*ไม่ใช่อย่างนั้นนะ* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ *ไม่ใช่อย่างนั้นนะ*
ภาษา
หรือค้นหา: ไม่ใช่อย่างนั้นนะ, -ไม่ใช่อย่างนั้นนะ-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's not like that this time! มันไม่ใช่อย่างนั้นนะ Swing Girls (2004)
It's not like that ไม่ใช่อย่างนั้นนะ My Lovely Sam-Soon (2005)
- That's not fair. -ไม่ใช่อย่างนั้นนะ Alpha Dog (2006)
- It's not like that. -มันไม่ใช่อย่างนั้นนะ Alpha Dog (2006)
Come on, stop teasing me! มันไม่ใช่อย่างนั้นนะคะ อย่าล้อฉันสิ Yeolliji (2006)
It's not like that. ไม่ใช่อย่างนั้นนะ Heavenly Forest (2006)
It's not, mom! ไม่ใช่อย่างนั้นนะ แม่! Sassy Girl, Chun-hyang (2005)
Of course not. ไม่ใช่อย่างนั้นนะ Beauty and the Feast (2011)
That's not it. Don't you also jump in on this. มันไม่ใช่อย่างนั้นนะ อย่าไปตกหลุมพลางสิ 9 Ends 2 Out (2007)
-It's not like that-- -ไม่ใช่อย่างนั้นนะ August Rush (2007)
It's not like that. He's a good person. ไม่ใช่อย่างนั้นนะ เค้าเป็นคนดี. I Don't Wanna Know (2008)
You must set priorities. The agency relationship was not Mom, it was a bar. มันไม่ใช่อย่างนั้นนะแม่ มันแค่เป็นบาร์ Drag Me to Hell (2009)
No, you're wrong. You don't understand. ไม่ใช่อย่างนั้นนะ พวกเธอเข้าใจผิดแล้ว Ben 10: Alien Swarm (2009)
Lois, it's not like that. No. ลูอิส มันไม่ใช่อย่างนั้นนะ ไม่เป็นไร ฉันเข้าใจ Warrior (2010)
- Well, it's not like that. หล่อๆ อย่างเธอเนี่ยล่ะย่ะ ไม่ใช่อย่างนั้นนะครับ The Parts in the Sum of the Whole (2010)
You're wrong. ไม่ใช่อย่างนั้นนะ Ghost (2010)
Dad, it's not like that.. มันไม่ใช่อย่างนั้นนะพ่อ Finding Mr. Destiny (2010)
You brat! - Dad, it's not like that... เด็กบ้า พ่อมันไม่ใช่อย่างนั้นนะ Finding Mr. Destiny (2010)
There's nothing of that sort. ไม่ใช่อย่างนั้นนะคะ Episode #1.10 (2010)
It's not like that! ไม่ใช่อย่างนั้นนะ! Episode #1.2 (2010)
It's not like that! ไม่ใช่อย่างนั้นนะ! Episode #1.9 (2010)
It's because I want to work for things now. มันไม่ใช่อย่างนั้นนะ เพราะว่าฉันต้องการต่างหาก Episode #1.11 (2010)
Unni, it's not like that! Why won't you listen to me? ! พี่คะ, มันไม่ใช่อย่างนั้นนะคะ ทำไมพี่ไม่ฟังหนูเลย? Episode #1.1 (2010)
No, that's not true. Many people say I'm rather smart and to the point. ไม่ ไม่ใช่อย่างนั้นนะคะ ฉันคิดว่าตัวเองเป็นคนฉลาด แล้วก็ตรงๆ Episode #1.3 (2010)
I've never thought of you like that. It's not like that. ฉันไม่เคยทำอย่างนั้นซักหน่อย ไม่ใช่อย่างนั้นนะคะ Episode #1.3 (2010)
No, she's insisting on becoming a pro, so I'm just helping her out. ไม่ใช่อย่างนั้นนะ เธอยืนกรานว่าอยากเป็นมืออาชีพ ผมเลยอยากจะช่วยเธอ Episode #1.2 (2010)
They ran out of ammunition? Doesn't look like it. - ดูเหมือนจะไม่ใช่อย่างนั้นนะครับ 1911 (2011)
It's not like that. ไม่ใช่อย่างนั้นนะ Putting It Together (2011)
It's not that I didn't tell you but rather it was a surprise. มันไม่ใช่อย่างนั้นนะ ฉันไม่ได้บอกเธอ /Nเพราะฉันอยากจะเซอร์ไพรส์เธอยังไงล่ะ Miss Ripley (2011)
I don't think it is. ดูเหมือนจะไม่ใช่อย่างนั้นนะ Flower Boy Ramyun Shop (2011)
It's not like that... มันไม่ใช่อย่างนั้นนะ Flower Boy Ramyun Shop (2011)
Dad, it's not like that. พ่อ มันไม่ใช่อย่างนั้นนะคะ Episode #1.5 (2011)
- Dad, it's not like that. - Dad! พ่อคะ มันไม่ใช่อย่างนั้นนะคะ พ่อ Episode #1.5 (2011)
That's not it, father. มันไม่ใช่อย่างนั้นนะครับคุณพ่อ Ojakgyo Brothers (2011)
Hey, that's not it. Hwang Tae Hee! Hey! นี่ มันไม่ใช่อย่างนั้นนะ ฮวางแทฮี นี่ Ojakgyo Brothers (2011)
It's not like that! มันไม่ใช่อย่างนั้นนะ! Episode #1.9 (2011)
Ellie, that's not- - I didn't mean-- แอลี่ ไม่ใช่อย่างนั้นนะ Prometheus (2012)
Yes. That's a factoid, actually. รู้ครับ จริงๆ แล้วมันไม่ใช่อย่างนั้นนะครับ Pulling Strings (2012)
I didn't mean that, sir. ไม่ใช่อย่างนั้นนะครับ A Muse (2012)
It's not like that. I just want a stuffed animal. ไม่ใช่อย่างนั้นนะ ฉันแค่อยากได้ตุ๊กตาอ่ะ Episode #1.2 (2012)
- It wasn't like that. - มันไม่ใช่อย่างนั้นนะ Tell Me No Lies (2012)
Although, I can't help what I'm feeling, don't worry. ไม่ใช่อย่างนั้นนะ Episode #1.7 (2012)
I don't think it works that way, child. ข้าว่ามันไม่ใช่อย่างนั้นนะ เด็กน้อย Kissed by Fire (2013)
No, no, no. It's not like that. ไม่ ไม่ ไม่ ไม่ใช่อย่างนั้นนะ Tiny (2013)
Train's engineer said that you were chasing Kim, with the hammer. ให้ตายสิ... เอลเลียต - มันไม่ใช่อย่างนั้นนะครับ The Bye Bye Man (2017)
That's not how it is! มันไม่ใช่อย่างนั้นนะ! Heavenly Forest (2006)
That's not what he's doing! ไม่ใช่อย่างนั้นนะคะ! Episode #1.5 (2009)
That's not it. มันไม่ใช่อย่างนั้นนะครับ Episode #1.7 (2010)
What? No. คะ ไม่ใช่อย่างนั้นนะคะ Protect the Boss (2011)
No, that's not it... ไม่ ไม่ใช่อย่างนั้นนะ Ojakgyo Brothers (2011)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0475 seconds, cache age: 72.839 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม