*ไม่ต้องพูดอะไร* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


51 ผลลัพธ์ สำหรับ *ไม่ต้องพูดอะไร*
ภาษา
หรือค้นหา: ไม่ต้องพูดอะไร, -ไม่ต้องพูดอะไร-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
-Don't say anything. ไม่ต้องพูดอะไร The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
Don't worry. Don't worry. You won't have to say a word. ไม่ต้องกลัว คุณไม่ต้องพูดอะไรเลย Rebecca (1940)
- I don't want to hear another word. - แกไม่ต้องพูดอะไรทั้งนั้น Night of the Living Dead (1990)
Don't say anything. ไม่ต้องพูดอะไรแล้วค่ะ ไม่ต้องพูดแล้ว Gattaca (1997)
Out! Just shut up and get out. ออกไป ไม่ต้องพูดอะไรทั้งนั้น ออกไป As Good as It Gets (1997)
Don't say anything. ไม่ต้องพูดอะไรทั้งนั้น As Good as It Gets (1997)
Don't say anything Just hold me ไม่ต้องพูดอะไรทั้งสิ้น แค่กอดฉันเท่านั้น Bad Guy (2001)
- Hey, wait up! - Don't say anything. -ไม่ต้องพูดอะไรนะ แค่ทำท่า... Maid in Manhattan (2002)
Well, that goes without saying. But there is land in sight? เอาล่ะ ไม่ต้องพูดอะไร James and the Giant Peach (1996)
You don't have to say anything. คุณไม่ต้องพูดอะไรทั้งนั้น Sky Captain and the World of Tomorrow (2004)
Don't say anything, and don't think,  ไม่ต้องพูดอะไร แล้วก้ไม่ต้องคิดด้วย Shall We Dance (2004)
Don't say anything. คุณไม่ต้องพูดอะไรทั้งนั้น Anacondas: The Hunt for the Blood Orchid (2004)
And don't give me any strictly gay shit. แล้วไม่ต้องพูดอะไรอีกแล้ว Eating Out (2004)
- I can't say I didn't get the money ไม่ต้องพูดอะไรมาก แต่ก็เหมือนกับได้เงินนั้นแหละ 100 Days with Mr. Arrogant (2004)
I got it so don't say anything. ฉันรู้แล้ว ไม่ต้องพูดอะไรทั้งนั้น Romance of Their Own (2004)
You shouldn't be talking to a Gangneung girl like that คุรไม่ต้องพูดอะไรก็ได้ แต่สาวๆของแกงเนงชอบมัน Paris ei yeonin (2004)
Don't you have anything to say? คุณไม่ต้องพูดอะไรทั้งนั้น Sorry, I Love You (2004)
We don't need words. เราไม่ต้องพูดอะไร The Perfect Man (2005)
You don't have to say anything. I know I was stupid, but... we got it. แกไม่ต้องพูดอะไรทั้งนั้น ฉันรู้ฉันมันงี้เง่า แต่ว่า... The Cave (2005)
You do not have to say anything, but it may harm your defence.. คุณไม่ต้องพูดอะไร คำพูดของคุณจะทำร้ายตัวคุณ The Da Vinci Code (2006)
Don't say anything. Let me do the talking. ป้าไม่ต้องพูดอะไรนะให้ผมพูดเอง Babel (2006)
- No, you cannot explain! - ไม่ต้องพูดอะไรทั้งนั้น Babel (2006)
You don't have to say anything else. เธอไม่ต้องพูดอะไรอีกต่อไปแล้ว Pilot (2006)
Okay, I'm gay. Now shut up and kiss me! โอเค ฉันเบี่ยงเบน ไม่ต้องพูดอะไรแล้ว มาจูบกันเถอะ Eating Out 2: Sloppy Seconds (2006)
No talking. ไม่ต้องพูดอะไรทั้งนั้น American Pie Presents: The Naked Mile (2006)
Either that's you, or you still owe Mr. Linderman $50, 000. คุณลินเดอร์แมนจะได้ดูเทป โดยไม่ต้องพูดอะไร เขาค่อนข้างพอใจกับการแสดงของคุณ Chapter Five 'Hiros' (2006)
You don't even have to say anything. เธอไม่ต้องพูดอะไรก็ได้ แค่วาดรูปให้ฉันดู Dead in the Water (2005)
- We don't say anything. We just show 'em the key. - เราไม่ต้องพูดอะไรทั้งนั้น แค่ให้ดูกุญแจ The Key and the Clock (2006)
There is no need to talk any further ไม่ต้องพูดอะไรแล้ว Episode #1.41 (2006)
You're not gonna say anything, you're not gonna do anything. ไม่ต้องพูดอะไร ไม่ต้องทำอะไร The Heart of the Matter (2007)
NOT LIE, JUST DON'T SAY ANYTHING. ไม่ใช่โกหก แค่ไม่ต้องพูดอะไร Family/Affair (2007)
You don't even have to say anything. นายไม่ต้องพูดอะไรด้วยซ้ำ Left Turn Ahead (2007)
Don't say anything. ไม่ต้องพูดอะไรทั้งนั้น Fever (2007)
You don't have to say anything at all. ไม่ต้องพูดอะไรทั้งนั้นว่ะ Hot Fuzz (2007)
- No more speaking. - ไม่ต้องพูดอะไรทั้งนั้น High School Musical 2 (2007)
Keeping quiet and then giving the Rei that went after me, happiness... is for me the best kind of recompense I can give. ไม่ต้องพูดอะไรและปล่อยให้เรย์อยู่กับผม ความสุข... คือสิ่งที่ผมสามารถตอบแทนให้ได้ Operation Proposal (2007)
you don't need to say anything else. ไม่ นายไม่ต้องพูดอะไรทั้งนั้นล่ะ We Can Get Married If I Make It to the Koshien!? (2007)
Mrs. Wyat, you need to just let this go. Okay? คุณนายไวแอ็ต คุณไม่ต้องพูดอะไรแล้วครับ Henry Poole Is Here (2008)
It's okay, Mr. Poole. You don't have to say anything. ไม่ต้องกลัวค่ะคุณพูล ไม่ต้องพูดอะไรทั้งนั้น Henry Poole Is Here (2008)
— You're not doing any talking. -นายไม่ต้องพูดอะไรนะ Cloverfield (2008)
You don't have to say it, babe. คุณไม่ต้องพูดอะไรแล้ว, ที่รัก Chuck Versus the DeLorean (2008)
Say no more. we'll meet you out front. ไม่ต้องพูดอะไรอีก เราจะไปรอคุณด้านหน้า Pilot (2008)
Don't say anything else. ไม่ต้องพูดอะไรทั้งนั้น Seeds (2008)
No need to say anything. I know my boundaries. ไม่ต้องพูดอะไรทั้งนั้น ฉันรู้ว่าถูกห้ามข้ามถิ่น Giving Back (2008)
Dad, don't say anything else. พ่อ ไม่ต้องพูดอะไรแล้วครับ Bonfire of the Vanity (2008)
You don't have to tell me. เธอไม่ต้องพูดอะไรอีกแล้ว It's a Wonderful Lie (2008)
I suggest you get up and come with me without another word. พ่อคิดว่าลูกควรลุกขึ้นและกลับบ้านกับพ่อโดยทีไม่ต้องพูดอะไรทั้งนั้น The Serena Also Rises (2008)
You don't have any say in the matter. Commissioner Gordon. คุณไม่ต้องพูดอะไรอีกแล้ว ผู้บัญชาการกอร์ดอน The Dark Knight (2008)
You don't have to say anything else. ไม่ต้องพูดอะไรทั้งนั้นแหละ High School Musical 3: Senior Year (2008)
- You don't have to say anything. คุณไม่ต้องพูดอะไรหรอก The Ruins (2008)

Hope Dictionary
mum(มัม) adj. เงียบ, ไม่พูดสักคำ, ไม่ปริปาก. interj. ไม่ต้องพูดอะไรทั้งนั้น! เงียบ!, -Phr. (mum's the word ไม่ต้องเปิดเผยสิ่งที่เจ้ารู้)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.8558 seconds
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม