rare decay (particle physics) [Add to Longdo]
[きゅうかい, kyuukai] (n, vs) rotting and crumbling [Add to Longdo]
金剛不[こんごうふえ, kongoufue] (n) firm and solid; sturdy and indestructible; unshakable; adamantine [Add to Longdo]
金融崩[きんゆうほうかい, kinyuuhoukai] (n) financial collapse [Add to Longdo]
偶像破[ぐうぞうはかい, guuzouhakai] (n) iconoclasm; image breaking [Add to Longdo]
経済崩[けいざいほうかい, keizaihoukai] (n) economic collapse; economic meltdown [Add to Longdo]
芸術文化の破[げいじゅつぶんかのはかい, geijutsubunkanohakai] (n) vandalism [Add to Longdo]
[けっかい, kekkai] (n, vs) break (rip) down [Add to Longdo]
原子核崩[げんしかくほうかい, genshikakuhoukai] (n) (obsc) (See 放射性崩) nuclear decay [Add to Longdo]
原子破[げんしはかいき, genshihakaiki] (n) cyclotron [Add to Longdo]
血病[こうかいけつびょう, koukaiketsubyou] (n, adj-no) antiscorbutic; preventive against scurvy [Add to Longdo]
国際連合大量破兵器廃棄特別委員会[こくさいれんごうたいりょうはかいへいきはいきとくべついいんかい, kokusairengoutairyouhakaiheikihaikitokubetsuiinkai] (n) United Nations Special Commission; UNSCOM [Add to Longdo]
細胞崩[さいぼうほうかい, saibouhoukai] (n) cytolysis; breakdown of cells by the destruction of their outer membrane [Add to Longdo]
作画崩[さくがほうかい, sakugahoukai] (n) (sl) reduced picture quality; lowered picture quality [Add to Longdo]
[じかい, jikai] (n, vs) (1) disintegration; (2) self-destruction [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
During the Depression in the 1930's, many wealthy people lost everything in the stock market crash.1930年代の恐慌の間、多くの金持ちが株式市場の崩で全てを失った。
Down fell the house a week later.1週間後に、その家は倒した。
We succeeded in breaking the door open after trying for half an hour.30分間やってみてようやくドアをして開けることに成功した。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破してしまう。
Adam was furious with me when I broke his watch.アダムは私が彼の時計をした時、怒り狂った。
Your mother is trying to break up our marriage.あなたのお母さんは私たちの結婚をぶちそうとしている。
That broken vase is my grandfather's.あのれた花瓶は祖父のものです。
That boy often breaks our windows with a ball.あの少年はボールをぶつけてよくうちの窓をす。
Is that long chimney broken?あの長い煙突はれているのですか。
Polite language, in a sense, spoils a casual atmosphere.ある意味では、丁寧語は気さくな雰囲気をす。
Quarrelling spoiled our unity.いさかいで私たちの融和がれた。
Windows95 crashed on me AGAIN!ウインドウズ95がまたしてもれてくれたのです。
The elevator is out of order.エレベーターがれています。
The destruction of the ozone layer affects the environment.オゾン層の破は環境に影響を及ぼす。
We should do more to protect the ozone layer from further damage.オゾン層をこれ以上の破から守るために私たちはもっと多くのことをすべきだ。
Not a few houses were destroyed by the typhoon.かなり多くの家が台風でされた。
Glass breaks easily.ガラスはれやすい。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体をしました。
(Rev. Martin Luther) King's house was destroyed by a bomb. But still, the buses went on empty.キング牧師の家は爆弾で破された。しかし、それでもなお、バスは空っぽのまま走り続けた。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.コーヒーカップが2個、到着時にれていました。
In the past month, three house, all in good condition, have been torn down.この1ヶ月の間に、よい状態の家が3軒取りされた。
These earphones don't work.このイヤホンはれています。
This broken vase can't be repaired.このれた花瓶の修理は不可能だ。
Could you put these fragile things in a safe place?このれものを安全な場所に置いてもらえませんか。
This desk was broken by Tony.この机はトニー君にされた。 [ M ]
This desk is broken.この机はれています。
This incident led the movement to collapse.この事件は運動を崩させた。
This watch is broken.この時計はれている。
This hut is in danger of falling down.この小屋は倒のおそれがある。
This boy denied having broken the window.この少年は窓をした事を否定した。
Destroy this temple.この神殿をしてみなさい。
She is responsible for this broken window.この窓がれたのは彼女のせいだ。
By whom was this window broken?この窓は誰にされたのですか。
This area is devastated.この地域は滅的である。
The city was ruined by the brutal force of nature.この町は自然の残忍な力によって破された。
This is the window which was broken by the boy.これはその少年がした窓です。
This is broken.これはれていました。
These fragile items must be insured against all risks.これらのれ物には、あらゆる危険に対する保険をかけなければならない。
These cups are all broken.これらの茶碗はみんなれている。
Who broke this?これをしたのはだれですか。
It was yesterday that Jake broke this window.ジャックがこの窓をしたのは、昨日だった。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックはした皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
Jack broke his mother's valuable vase, but he didn't do it on purpose, so she wasn't angry.ジャックは母の大切な花瓶をしたが、わざとやったのではなかったので、彼女は怒らなかった。
This shower is broken.シャワーがれています。
John broke the window.ジョンが窓をしました。
The old houses were torn down to make room for a supermarket.スーパーの敷地を取るために古い家は取りされた。
Pretty soon they tore down the apartment houses and tenement houses around the Little House started digging big cellars...one on each side.すぐに彼らは小さいおうちの回りのアパートや公団住宅を取りし、両側に大きな地下室を掘り始めました。
Zen's latest mission is to save the Earth from ecological destruction at the hands of a plant-destroying madman.ゼンの最新の任務は、緑の絶滅を図る狂人による生態系破から地球を救うことです。
And in many countries, where the animals are already under pressure because their homes are being destroyed by agriculture, things can get even worse.そして、多くの国々では農業によって動物の生息地が破されているため、動物はすでに圧迫を受けているのであるが、事態はますますひどくなりうる。
The building was completely destroyed.そのビルはすっかりされた。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's a layer of mist covering the eggs that reacts when broken. [JP] 卵を覆うように霧が... すと何か反応しそうだ Alien (1979)
They shut down the main reactor. [JP] メイン・リアクターが破された Star Wars: A New Hope (1977)
I can't. The damn thing won't run. [JP] ダメだ れてる Soylent Green (1973)
Sometimes you could swear the whole thing's falling to bits. [JP] "時々、このままれると思う時がある" Grand Prix (1966)
I suppose there must be a principle. [JP] するのが 本当だと思ってね Stalker (1979)
The town is already destroyed. [JP] 街はすでに破されている The Crazies (1973)
Once your sand-like shell breaks and your heart crumbles? [CN] 300)\blur2 }砂の器をしてこぼれた 300)\blur2 }破碎的心能否重新拾起 300)\blur2 }心を拾って集められるか Mercy: Raid on Stohess District, Part 2 (2013)
Can you pick up the pieces of your heart that fell apart like a broken sand castle? [CN] 300)\blur2 }お前はお前だと言い切れるのか 300)\blur2 }崩坏的砂器散落一地 300)\blur2 }砂の器をしてこぼれた Female Titan: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 1 (2013)
You'll wanna smash things! [JP] 物をしたくなる Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
He wants to destroy your hope! [JP] あなたの希望が 破されるんですよ Stalker (1979)
He says the French were defeated. Near what river did he say? [JP] 敵が滅 した のは ど こ の 川だ War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
At the end of the fifth lap, Barlini's in the lead by five seconds. [JP] あとは、車がれない事を 祈るだけさ" 5周が終わった所で、 バルリーニが5秒の差をつけてトップ Grand Prix (1966)
Well, we got back at 11. I saw the jimmy marks on the door and ran in but obviously it was... [JP] 11時に帰ると扉がれて いたので入ってみると Soylent Green (1973)
In a way, you have determined... the choice of the planet that will be destroyed first. [JP] 最初に破される惑星を 選んだのはあなたです Star Wars: A New Hope (1977)
We will then crush the rebellion... with one swift stroke. [JP] そのときこそ一撃で 滅させてくれるわ Star Wars: A New Hope (1977)
The French have destroyed my home and are coming to destroy Moscow. [JP] 仏軍は町や村 を破 War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
A precise hit will start a chain reaction... which should destroy the station. [JP] 当たれば連鎖核反応で ステーションは破される Star Wars: A New Hope (1977)
We say there was a live weapon on the plane not destroyed when it went down. [JP] 武器は墜落ではれなかったと The Crazies (1973)
I had to break a machine open. [JP] 販売機をした The Crazies (1973)
The direct consequence of the battle of Borodino was Napoleon's causeless flight from Moscow,  [JP] ボロ ジ ノ の戦い での疲弊が 後に 50万 の侵入 軍を 滅さ せ War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
We're gonna blast your windows.! [JP] 窓をぶっせ! Straw Dogs (1971)
Our troops are in complete disorder. [JP] 我が軍は崩 し ま した War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
I would have, except my record player doesn't work now. [JP] 今 プレーヤーが れてるんだ Taxi Driver (1976)
Solid. They can't break in. [JP] 頑丈だ せないよ Straw Dogs (1971)
Well, it won't hold. [JP] 必ず決します Chinatown (1974)
- Flood owes me a house. [JP] - 私は家をされたんだ Rough Night in Jericho (1967)
R2, that stabilizer's broken loose again. [JP] R2 スタビライザーがまたれた Star Wars: A New Hope (1977)
How? Destroyed by the Empire. [JP] 帝国に破されたんだよ Star Wars: A New Hope (1977)
- Oh, the paint'll wear off. [JP] そうか 看板が れたからな Rough Night in Jericho (1967)
Do not destroy what is your own! [JP] 貴方自身である私をさないで! Siegfried (1980)
In case you've forgotten, gentlemen, over 500 lives were lost when the Van der Lip Dam gave way. [JP] お忘れらしいが― バンダー・ダムの決で 500人が死んだ Chinatown (1974)
And it will stay that way until it fails. [JP] れるまでは 2001: A Space Odyssey (1968)
- kokoro wo hirotte atsumerareruka [CN] 300) }砂の器をしてこぼれた Can't Look Into His Eyes: Prelude to the Counterattack, Part 1 (2013)
This R2 unit has a bad motivator. Look. [JP] こいつれてるよ 見て Star Wars: A New Hope (1977)
Find out what size weapon it should carry to... burn out the infected area. [JP] 汚染した街全体を 破するのに どの大きさの爆弾が 必要か調べる The Crazies (1973)
Nothung's fragments would defy his antics if only I could piece them together again. [JP] あのノートゥングの破片なら 奴もせない ただ、あの堅い破片を溶接して 剣に仕上げる事が出来ればだが Siegfried (1980)
Open the door or we break it open. [JP] ドアを開けろ、 でなければ、 La Grande Vadrouille (1966)
To your right is the factory where the broken Japanese toys are made... [JP] 右に見えますのは、日本製おもちゃ工場... 良くれるー What's Up, Tiger Lily? (1966)
The scanners and alarms went out of order last Thursday. [JP] 警報装置が れたのは確か・・・ Soylent Green (1973)
But my ship has fallen under attack... and I am afraid my mission to bring you to Alderaan has failed. [JP] "船が攻撃によって破され あなたを..." "オルデランへお連れ できなくなってしまったのです" Star Wars: A New Hope (1977)
A power loss at one of the terminals... will allow the ship to leave. [JP] ひとつでも端子を破できれば 脱出することができます Star Wars: A New Hope (1977)
If you love me, then leave me unharmed! [JP] 力で私を征服しないで 貴方の愛する人をさないで Siegfried (1980)
Your stereo's broken? [JP] ステレオがれてるの? Taxi Driver (1976)
Can you pick up the pieces of your heart that fell apart like a broken sand castle? [CN] 300)\blur2 }お前はお前だと言い切れるのか 300)\blur2 }崩坏的砂器散落一地 300)\blur2 }砂の器をしてこぼれた Bite: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 3 (2013)
The ability to destroy a planet is insignificant... next to the power of the Force. [JP] 惑星を破できようと フォースの前では無力だ Star Wars: A New Hope (1977)
There will be no more pills. There will be no more bad food, no more destroyers of my body. [JP] もうクスリの乱用や 粗食 身体をすような 真似はしない Taxi Driver (1976)
To dark destruction its possession dooms you [JP] 指環の所有は暗黒の破へと あなたを陥れます Das Rheingold (1980)
Why destroy hope then? [JP] どうして破するんですか? Stalker (1979)
They broke my watch! [JP] 時計がれた! The Blues Brothers (1980)
We've got to get a nuclear weapon in the air above that town. [JP] 核ミサイルで街を破することも 考えなければ The Crazies (1973)

COMPDICT JP-EN Dictionary
ブレーカーがれる[ブレーカーがこわれる, bure-ka-gakowareru] to throw (open) a breaker [Add to Longdo]
[はいか, haika] crash (application) (vs), disruption [Add to Longdo]
加算[はかいかさん, hakaikasan] destructive addition [Add to Longdo]
[はかいてき, hakaiteki] destructive [Add to Longdo]
的読み取り[はかいてきよみとり, hakaitekiyomitori] destructive read [Add to Longdo]
読み出し[はかいよみだし, hakaiyomidashi] destructive read [Add to Longdo]
読取り[はかいよみとり, hakaiyomitori] destructive read [Add to Longdo]
非破[ひはかいてき, hihakaiteki] non-destructive [Add to Longdo]
非破読取り[ひはかいよみとり, hihakaiyomitori] nondestructive read [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
[こわす, kowasu] zerbrechen, abbrechen, niederreissen, zerstoeren, beschaedigen [Add to Longdo]
れる[こわれる, kowareru] zerbrechen [Add to Longdo]
[かいめつ, kaimetsu] Zerstoerung, Vernichtung [Add to Longdo]
血病[かいけつびょう, kaiketsubyou] Skorbut [Add to Longdo]
[ほうかい, houkai] Zusammenbruch, Einsturz [Add to Longdo]
[はかい, hakai] Zerstoerung, Vernichtung, Vandalismus [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0282 seconds, cache age: 11.58 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม