*ไม่ใช่แบบนี้* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ *ไม่ใช่แบบนี้*
ภาษา
หรือค้นหา: ไม่ใช่แบบนี้, -ไม่ใช่แบบนี้-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This is not for me. I like it better upstairs. สำหรับผมไม่ใช่แบบนี้ ผมชอบนั่งที่สูงๆ The Great Dictator (1940)
- Oh, we sell a lot of amplifiers. - Not like these. They were beautiful. อ้อ พวกเราขายแอมป์เยอะมาก ไม่ใช่แบบนี้ มันดีมาก The Blues Brothers (1980)
We weren't always like this. เมื่อก่อนพวกเราไม่ใช่แบบนี้ The Time Machine (2002)
No, no. This isn't right. This can't be right. ไม่ ไม่นะ นี่มันไม่ถูกนี่ ต้องไม่ใช่แบบนี้! The Matrix Revolutions (2003)
I'm not this person. ผมไม่ใช่แบบนี้เลย Wicker Park (2004)
That's chaos. - ปกติคุณไม่ใช่แบบนี้ I Heart Huckabees (2004)
She's brainwashing her not to think or feel. - มันความจริงแบบไหนกัน - ไม่ใช่แบบนี้ I Heart Huckabees (2004)
Yeah, but it's not like it used to be. แต่มันไม่ใช่แบบนี้นี่ Loving Annabelle (2006)
That's not what you said to lydia and lucy. แต่ที่เธอพูดกับลิเดียกับลูซี่มันไม่ใช่แบบนี้นี่ Distant Past (2007)
Not like that. ไม่ใช่แบบนี้แน่ The British Invasion (2007)
Not like this! ไม่ใช่แบบนี้ Crows Zero (2007)
- Look. - Not like this. ดูนี่ ไม่ใช่แบบนี้ Fever (2007)
It's not right,  ไม่ใช่แบบนี้ Koizora (2007)
Not like this. ไม่ใช่แบบนี้ 3:10 to Yuma (2007)
Not in this life. ไม่ใช่แบบนี้ Charlie Bartlett (2007)
If anyone could prove it was you, this would be a different story. ถ้ามีใครยืนยันได้ว่าเป็นเธอ เรื่องคงไม่ใช่แบบนี้แน่ Charlie Bartlett (2007)
Isn't this all happening a bit too fast? มันไม่ใช่แบบนี้ เร็วเกินไปไหมคะ? Namastey London (2007)
Oh, my- ไม่ใช่แบบนี้ Epic Movie (2007)
I also want Angel to live with us. But not like this. ฉันก็อยากให้แองเจิ้ลอยู่กับเรา แต่ไม่ใช่แบบนี้ Heyy Babyy (2007)
But not like this, Troy. แต่ไม่ใช่แบบนี้ ทรอย High School Musical 2 (2007)
Not now, not like this. ไม่ใช่ตอนนี้ ไม่ใช่แบบนี้ The Ten (2007)
but not like this! แต่ไม่ใช่แบบนี้! Chapter One 'Four Months Later...' (2007)
I said drop in anytime, but I don't mean.. ฉันบอกให้นายแวะมาได้ แต่ไม่ใช่แบบนี้ Transporter 3 (2008)
This is not what Thanksgiving's about. วันขอบคุณพระเจ้ามันไม่ใช่แบบนี้ดิ Chuck Versus the Gravitron (2008)
- No, not-not, not like this. เราไม่ ไม่ ไม่ใช่แบบนี้ Chuck Versus the Gravitron (2008)
you're not supposed to get what you want, man, not like this. คุณไม่ควรได้ทุกอย่าง อย่างที่คุณต้องการเสมอไปหรอกเพื่อน ไม่ใช่แบบนี้ Wishful Thinking (2008)
Not like this. ไม่ใช่แบบนี้ Going Under (2008)
Really different. เราไม่ใช่แบบนี้ เมื่อก่อนนั้น ต่างกันมาก I Had a Dream (2008)
Not unlike this. ไม่ใช่แบบนี้ Do You Take Dexter Morgan? (2008)
Oh. this is the wrong kind. มันไม่ใช่แบบนี้นี่ Self Made Man (2008)
Please... please... ได้โปรดเถอะ... ได้โปรดเถอะ... ไม่ใช่แบบนี้ The Pull (2008)
Not this way. ไม่ใช่แบบนี้ Hell Followed (2008)
You can live with this tumor for months if not longer. ไม่... ไม่ใช่แบบนี้ Rise Up (2008)
No, no. God's head is not like that, man. ไม่มีทาง พระเจ้าไม่ใช่แบบนี้แน่ Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008)
Maybe if things were different, we could have gone out or something. ถ้าอะไรมันไม่ใช่แบบนี้ เราคงสามารถออกไป ทำอะไรด้วยกันข้างนอกได้ Chapter Five 'Exposed' (2009)
Not like this. Not when Rube was in charge. ไม่ใช่แบบนี้ ไม่ใช่เมื่อรู้บมอบหมาย Dead Like Me: Life After Death (2009)
Not like this. \ไม่ใช่แบบนี้ Chuck Versus the Beefcake (2009)
We'll get him, but not like this! Not like this-- we got to be smart. เราจะจับตัวเขา แต่ต้องไม่ใช่แบบนี้ เราต้องฉลาดกว่านี้ Splash (2009)
No, we'll get him, but not like this. -เราจะจับเขา แอ๊บบี้ แต่ไม่ใช่แบบนี้ Gasp (2009)
Not like this! ไม่ใช่แบบนี้! I Knew You Were a Pig (2009)
You know, it's not that คุณก็รู้ มันไม่ใช่แบบนี้ You've Got Yale! (2009)
Just not like this. แต่ไม่ใช่แบบนี้ Chuck Versus the First Kill (2009)
Various... ไม่ใช่แบบนี้ Air: Part 1 (2009)
It's not going to happen, not here, not like this. มันจะไม่มีทางเกิดขึ้น ไม่ใช่ที่นี้ ไม่ใช่แบบนี้ Pilot (2009)
No. not like this, you're not. i'm not gonna let you. ไม่ ไม่ใช่แบบนี้ นายจะไม่ทำ ฉันจะไม่ยอมให้นายทำ The End (2009)
It's a language decoder. ไม่น่ะ มันไม่ใช่แบบนี้ ! มันเกี่ยวกับการล้างโลก . ผมเห็นมัน G-Force (2009)
Paris. lt.... lt was the most horrible thing I've ever seen, but not this. ที่พารีส มัน.. มันน่าสยองสุดๆ เท่าที่เคยเห็น แต่ ก็ไม่ใช่แบบนี้ The Haunting in Connecticut (2009)
No. Not this way. ไม่ ไม่ใช่แบบนี้ The Blind Side (2009)
Oh, come on, not this. ไม่เอาน่า ไม่ใช่แบบนี้ Repo Men (2010)
But not this. Okay, Joe's right. แต่ไม่ใช่แบบนี้ โอเค โจถูก Pilot (2010)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.025 seconds, cache age: 8.26 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม