*ไม่เป็นไรหรอกน่า* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ *ไม่เป็นไรหรอกน่า*
ภาษา
หรือค้นหา: ไม่เป็นไรหรอกน่า, -ไม่เป็นไรหรอกน่า-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He'll be fline. ไม่เป็นไรหรอกน่า Street Fighter Alpha (1999)
A sister you how ไม่เป็นไรหรอกน่า Sex Is Zero (2002)
Just, it's fine. ก็แค่.. ไม่เป็นไรหรอกน่า. 11:14 (2003)
Yeah, it'll be all right! อืม ไม่เป็นไรหรอกน่า Hoshi no koe (2002)
- It's all right. -ไม่เป็นไรหรอกน่า Sky Captain and the World of Tomorrow (2004)
- You'll be fine. -เธอไม่เป็นไรหรอกน่า Howl's Moving Castle (2004)
Adrian, it's going to be okay. Just relax, all right? เอเดรียน ไม่เป็นไรหรอกน่า แค่ทำใจให้สบายๆได้ไหม Mr. Monk and the Blackout (2004)
It's gonna be okay. It's gonna be okay. ไม่เป็นไรหรอกน่า Day 5: 9:00 a.m.-10:00 a.m. (2006)
- It's okay, dennis. - ไม่เป็นไรหรอกน่า, เดนนิส Simon Said (2006)
Hey, hey. Come on. You're gonna be fine. น่า นายไม่เป็นไรหรอกน่า Grin and Bear It (2007)
It's ok. ไม่เป็นไรหรอกน่า 9 Ends 2 Out (2007)
- It's okay. - ไม่เป็นไรหรอกน่า. Vacancy (2007)
Listen, she's fine. ไม่เป็นไรหรอกน่า Rogue (2007)
Oh, it'll be fine. ไม่เป็นไรหรอกน่า ฉันสั่งเชฟว่า In Buddy's Eyes (2008)
He's fine. Relax. เขาไม่เป็นไรหรอกน่า ใจเย็นๆ Patch Over (2008)
You're gonna be okay. นายไม่เป็นไรหรอกน่า Marley & Me (2008)
It's all right! มันไม่เป็นไรหรอกน่า City of Ember (2008)
It's going to be all right. ไม่เป็นไรหรอกน่า Dirt Nap (2008)
It's okay, it's just a dream. ไม่เป็นไรหรอกน่า ก็แค่ฝัน The Final Destination (2009)
That doesn't matter. ไม่เป็นไรหรอกน่า Orphan (2009)
- Ah, it'll be fine. - อ่า ไม่เป็นไรหรอกน่า Up in the Air (2009)
There's no such thing. มันไม่เป็นไรหรอกน่า Lucifer Rising (2009)
It doesn't matter. ไม่เป็นไรหรอกน่า Chuck Versus the Predator (2009)
We just bought a condo together. -แองจี้ ไม่เป็นไรหรอกน่า Tainted Obligation (2009)
It'll be okay. มันจะไม่เป็นไรหรอกน่า Sabotage (2010)
He's going to be fine. Come on. ¶ ¶ เขาไม่เป็นไรหรอกน่า ไปเถอะ นายคิดว่าข้างบนนั้นมีอะไรเหรอ Chuck Versus Operation Awesome (2010)
It's okay, we're just gonna ask a couple of questions. ไม่เป็นไรหรอกน่า เราจะมาถามแค่สองสามคำถามเอง Johari Window (2010)
I'll be fine! หนูไม่เป็นไรหรอกน่า Arrietty (2010)
It's fine. มันไม่เป็นไรหรอกน่า The Man from the Other Side (2010)
- I think we're okay. - You call being stupid okay? ไม่เป็นไรหรอกน่า ทำแบบนี้เรียไม่เป็นไรไม่ได้หรอก Tell It to the Frogs (2010)
Look, Kurt's going to be fine. เคิร์ทไม่เป็นไรหรอกน่า Furt (2010)
Walter, it's gonna be okay. วอลเตอร์ ไม่เป็นไรหรอกน่า The Box (2010)
It's just a little crispy. It'll be fine. มันแค่กรอบไปหน่อย ไม่เป็นไรหรอกน่า A Humiliating Business (2010)
Where are the tickets? ลูกไม่เป็นไรหรอกน่า /N ตั๋วอยู่ไหนล่ะเนีย Remembrance of Things Past (2010)
Hey. You're gonna be fine. เฮ้ คุณไม่เป็นไรหรอกน่า Reflection of Desire (2010)
We're allowed inside. Come on. ไม่เป็นไรหรอกน่า มาเถอะ มาเถอะน่า! Episode #1.13 (2010)
It's all right. She said it herself that she didn't need it. ไม่เป็นไรหรอกน่า เค้าบอกเองว่าเค้าไม่ต้องการมันแล้ว Episode #1.8 (2010)
It's okay. ไม่เป็นไรหรอกน่า Episode #1.12 (2010)
[ *Toong is when you say you won't cut the deck ] [ *'ทง'พูดเมื่อไม่ต้องการตัดไพ่ ] ไม่เป็นไรหรอกน่า ทง Episode #1.11 (2010)
JOE LEE: He's fine. มันไม่เป็นไรหรอกน่า Me and the Devil (2011)
Yeah, yeah. ใจเย็นหน่อยเดเมียน... ไม่เป็นไรหรอกน่า Just Go with It (2011)
It doesn't matter. Look, I promise from now on ไม่เป็นไรหรอกน่า นี่ ฉันสัญญาเลยว่าหลังจากนี้ The Prestidigitation Approximation (2011)
- It'll be fine. ไม่เป็นไรหรอกน่า Salt Meets Wound (2011)
You know, Sally's gonna be fine. รู้มัย แซลลี่ไม่เป็นไรหรอกน่า You're the One That I Haunt (2011)
She's probably fine. เขาไม่เป็นไรหรอกน่า Pack Mentality (2011)
Hey. You're gonna be fine. เฮ้ ไม่เป็นไรหรอกน่า Nightfall (2011)
They are fine without you! ไม่มีคุณพวกเขาก็ไม่เป็นไรหรอกน่า A Thousand Days' Promise (2011)
I won't! ไม่เป็นไรหรอกน่า เป็นสิ Business as Usual (2011)
It's alright. ไม่เป็นไรหรอกน่า Episode #1.9 (2011)
- Charlie, you're fine, man. - ชาร์ลี นายไม่เป็นไรหรอกน่า The Perks of Being a Wallflower (2012)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 5.735 seconds
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม