*さえ* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


119 ผลลัพธ์ สำหรับ *さえ*
ภาษา
หรือค้นหา: さえ, -さえ-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
冴える[さえる, saeru] (vt) กระจ่าง, ใส

Saikam JP-TH-EN Dictionary
遮る[さえぎる, saegiru] TH: ขวางกั้น  EN: to interrupt
遮る[さえぎる, saegiru] TH: ขัด  EN: to intercept
遮る[さえぎる, saegiru] TH: กั้น  EN: to obstruct
さえ[おさえる, osaeru] TH: จับใจความ
さえ[おさえる, osaeru] TH: จับจองไว้
さえ[おさえる, osaeru] TH: ระงับอารมณ์ไว้  EN: to restrain
さえ[おさえる, osaeru] TH: กดทับไว้  EN: to press down
支える[ささえる, sasaeru] TH: สนับสนุน
抑える[おさえる, osaeru] TH: ตรวจสอบให้แน่ชัด  EN: to check
抑える[おさえる, osaeru] TH: ควบคุมไว้
抑える[おさえる, osaeru] TH: ควบคุมดูแล  EN: to control
抑える[おさえる, osaeru] TH: จับตัวไว้ให้อยู่  EN: to arrest

EDICT JP-EN Dictionary
さえ(P);すら[sae (P); sura] (prt) even; if only; if just; as long as; the only thing needed; (P) #2,762 [Add to Longdo]
抑え(P);押さえ;押え[おさえ, osae] (n) weight (e.g. paperweight); rear guard; control; check; pressure; (P) #5,832 [Add to Longdo]
支え[ささえ, sasae] (n) support; stay; prop #6,095 [Add to Longdo]
支える[ささえる, sasaeru] (v1, vt) (1) to support; to prop; to sustain; to underlay; to hold up; (2) to hold at bay; to stem; to check; (P) #9,048 [Add to Longdo]
さえあれば[saeareba] (exp) if only (you) have; (P) [Add to Longdo]
さえ[saeni] (exp) furthermore; and another thing; even as [Add to Longdo]
さえも;すらも[saemo ; suramo] (exp) (See さえ) even; if only; if just; as long as; the only thing needed [Add to Longdo]
さえ[desae] (prt) (1) (See さえ, でも・2) even; (2) (See でも・1) but; however; (P) [Add to Longdo]
為替差益[かわせさえき, kawasesaeki] (n) profit on currency exchange [Add to Longdo]
一家を支える[いっかをささえる, ikkawosasaeru] (exp, v1) to support one's family [Add to Longdo]
押え付ける;押えつける;押さえ付ける;抑え付ける;押さえつける[おさえつける, osaetsukeru] (v1, vt) to press down; to hold down; to pin down; to repress [Add to Longdo]
さえねじ[おさえねじ, osaeneji] (n) locking screw; set screw [Add to Longdo]
さえる(P);抑える(P);押える[おさえる, osaeru] (v1, vt) (1) (esp. 押さえる) to pin something down; to hold something down; to hold something back; to stop; to restrain; to curb; (2) (esp. 押さえる) to seize; to grasp; to arrest; (3) (esp. 抑える) to gain control of something; to govern; to keep down (e.g. information); to suppress; (4) to catch happening; to determine (important points); to find (proof); to understand; (P) [Add to Longdo]
さえ[おさえみぞ, osaemizo] (n) groove in the body of wooden plane which holds the blade [Add to Longdo]
さえ込み;抑え込み[おさえこみ, osaekomi] (n) holding down (esp. in judo); holding technique; pinning down; immobilizing; bringing under control [Add to Longdo]
さえ込む;押え込む;押さえこむ[おさえこむ, osaekomu] (v5m, vt) to pin down; to immobilize; to immobilise; to control; to suppress [Add to Longdo]
さえ[おさえぼう, osaebou] (n) metal rod in a wooden plane which holds the chip breaker against the blade [Add to Longdo]
下支え[したざさえ, shitazasae] (n, vs) support; backup; prop; backstay; underpinning [Add to Longdo]
仮押さえ[かりおさえ, kariosae] (n) tentative reservation [Add to Longdo]
仮差押え;仮差し押さえ;仮差し押え;仮差押[かりさしおさえ, karisashiosae] (n) provisional seizure; provisional attachment; provisional garnishment [Add to Longdo]
灰押さえ[はいおさえ, haiosae] (n) ash leveler (use in a brazier) [Add to Longdo]
眼が冴える;目が冴える[めがさえる, megasaeru] (exp, v1) to be wide-awake; to be wakeful; to be unable to sleep [Add to Longdo]
さえする[きさえする, kisaesuru] (exp, vs) (more emphatic than 気がする) to have a certain mood or feeling; to have a hunch [Add to Longdo]
携える[たずさえる, tazusaeru] (v1, vt) to carry in one's hand; (P) [Add to Longdo]
警官に抑えられる[けいかんにおさえられる, keikanniosaerareru] (exp, v1) to be caught by a policeman [Add to Longdo]
現場を押さえ[げんばをおさえる, genbawoosaeru] (exp, v1) to catch in the act (of) [Add to Longdo]
光線を遮る[こうせんをさえぎる, kousenwosaegiru] (exp, v5r) to intercept the light [Add to Longdo]
差し押え;差し押さえ[さしおさえ, sashiosae] (n) seizure; attachment; foreclosure [Add to Longdo]
差し押え品[さしおさえひん, sashiosaehin] (n) seized property [Add to Longdo]
差し押さえる;差し押える;差押さえる;差押える[さしおさえる, sashiosaeru] (v1, vt) to seize; to impound; to garnish; to attach goods [Add to Longdo]
差益[さえき, saeki] (n) marginal profits; (P) [Add to Longdo]
差延[さえん, saen] (n) (term coined by Derrida) différance [Add to Longdo]
査閲[さえつ, saetsu] (n, vs) inspection; examination [Add to Longdo]
沙煙[さえん, saen] (n) (obsc) haze near the water [Add to Longdo]
妻子を携える[さいしをたずさえる, saishiwotazusaeru] (exp, v1) to be accompanied by one's family [Add to Longdo]
采;賽[さい;さえ, sai ; sae] (n) (1) (abbr) (See 骰子) dice; die; (2) (さい only) (See 采配・1) baton (of command) [Add to Longdo]
冴え;冱え;冴(io)[さえ, sae] (n) (1) clearness; clarity; (2) skillfulness (skilfulness) [Add to Longdo]
冴えた色[さえたいろ, saetairo] (n) bright color; bright colour [Add to Longdo]
冴えた夜[さえたよる, saetayoru] (n) crisp and cold night [Add to Longdo]
冴えない;冱えない[さえない, saenai] (exp, adj-i) (1) dark; dull; sullen; (2) unsatisfactory; dissatisfying; (3) unattractive; unappealing; (4) boring; uninteresting [Add to Longdo]
冴える(P);冱える[さえる, saeru] (v1, vi) (1) to be clear (of a sight, sound, colour, etc.); to be bright; to be vivid; to be crisp; (2) to be clear-headed; to be alert; to be on the ball; to be wide awake; (3) (often as 冴えない) to look upbeat; to be perky; to be cheerful; (4) to master (a skill); to excel at; to cleanly execute; (5) (often as 冴えない) (See 冴えない・2) to be satisfying; (6) (original meaning; now somewhat old-fashioned) to become frigid; to become intensely cold; (P) [Add to Longdo]
冴え輝く[さえかがやく, saekagayaku] (v5k) to shine clearly [Add to Longdo]
冴え行く[さえゆく, saeyuku] (v5k-s, vi) to clear gradually; to get cold gradually [Add to Longdo]
冴え冴え;冱え冱え[さえざえ, saezae] (adv-to, adv, vs) clearly; brightly; crisply [Add to Longdo]
冴え冴えした;冱え冱えした[さえざえした, saezaeshita] (exp, adj-f) (See 冴え冴えとした) cheerful (look); healthy (complexion) [Add to Longdo]
冴え冴えした顔[さえざえしたかお, saezaeshitakao] (n) (See 冴え冴えとした顔) cheerful look; fresh complexion [Add to Longdo]
冴え冴えとした;冱え冱えとした[さえざえとした, saezaetoshita] (exp, adj-f) cheerful (look); healthy (complexion) [Add to Longdo]
冴え冴えとした顔[さえざえとしたかお, saezaetoshitakao] (n) cheerful look; fresh complexion [Add to Longdo]
冴え渡る[さえわたる, saewataru] (v5r, vi) to get cold; to freeze over [Add to Longdo]
冴え返る;冴返る(io)[さえかえる, saekaeru] (v5r, vi) (1) to be very clear; (2) to be keenly cold; to be cold and clear [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Two policemen arrested a burglar. They caught him sneaking into Mrs. Miller's.2人の警官は夜盗を逮捕した。2人は夜盗がミラー夫人宅にしのび込もうとした現場を押さえたのだ。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
It's even very cold in May.5月でさえとても寒い。
You are free to go anytime, as long as you get back by five.5時までに戻りさえすれば、何時に出かけるのも自由ですよ。
I will lend you any book that I have, so long as you keep it clean.あなたが汚しさえしなければ、私の持っているどんな本でも貸してあげますよ。
It's OK with me if it's OK with you.あなたさえよければ、私はかまいませんよ。
You have only to do as you were told.あなたのいわれた通りにしさえすればいい。
Even your faults do not lessen my respect for you, and in friendship this is what counts.あなたの欠点でさえも私のあなたに対する尊敬の気持ちを減じはしないし、友情においてはこれが大切なことです。
You have only to ask him if he'd like to join us.あなたは、彼に参加したいかどうか尋ねさえすればいい。
You have only to wait here.あなたはここで待ってさえいればいいのです。
You have only to come here.あなたはここに来さえすればよい。
You have only to push this button.あなたはこのボタンを押しさえすればいいのです。
You have only to go there.あなたはそこへ生きさえすればよいのだ。
You have only to push the button.あなたはそのボタンを押しさえすれば良い。
All you have to do is touch the button.あなたはそのボタンを軽く押しさえすればよい。
You have only to ask for it.あなたはそれを求めさえすればよい。
You have only to ask for it and it will be given to you.あなたはそれを求めさえすればよい。そうすれば、与えられるのでしょう。
All you have to do is press the button.あなたはボタンを押しさえすればいい。
All you have to do is study harder.あなたはもっと一生懸命勉強しさえすればいいのです。
All you have to do is to make a comment.あなたは意見を述べさえすればよい。
You have only to study hard, and you will pass the test.あなたは一所懸命勉強しさえすればよい、そうすれば試験に合格するだろう。
You have only to set out on a trip by yourself.あなたは一人で旅に出さえすればよい。
You have only to stand there doing nothing.あなたは何もしないでそこに立っていさえすればよいのです。
You have only to answer the first question.あなたは最初の問いに答えさえすればよい。
All you have to do is follow me.あなたは私についてきさえすればよい。
You have only to watch what I do.あなたは私のすることを見てさえいればいい。
You have only to work away at your homework.あなたは宿題をせっせとやりさえすればよい。
All you have to do is wait and see.あなたは成り行きを見てさえいればよい。
All you have to do is to do your best.あなたは全力を出しさえすればよい。
You only have to work hard.あなたは熱心に勉強しさえすればよいのです。
You have only to follow him.あなたは彼に付いて行きさえすればいいです。
All you had to do was to tell him the truth.あなたは彼に本当のことを話さえすればよかったのだ。
You have only to wait for her return.あなたは彼女が帰ってくるのを待ちさえすればよい。
All you have to do is to meet her.あなたは彼女に会いさえすれば良い。
You have only to sit quietly with your hands folded in your lap.あなたは膝に手を組んで静かに座っていさえすればよい。
You have only to practice everyday.あなたは毎日練習しさえすればよい。
You have only to play a role.あなたは役割を果たしさえすればよい。
His wife caught him out with that blonde and then he was really up shit creek without a paddle.あのブロンドの女と一緒にいる現場を妻におさえられたのでは、彼ももう運のつきだ。
That man can not so much as write his name.あの男は自分の名前さえも書けない。
The most careful man sometimes makes mistakes.いかに注意深い人でさえもときどき過ちを犯すことがある。
The brightest student couldn't solve the problem.いちばん頭の良い生徒でさえ、その問題は解けなかった。
You have only to go with me.いっしょに付いて来てくれさえすればいい。
In fact, he even loved her.いや実際、彼は彼女を愛してさえいた。
Even a rabbit, if badgered into a corner, will fight back.ウサギでさえ、いじめられて片隅に追いつめられると、刃向かってくるだろう。
You have only to sweep the floor.おまえは床をみがきさえすればよい。
You have only to sweep the floor.お前は床を掃きさえすればよい。
Hold the button down until you hear the shutter make a clicking sound.カメラのシャッターはカシャッという音がするまで押さえてください。
As long as you go (it's OK).きみさえ行ってくれれば。 [ M ]
You have only to be here at six tomorrow morning.きみは明日の朝六時にここへ来さえすればよい。 [ M ]
As long as it doesn't interrupt the game!ゲームを中断しさえしなければいいですよ。

COMPDICT JP-EN Dictionary
インターネットソサエティ[いんたーねっとそさえてい, inta-nettososaetei] Internet Society [Add to Longdo]

JDDICT JP-DE Dictionary
抑える[おさえる, osaeru] unterdruecken, niederhalten, beherrschen [Add to Longdo]
さえ[おさえる, osaeru] festhalten, beschlagnahmen [Add to Longdo]
携える[たずさえる, tazusaeru] (in der Hand) -tragen, mit_sich_nehmen, bei_sich_haben [Add to Longdo]
支える[ささえる, sasaeru] unterstuetzen, stuetzen [Add to Longdo]
遮る[さえぎる, saegiru] unterbrechen, hindern, behindern, blockieren [Add to Longdo]

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0273 seconds, cache age: 5.217 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม