180 ผลลัพธ์ สำหรับ *みか*
ภาษา
หรือค้นหา: みか, -みか-Longdo Approved JP-TH
こぶみかん | [こぶみかん, kobumikan] (n) มะกรูด |
味方 | [みかた, mikata] (n) พวกเดียวกัน |
蜜柑 | [みかん, mikan] (n) ส้ม |
Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
三日月 | [みかづき, mikazuki] (n) พระจันทร์เสี้ยว |
Saikam JP-TH-EN Dictionary
組み方 | [くみかた, kumikata] TH: วิธีประกบ |
積み重ねる | [つみかさねる, tsumikasaneru] TH: วางซ้อนกัน EN: to be piled up |
積み重ねる | [つみかさねる, tsumikasaneru] TH: สั่งสม EN: to accumulate |
EDICT JP-EN Dictionary
帝(P);御門 | [みかど, mikado] (n) (1) emperor (of Japan); mikado; (2) (the gates of an) imperial residence; (P) #1,729 [Add to Longdo] |
味方(P);身方;御方 | [みかた, mikata] (n, vs, adj-no) friend; ally; supporter; (P) #5,865 [Add to Longdo] |
見方 | [みかた, mikata] (n) (1) viewpoint; point of view; (2) (esp. 〜の見方) way of understanding; way of appreciating; how to look at something (e.g. noh, train schedule); (P) #7,401 [Add to Longdo] |
見かけ(P);見掛け | [みかけ, mikake] (n) outward appearance; (P) #9,523 [Add to Longdo] |
読み方 | [よみかた, yomikata] (n) way of reading; how to read; (P) #10,789 [Add to Longdo] |
神風 | [かみかぜ(P);しんぷう;かむかぜ, kamikaze (P); shinpuu ; kamukaze] (n) (1) divine wind (esp. a typhoon thought to have protected Japan from a Mongolian invasion in the 13th century); (2) (かみかぜ only) kamikaze; (P) #14,908 [Add to Longdo] |
未完 | [みかん, mikan] (n, adj-no) incomplete; unfinished #15,593 [Add to Longdo] |
三日月 | [みかづき(P);みかずき(ik), mikaduki (P); mikazuki (ik)] (n) new moon; crescent moon; (P) #17,434 [Add to Longdo] |
御影 | [みかげ, mikage] (n) divine spirit; spirit of the dead #18,888 [Add to Longdo] |
積み重ね | [つみかさね, tsumikasane] (n) pile; accumulation; (P) #19,839 [Add to Longdo] |
こぶみかんの葉 | [こぶみかんのは, kobumikannoha] (n) (See バイマックルー) Kaffir lime (leaves used in Thai, etc. cuisine) (Citrus hystrix DC., Rutaceae) [Add to Longdo] |
じっと見返す | [じっとみかえす, jittomikaesu] (v5s) to gaze back at [Add to Longdo] |
みかじめ料;見ヶ〆料;見ケ〆料 | [みかじめりょう, mikajimeryou] (n) protection money [Add to Longdo] |
みかん箱;ミカン箱 | [みかんばこ(みかん箱);ミカンはこ(ミカン箱), mikanbako ( mikan hako ); mikan hako ( mikan hako )] (n) cardboard box for mandarin oranges [Add to Longdo] |
ダイアログ確立指示未完了 | [ダイアログかくりつしじみかんりょう, daiarogu kakuritsushijimikanryou] (n) (obsc) { comp } dialogue establishment indication outstanding [Add to Longdo] |
ダイアログ確立要求未完了 | [ダイアログかくりつようきゅうみかんりょう, daiarogu kakuritsuyoukyuumikanryou] (n) (obsc) { comp } dialogue establishment request outstanding [Add to Longdo] |
ダイアログ終了指示未完了 | [ダイアログしゅうりょうしじみかんりょう, daiarogu shuuryoushijimikanryou] (n) (obsc) { comp } dialogue termination indication outstanding [Add to Longdo] |
ダイアログ終了要求未完了 | [ダイアログしゅうりょうようきゅうみかんりょう, daiarogu shuuryouyoukyuumikanryou] (n) (obsc) { comp } dialogue termination request outstanding [Add to Longdo] |
ハンドシェーク指示未完了 | [ハンドシェークしじみかんりょう, handoshie-ku shijimikanryou] (n) { comp } handshake indication outstanding [Add to Longdo] |
ハンドシェーク要求未完了 | [ハンドシェークようきゅうみかんりょう, handoshie-ku youkyuumikanryou] (n) (obsc) { comp } handshake request outstanding [Add to Longdo] |
闇から闇に葬る | [やみからやみにほうむる, yamikarayaminihoumuru] (exp, v5r) to cover up; to hush up; to shroud in darkness [Add to Longdo] |
闇価格協定 | [やみかかくきょうてい, yamikakakukyoutei] (n) illegal price-fixing agreement [Add to Longdo] |
意味関係 | [いみかんけい, imikankei] (n) { comp } semantic relation [Add to Longdo] |
遺伝因子組替え | [いでんいんしくみかえ, iden'inshikumikae] (n) recombinant gene splicing [Add to Longdo] |
遺伝子組み換え;遺伝子組換え | [いでんしくみかえ, idenshikumikae] (n) gene recombination [Add to Longdo] |
遺伝子組み換え作物 | [いでんしくみかえさくもつ, idenshikumikaesakumotsu] (n) genetically-modified crop; genetically-engineered crop; transgenic crop; GM crop [Add to Longdo] |
引込管 | [ひきこみかん, hikikomikan] (n) leading-in tube; supply conduit [Add to Longdo] |
飲みかけ;飲み掛け;飲掛け | [のみかけ, nomikake] (n, adj-no) partially consumed drink; partially consuming a drink [Add to Longdo] |
飲みかける;飲み掛ける;飲掛ける | [のみかける, nomikakeru] (v1, vt) to start to drink; to try to drink; to partially drink [Add to Longdo] |
飲み会 | [のみかい, nomikai] (n) drinking party; get-together [Add to Longdo] |
飲み方 | [のみかた, nomikata] (n) way of taking (a pill); way of drinking [Add to Longdo] |
右の耳から左の耳 | [みぎのみみからひだりのみみ, miginomimikarahidarinomimi] (exp) in one ear and out the other [Add to Longdo] |
温州ミカン;温州蜜柑 | [うんしゅうみかん(温州蜜柑);うんしゅうミカン(温州ミカン);ウンシュウミカン, unshuumikan ( on shuu mikan ); unshuu mikan ( on shuu mikan ); unshuumikan] (n) satsuma mandarin (Citrus unshiu) [Add to Longdo] |
夏蜜柑 | [なつみかん, natsumikan] (n) Chinese citron (Citrus natsudaidai); bitter summer orange (mandarin) [Add to Longdo] |
海風 | [かいふう;うみかぜ, kaifuu ; umikaze] (n) (See 陸風) sea breeze [Add to Longdo] |
且つ飲み且つ歌う | [かつのみかつうたう, katsunomikatsuutau] (v5u) to drink and sing at the same time; to drink as well as sing [Add to Longdo] |
甘夏蜜柑 | [あまなつみかん, amanatsumikan] (n) (See 甘夏柑) sweet form of Watson pomelo (Citrus natsudaidai f. kawanonatsudaidai) [Add to Longdo] |
紀州蜜柑 | [きしゅうみかん, kishuumikan] (n) Citrus kinokuni (species of mandarin orange) [Add to Longdo] |
隅から隅まで | [すみからすみまで, sumikarasumimade] (exp) every nook and corner; from A to Z; from head to toe; from cover to cover [Add to Longdo] |
見かけによらず;見掛けによらず;見掛けに依らず | [みかけによらず, mikakeniyorazu] (exp) in contrast to (one's, its) appearance [Add to Longdo] |
見かけによらない;見掛けによらない;見掛けに依らない | [みかけによらない, mikakeniyoranai] (exp) (See 見かけによらず) does not match (one's, its) appearance [Add to Longdo] |
見かける(P);見掛ける | [みかける, mikakeru] (v1, vt) to (happen to) see; to notice; to catch sight of; (P) [Add to Longdo] |
見かけ上 | [みかけじょう, mikakejou] (adj-no) apparent [Add to Longdo] |
見かけ倒し;見掛け倒し | [みかけだおし, mikakedaoshi] (adj-na, n) false impression; deceptive appearance; mere show [Add to Longdo] |
見かねる;見兼ねる | [みかねる, mikaneru] (v1, vt) to be unable to let pass unnoticed; to be unable to be indifferent; to be unable to just watch (without doing anything) [Add to Longdo] |
見るに見かねる;見るに見兼ねる | [みるにみかねる, mirunimikaneru] (exp) (See 見かねる・みかねる) unable to let pass unnoticed; unable to be indifferent; unable to just watch (without doing anything); can't bear to see; can't stand watching; can't just stand by [Add to Longdo] |
見掛け変数 | [みかけへんすう, mikakehensuu] (n) { comp } dummy variable [Add to Longdo] |
見限る | [みかぎる, mikagiru] (v5r, vt) to give up; to turn one's back; to abandon; (P) [Add to Longdo] |
見交わす | [みかわす, mikawasu] (v5s) to exchange glances [Add to Longdo] |
見変える | [みかえる, mikaeru] (v1, vt) to forsake one thing for another [Add to Longdo] |
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
COMPDICT JP-EN Dictionary
ダイアログ確立指示未完了 | [ダイアログかくりつしじみかんりょう, daiarogu kakuritsushijimikanryou] dialogue establishment indication outstanding [Add to Longdo] |
ダイアログ確立要求未完了 | [ダイアログかくりつようきゅうみかんりょう, daiarogu kakuritsuyoukyuumikanryou] dialogue establishment request outstanding [Add to Longdo] |
ダイアログ終了指示未完了 | [ダイアログしゅうりょうしじみかんりょう, daiarogu shuuryoushijimikanryou] dialogue termination indication outstanding [Add to Longdo] |
ダイアログ終了要求未完了 | [ダイアログしゅうりょうようきゅうみかんりょう, daiarogu shuuryouyoukyuumikanryou] dialogue termination request outstanding [Add to Longdo] |
ハンドシェーク指示未完了 | [ハンドシェークしじみかんりょう, handoshie-ku shijimikanryou] handshake indication outstanding [Add to Longdo] |
ハンドシェーク要求未完了 | [ハンドシェークようきゅうみかんりょう, handoshie-ku youkyuumikanryou] handshake request outstanding [Add to Longdo] |
意味関係 | [いみかんけい, imikankei] semantic relation [Add to Longdo] |
見掛け変数 | [みかけへんすう, mikakehensuu] dummy variable [Add to Longdo] |
書き込み可能 | [かきこみかのう, kakikomikanou] writable (e.g. a writable CD-ROM) (an) [Add to Longdo] |
組み込み関数 | [くみこみかんすう, kumikomikansuu] built-in function [Add to Longdo] |
定義済み関数 | [ていぎずみかんすう, teigizumikansuu] predefined function [Add to Longdo] |
読取り書込み開口部 | [よみとりかきこみかいこうぶ, yomitorikakikomikaikoubu] read-write slot, read-write opening [Add to Longdo] |
利用者誤り指示未完了 | [りようしゃあやまりしじみかんりょう, riyoushaayamarishijimikanryou] user error indication outstanding [Add to Longdo] |
利用者誤り要求未完了 | [りようしゃあやまりようきゅうみかんりょう, riyoushaayamariyoukyuumikanryou] User error request outstanding [Add to Longdo] |
JDDICT JP-DE Dictionary
みかん畑 | [みかんばたけ, mikanbatake] Mandarinenpflanzung [Add to Longdo] |
天照大神 | [あまてらすおうみかみ, amaterasuoumikami] Amaterasu Oumikami (Goettin) [Add to Longdo] |
未刊行 | [みかんこう, mikankou] unveroeffentlicht [Add to Longdo] |
未完成 | [みかんせい, mikansei] unvollendet [Add to Longdo] |
未開 | [みかい, mikai] wild, unzivilisiert [Add to Longdo] |
無味乾燥 | [むみかんそう, mumikansou] -trocken, prosaisch [Add to Longdo] |
神風 | [かみかぜ, kamikaze] goettlicher_Wind, Kamikaze [Add to Longdo] |
積み重ねる | [つみかさねる, tsumikasaneru] aufhaeufen, aufeinanderlegen [Add to Longdo] |
見返す | [みかえす, mikaesu] sich_umsehen, zurueckblicken, ueber_jemanden_triumphieren [Add to Longdo] |
読み方 | [よみかた, yomikata] Lesung, Aussprache [Add to Longdo] |
読み返す | [よみかえす, yomikaesu] wieder_einmal_lesen, noch_einmal_lesen [Add to Longdo] |
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Time: 0.5537 seconds, cache age: 36.21 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม