*しず* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
เรียนคำศัพท์จากเพลงฮิต Messy – Lola Young  ถ้าใครเล่น TikTok คงจะได้ยินเพลงนี้บ่อย ๆ เพราะได้รับอิทธิพลจากเหล่า influencer ต่างประเทศที่เป็นเทรนด์ตามกระแสของ Sofia Richie ที่เต้นตามเพลงนี้ ทำให้เพลงนี้เป็นเทรนด์ฮอตฮิตขึ้นมา เรามาดูคำแปลของเพลงนี้กันค่ะ You know I’m impatient คุณก็รู้ว่าฉันเป็นคนใจร้อนSo why would you...
Take off แปลว่าอะไรได้บ้าง? คำว่า “Taking Off” เป็นกริยาวลีที่ได้ยินบ่อยๆ ซึ่งอาจจะดูเป็นคำง่ายๆ แต่จริงๆ แล้วคำนี้มีแปลได้หลายความหมายเลยทีเดียว ทำให้คำนี้เป็นอีกหนึ่งคำที่น่าสนใจ บทความนี้จะพาคุณไปรู้จัก Taking off ในบริบทต่าง ๆ พร้อมอธิบายความหมายและวิธีการใช้อย่างถูกต้องในบทสนทนา ไม่ว่าคุณจะพูดถึงการเดินทาง หรือใช้คำสแลงในชีวิตประจำวัน คำนี้มีประโยชน์มากกว่าที่คิด! มาลองดูกันเลย Meaning (English)...
โลก 2 ใบ ภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไร? ช่วงนี้เราอาจจะได้ยินคำว่า โลก 2 ใบกันบ่อยๆ จากกระแสคนดังในวงการบันเทิงมีโลก 2 ใบ แล้วคำนี้ในภาษาอังกฤษใช้คำว่าอะไร? ใครรู้บ้าง? คำว่า “โลก 2 ใบ” ในภาษาอังกฤษ หลายคนอาจจะสงสัยว่าเราสามารถได้ใช้คำตรงตัว “Two Worlds” ได้หรือไม่ คำตอบคือ ได้...
PopThai – Thai Pronunciation for English Words and Sentences พูดภาษาอังกฤษไม่คล่อง ไม่มั่นใจว่าการออกเสียงที่ถูกคือยังไง? Longdo Dict มีตัวช่วยให้คุณแล้ว!! ฟีเจอร์ PopThai – คำอ่านไทยสำหรับคำและประโยคภาษาอังกฤษ คำอธิบาย:ฟีเจอร์ PopThai จาก Longdo Dict ใช้เทคนิค AI แบบ rule-based มาถอดเสียงคำอังกฤษเพื่อให้ได้เสียงที่ใกล้เคียงกับเสียงสัทอักษรมากที่สุด ซึ่งเป็นเครื่องมือที่ช่วยให้ผู้ใช้ที่พูดภาษาไทยสามารถปรับปรุงการออกเสียงภาษาอังกฤษได้ง่ายขึ้น...
รวมแคปชั่น คำอวยพรปีใหม่ 2568 สไตล์ Gen Alpha New Year wishes with an Alpha gen vibe—short, trendy, and upbeat: 10 creative captions for your New Year post: New...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


115 ผลลัพธ์ สำหรับ *しず*
ภาษา
หรือค้นหา: しず, -しず-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Longdo Approved JP-TH
[しずく, shizuku] (n) หยาด、หยด
静か[しずか, shizuka] (adj) เงียบ, เงียบสงบ, Ant. うるさい

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
静静[しずしず, shizushizu] (adv) อย่างเงียบๆ อย่างช้าๆ
[しずく, shizuku] (n) หยด

Saikam JP-TH-EN Dictionary
しず[すこしずつ, sukoshizutsu] TH: ทีละเล็กทีละน้อย
沈む[しずむ, shizumu] TH: จม  EN: to sink
沈む[しずむ, shizumu] TH: หดหู่  EN: to feel depressed

EDICT JP-EN Dictionary
静岡[しずおか, shizuoka] (n) Shizuoka (city) #976 [Add to Longdo]
静か(P);閑か[しずか, shizuka] (adj-na) quiet; peaceful; (P) #9,724 [Add to Longdo]
[いしずえ, ishizue] (n) foundation stone; cornerstone; (P) #19,359 [Add to Longdo]
滴(P);雫[しずく, shizuku] (n, vs) drop (of water); drip; (P) #19,717 [Add to Longdo]
しずしず[shizushizu] (adv) (on-mim) sweaty atmosphere [Add to Longdo]
しず[zushizushi] (adv, adv-to) (on-mim) thump; thud (sound representing the footfalls of something heavy) [Add to Longdo]
マットに沈む[マットにしずむ, matto nishizumu] (exp, v5m) to be knocked out; to be overwhelmed; to be flabbergasted; to be thrown for a loop [Add to Longdo]
葦簀;葭簀;葦簾[よしず, yoshizu] (n) reed screen [Add to Longdo]
医者の指図[いしゃのさしず, ishanosashizu] (n) doctor's mandate [Add to Longdo]
一滴;一雫[いってき(一滴);ひとしずく, itteki ( itteki ); hitoshizuku] (n-adv, n-t) drop (of fluid) [Add to Longdo]
押し相撲[おしずもう, oshizumou] (n) pushing sumo, a classic way of wrestling without using the belt [Add to Longdo]
押し鮨;押し寿司[おしずし, oshizushi] (n) { food } (See 箱寿司, 大阪鮨) sushi rice and other ingredients pressed in box or mould (mold) [Add to Longdo]
下枝[したえだ;したえ;しずえ, shitaeda ; shitae ; shizue] (n) (See 上枝) lower branches of a tree [Add to Longdo]
荷渡し指図書[にわたしさしずしょ, niwatashisashizusho] (n) delivery order [Add to Longdo]
荷渡指図書[にわたしさしずしょ, niwatashisashizusho] (n) delivery order [Add to Longdo]
気を静める[きをしずめる, kiwoshizumeru] (exp, v1) to becalm one's feelings; to compose oneself [Add to Longdo]
泣き沈む;泣沈む[なきしずむ, nakishizumu] (v5m, vi) to abandon oneself to grief [Add to Longdo]
橋の西詰め[はしのにしずめ, hashinonishizume] (n) western edge of a bridge [Add to Longdo]
苦界に身を沈める[くがいにみをしずめる, kugainimiwoshizumeru] (exp, v1) to become a prostitute (sink into a brothel) [Add to Longdo]
後輪;尻輪[こうりん(後輪);あとわ(後輪);しずわ(後輪);しりわ, kourin ( kourin ); atowa ( kourin ); shizuwa ( kourin ); shiriwa] (n) (1) (こうりん, あとわ only) rear wheel; (2) (あとわ, しずわ, しりわ only) cantle [Add to Longdo]
差し詰め;差詰め[さしずめ;さしづめ, sashizume ; sashidume] (adv) (1) (uk) after all; when all's said and done; (2) for the time being; at present [Add to Longdo]
散らし鮨;散らし寿司;ちらし寿司;散らしず[ちらしずし, chirashizushi] (n) { food } (See ばら寿司・ばらずし, 五目鮨・ごもくずし) sushi rice in a box or bowl with a variety of ingredients sprinkled on top [Add to Longdo]
四海波静か[しかいなみしずか, shikainamishizuka] (exp) (id) The world is at peace [Add to Longdo]
四瑞[しずい, shizui] (n) (obsc) (See 麒麟・きりん・2, 鳳凰・ほうおう, 霊亀・れいき・1, 応竜・おうりゅう) the four auspicious beasts from Chinese mythology [Add to Longdo]
指図(P);指し図[さしず, sashizu] (n, vs, adj-no) instruction; mandate; directions; (P) [Add to Longdo]
糸魚川静岡構造線[いといがわしずおかこうぞうせん, itoigawashizuokakouzousen] (n) Itoigawa-Shizuoka Tectonic Line [Add to Longdo]
試し刷り[ためしずり, tameshizuri] (n) test sheet; trial print run [Add to Longdo]
雌しべ;雌蕊;雌蘂;雌蕋[めしべ;しずい(雌蕊;雌蘂;雌蕋), meshibe ; shizui ( meshibe ; meshibe ; meshibe )] (n) pistil [Add to Longdo]
歯髄[しずい, shizui] (n, adj-no) (tooth) pulp [Add to Longdo]
歯髄腔[しずいこう;しずいくう, shizuikou ; shizuikuu] (n) pulp cavity [Add to Longdo]
取り鎮める;取鎮める[とりしずめる, torishizumeru] (v1, vt) to quell; to quiet [Add to Longdo]
しず[すこしずつ, sukoshizutsu] (adv) little by little [Add to Longdo]
しずつ違う[すこしずつちがう, sukoshizutsuchigau] (exp, v5u) to differ a little (esp. of two or several versions) [Add to Longdo]
消し炭[けしずみ, keshizumi] (n) cinders [Add to Longdo]
寝静まる[ねしずまる, neshizumaru] (v5r, vi) to fall asleep [Add to Longdo]
心静か[こころしずか, kokoroshizuka] (adj-na) calm; serene; tranquil; peaceful [Add to Longdo]
深い川は静かに流れる[ふかいかわはしずかにながれる, fukaikawahashizukaninagareru] (exp) (id) still waters run deep [Add to Longdo]
静かに[しずかに, shizukani] (adv) (1) calmly; quietly; gently; peacefully; (exp) (2) be quiet! [Add to Longdo]
静かに流れる川は深い[しずかにながれるかわはふかい, shizukaninagarerukawahafukai] (exp) (id) Still waters run deep [Add to Longdo]
静けさ[しずけさ, shizukesa] (n) stillness; silence; hush; calm; serenity; (P) [Add to Longdo]
静まり返る[しずまりかえる, shizumarikaeru] (v5r, vi) to fall silent; to become still as death [Add to Longdo]
静まる(P);鎮まる(P)[しずまる, shizumaru] (v5r, vi) to quieten down; to calm down; to subside; to die down; to abate; to be suppressed; (P) [Add to Longdo]
静める(P);鎮める(P)[しずめる, shizumeru] (v1, vt) to appease; to suppress; to calm; (P) [Add to Longdo]
静岡県[しずおかけん, shizuokaken] (n) Shizuoka prefecture (Chuubu area) [Add to Longdo]
静心[しずごころ, shizugokoro] (n) placid temperament [Add to Longdo]
静静[しずしず, shizushizu] (adv) quietly; slowly [Add to Longdo]
石が流れて木の葉が沈む[いしがながれてこのはがしずむ, ishiganagaretekonohagashizumu] (exp) (id) (obsc) there are exceptions to every rule; rocks will flow and leaves will sink [Add to Longdo]
石摺り[いしずり, ishizuri] (n) print from stone; rubbing; rubbed copy [Add to Longdo]
礎を築く[いしずえをきずく, ishizuewokizuku] (exp, v5k) to lay the foundation (for) [Add to Longdo]
増し刷り[ましずり, mashizuri] (n, vs) reprinting; additional printing [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I had to sip the coffee because it was too hot.コーヒーが熱すぎて少しずつ飲むほかなかった。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広がりました。
The news spread little by little.そのニュースは少しずつ広まりました。
This plant grew little by little.その植物は少しずつ大きくなった。
Tom's Japanese is improving little by little.トムの日本語は少しずつ進歩している。
Water is dripping from the wet towel.ぬれたタオルからしずくがたれている。
A tear rolled down her cheek.ひとしずくの涙が彼女のほおを伝って落ちた。
Learn a little at a time.一度に少しずつ学びなさい。
It's getting dark little by little outside.外は、少しずつ暗くなって行きます。
You can't master a foreign language in a short time; you have to study it step by step.外国語は短期間には習得できない。少しずつ勉強しなければならない。
The patient got better little by little.患者は少しずつよくなった。
Now she is gradually getting well.今では病気を少しずつよくなっています。
Day followed day, each one a little different from the once before...but the Little House stayed just the same.今日が過ぎると又次の日がきましたが昨日と今日はいつでも少しずつ違いました・・・ただ小さいおうちだけはいつもとおなじでした。
I am beginning to like Ken little by little.私は、ケンのことが少しずつ好きになってきている。
The truth of the matter gradually dawned on me.事の真相が少しずつわかってきた。
The truth of the matter is dawning on him.事の真相が彼に少しずつ飲み込めてきた。
It's a gradual thing.しずつそうなったということですね。
Little by little our knowledge of English increases.しずつ私たちの英語の知識は増えていくものです。
Gradually things began to look a little less black.しずつ事態は好転してくるように思えました。
By inches the water shallows.しずつ水が浅くなる。
Once up on a time there was a pretty Little House way out in the country.昔むかしずっと田舎の静かな所に小さいおうちがありました。
The level of the river rose little by little.川の水位が少しずつ上がった。
The sun is going down.太陽がしずんでいく。
Little by little, the buds on the rosebush in my garden begin to open.庭のバラの木のつぼみが少しずつ開き始める。
A man who angers easily should learn to count to ten - it calms trouble like pouring oil on troubled waters.怒りっぽい人は10まで数えるようにすべきだ。そうすれば油が風波をしずめるように、むしゃくしゃした気持ちはおさまる。
His clothes were dripping.彼の服からしずくが垂れていた。
He edged himself into our conversation.彼はわたしたちの少しずつ話に割り込んできた。
He saved money little by little, so that he could build a new house.彼は少しずつお金をためたので、新居を立てることができた。
He is getting better bit by bit.彼は少しずつよくなっています。
He will get better little by little.彼は少しずつよくなるだろう。
He recovered little by little.彼は少しずつ回復した。
He has recovered little by little.彼は少しずつ回復してきた。
He dug the hole bit by bit.彼は少しずつ穴を掘った。
He took a deep breath and tried to put his uneasiness to rest.彼は大きく息を吸って不安をしずめようとした。
He puts aside a little money each month.彼は毎月少しずつお金を貯めている。
Her kindness appeased his anger.彼女のやさしさが彼の怒りをしずめた。
With her help my French improved little by little.彼女の助けで私のフランス語は少しずつ上達した。
The dearth of his father filled him with sorrow.父が死んで彼は悲しみにしずんだ。
Each week Mrs. Tanaka saves a little money for a rainy day.毎週田中さんは万一に備えて少しずつお金をためている。
Learn little by little every day.毎日少しずつ学びなさい。
Sleeping on a problem solves it as easily as pouring oil on troubled waters.問題に没頭すれば、油が風波をしずめるように、かんたんに、その問題がとける。
Gradually the interest rate will increase.利率は少しずつ上昇するだろう。
The ideal shape was the teardrop.理想的な形は涙のひとしずくであった。
Green leaves are coming out little by little.緑の葉が少しずつ出てきている。
In fact, an artist lacking in confidence and fortitude would lose focus after 2 or 3 hours.しずめ忍耐力に自信のない筆者などは、2,3時間で音をあげてしまう作業である。
Rust is gradually eating into the metal parts.錆が金属の部分を少しずつ侵食している。

JDDICT JP-DE Dictionary
しず[すこしずつ, sukoshizutsu] nach_und_nach [Add to Longdo]
沈む[しずむ, shizumu] versinken, sinken [Add to Longdo]
沈める[しずめる, shizumeru] versenken [Add to Longdo]
[しずく, shizuku] der_Tropfen [Add to Longdo]
[いしずえ, ishizue] Fundament, Grundstein [Add to Longdo]
足摺岬[あしずりみさき, ashizurimisaki] (Suedspitze Shikokus) [Add to Longdo]
鎮まる[しずまる, shizumaru] sich_beruhigen [Add to Longdo]
鎮める[しずめる, shizumeru] beruhigen [Add to Longdo]
[しず, shizu] still, ruhig, leise, sanft [Add to Longdo]
静か[しずか, shizuka] still, ruhig, leise, sanft [Add to Longdo]
静まる[しずまる, shizumaru] still_werden [Add to Longdo]
静める[しずめる, shizumeru] beruhigen [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.036 seconds, cache age: 3.308 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม