*ไม่ใช่เรื่องของเธอ* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


43 ผลลัพธ์ สำหรับ *ไม่ใช่เรื่องของเธอ*
ภาษา
หรือค้นหา: ไม่ใช่เรื่องของเธอ, -ไม่ใช่เรื่องของเธอ-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
None of your business. ไม่ใช่เรื่องของเธอ The Cement Garden (1993)
- That's none of your business. นั่นไม่ใช่เรื่องของเธอ Rushmore (1998)
Mind your business, Mary-Kay. ไม่ใช่เรื่องของเธอ แมรี่เคย์ The Woodsman (2004)
Ah, but still, no need to worry. Though perhaps not as great as mine, you two do show quite a bit of promise. ทำไมทามากิถึงยืนกรานเฉพาะเธอ ว่ามันไม่ใช่เรื่องของเธอล่ะ Ouran High School Host Club (2006)
- It's none of your business. - ไม่ใช่เรื่องของเธอซะหน่อย One Missed Call Final (2006)
This is not about you and me.This is about her and me. นี่มันไม่ใช่เรื่องของเธอกับฉัน มันเป็นเรื่องของคาลลี่กับฉัน Let the Truth Sting (2007)
It's none of your business ไม่ใช่เรื่องของเธอซะหน่อย Koizora (2007)
So stop bugging me and mind your own business. เลิกยุ่งวุ่นวายกับชั้น และนี้มันก็ไม่ใช่เรื่องของเธอด้วย Baby and I (2008)
That's none of your business. Good luck on your exam. นั่นไม่ใช่เรื่องของเธอ โชคดีในการสอบน่ะ Baby and I (2008)
It's none of your business. มันไม่ใช่เรื่องของเธอ The Boy in the Striped Pajamas (2008)
None of your business! ไม่ใช่เรื่องของเธอ! .. Doubt (2008)
- None of your business. - ไม่ใช่เรื่องของเธอ The Reader (2008)
If you really wanna know, she actually supported our music and our band when nobody else did, not that that's any of your business. ถ้าเธออยากรู้จริงๆนะ หล่อนคอยสนับสนุนวงของพวกเรา ในตอนที่ไม่ใครสนใจไงล่ะ มันไม่ใช่เรื่องของเธอซะหน่อย Nick and Norah's Infinite Playlist (2008)
What happened between you and Lily? None of your business. เกิดอะไรกับพ่อและลิลลี่ ไม่ใช่เรื่องของเธอ In the Realm of the Basses (2009)
That's your business. นั่นไม่ใช่เรื่องของเธอ In the Realm of the Basses (2009)
Contrary to your beliefs, it's not all about you. - ทุกอย่าง ไม่ใช่เรื่องของเธอคนเดียว Showmance (2009)
And even if she isn't, it's not your business anymore. แต่แม้ว่าเค้าจะไม่ดี มันก็ไม่ใช่เรื่องของเธอแล้ว Touch of Eva (2010)
That's hardly your concern. มันก็ไม่ใช่เรื่องของเธอ The Psychology of Letting Go (2010)
- That is none of your damn business. - มันไม่ใช่เรื่องของเธอ Down the Block There's a Riot (2010)
That's not something you can interfered with. มันไม่ใช่เรื่องของเธอ Episode #1.10 (2010)
It's not your problem, so don't let yourself be distracted. มันไม่ใช่เรื่องของเธอเลย อย่าเอามันมาให้รบกวนใจ Black Swan (2010)
This isn't your fight. It isn't yours either. นี่ไม่ใช่ธุระอะไรของเธอ ไม่ใช่เรื่องของเธอเหมือนกันนี่ I Wish I Was the Moon (2011)
That was none of your damn business. นี่มันไม่ใช่เรื่องของเธอ Assassins (2011)
Truth about what? It's none of your business, j.Lo. ความจริงอะไร ไม่ใช่เรื่องของเธอ เจโล A Night of Neglect (2011)
If I want to date Jessie or anyone for that matter it stopped being your business when you broke up with me. ถ้าฉันอยากเดทกับ เจซซี่ หรือใครก็ตาม มันก็ไม่ใช่เรื่องของเธอแล้ว\ตั้งแต่เธอเลิกกับฉัน Prom Queen (2011)
Vanessa, seriously, this is none of your business. วานเนสซ่า จริงๆนะ นี่ไม่ใช่เรื่องของเธอเลย The Wrong Goodbye (2011)
But if we were, it's none of your business. มันก็ไม่ใช่เรื่องของเธอ The Next Seduction (2011)
That's none of your business. นั่นไม่ใช่เรื่องของเธอ Ua Lawe Wale (2011)
That's original vampire business, not yours. มันเป็นเรื่องของพวกแวมไพร์ดั้งเดิม ไม่ใช่เรื่องของเธอ Ghost World (2011)
It's not about you and me, but me and Kim Sung Soo. มันไม่ใช่เรื่องของเธอกับฉัน แต่เป็นฉันกับคิมซองซู I Need Romance (2011)
Is the Representative not doing anything? ทั้งที่ นี่ไม่ใช่เรื่องของเธอเลยนะเนี่ย Episode #1.7 (2011)
You know, none of your damn business! มันก็ไม่ใช่เรื่องของเธอเลย! She Needs Me (2012)
I'm not interested. { \pos(320, 435)ฉันไม่ได้สนใจ { \pos(320, 470)ไม่ใช่เรื่องของเธอ To tsuki to oka (2012)
Stay out of it. It is none of your business. เลิกคิดซะ มันไม่ใช่เรื่องของเธอสักหน่อย Single Fright Female (2012)
None of your business. ไม่ใช่เรื่องของเธอ Read Before Use (2013)
This is none of your business. มันไม่ใช่เรื่องของเธอ Caught (2013)
Um... none of your beeswax. อืม.. ไม่ใช่เรื่องของเธอ The Great Unknown (2013)
None of your business. มันไม่ใช่เรื่องของเธอ Guilty Pleasures (2013)
That's because it's none of your business. ก็นั่นมันเพราะว่า มันไม่ใช่เรื่องของเธอไง 2:45 PM (2013)
That is none of your business. นั่นมันไม่ใช่เรื่องของเธอ The Magician (2014)
None of your business. ไม่ใช่เรื่องของเธอ Harvey Dent (2014)
Why does a weaker person need to latch on to a strong person? นี่มันไม่ใช่เรื่องของเธอ, อย่ามายุ่งน่า นายไม่กล้าพูด ไม่ใช่ไม่กล้าน่า, ปล่อยเหอะ Fight Club (1999)
None of your business. ไม่ใช่เรื่องของเธอ Who Are You, Really? (2013)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0381 seconds, cache age: 7.821 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม