*ได้รับแล้ว* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


51 ผลลัพธ์ สำหรับ *ได้รับแล้ว*
ภาษา
หรือค้นหา: ได้รับแล้ว, -ได้รับแล้ว-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Lethal doseปริมาณรังสีถึงตาย, แอลดี, ปริมาณรังสีขนาดหนึ่งซึ่งคาดว่าเมื่อได้รับแล้วเป็นเหตุทำให้เสียชีวิต เช่น หากระบุเป็น lethal dose 50/30 (LD 50/30) จะหมายถึงปริมาณรังสีขนาดหนึ่งซึ่งเมื่อประชากรได้รับเข้าไปแล้ว ทำให้เกิดการเสียชีวิตร้อยละ 50 ภายในเวลา 30 วัน โดยทั่วไป LD 50/30 สำหรับมนุษย์ เป็นการรับปริมาณรังสีในช่วง 4 – 5 ซีเวิร์ต ในระยะเวลาสั้นๆ [นิวเคลียร์]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Got it. ได้รับแล้ว Water (2009)
- Yes, Andy, I got it. - ได้แล้ว แอนดี้ ฉันได้รับแล้ว Mannequin: On the Move (1991)
I was very touched. -ช่าย ได้รับแล้วล่ะ Hope Springs (2003)
Then hire a maid. Why do you make your husband do it? ครับ ผมได้รับแล้วครับ Something About 1% (2003)
- Oh, you did get it? Good. - โอ้, คุณได้รับแล้วหรือ? National Treasure (2004)
- Uh, yes, I did. - โอ้ ใช่ พ่อได้รับแล้ว Mr. Monk and the Game Show (2004)
- You got some good news? - Yeah. I've got the funding. คุณได้รับข้อมูลหรือยัง ครับ ได้รับแล้ว The Cave (2005)
Got it! ได้รับแล้ว! The Two in Tracksuits (2008)
Ihavejustsentit, you should have it. ฉันพึ่งส่งไปให้ คุณน่าจะได้รับแล้วละ Live Free or Die Hard (2007)
The first is received. Contains information regarding ฉบับแรกได้รับแล้ว เนื้อหาในฉบับเกี่ยวกับ National Treasure: Book of Secrets (2007)
I got it. ผมได้รับแล้ว Crazy Handful of Nothin' (2008)
- Yes, ma'am, it just arrived. - ได้รับแล้ว มันเพิ่งมาถึง Eagle Eye (2008)
I got it. ฉันได้รับแล้วล่ะ Complications (2008)
You think that's what you'll get? นั่นคือสิ่งที่คาดว่าจะได้รับแล้วรึครับ? Frost/Nixon (2008)
They got it. They got it. Okay. ได้แล้ว พวกเขาได้รับแล้ว โอเค. VS. (2009)
Yeah, we're good. ใช่ , เราได้รับแล้ว Day 7: 11:00 p.m.-12:00 a.m. (2009)
Got it. ได้รับแล้ว Day 7: 4:00 p.m.-5:00 p.m. (2009)
I've earned it. ผมได้รับแล้ว Chuck Versus the Third Dimension (2009)
I even, uh--even Sent you a signed copy. I--i assume you got it. ผมยังส่งเล่มที่เซ็นไปให้ด้วย คุณคงได้รับแล้ว Omnivore (2009)
Eli would have said that's more than most people get. อีไลคงจะบอกว่าู่ แค่นั้นก็มากกว่าที่คนส่วนใหญ่ได้รับแล้ว The Best Thing That Ever Could Have Happened (2009)
Yes, I did. It's an ambitious development. ใช่ ผมได้รับแล้ว มันเป็นการพัฒนาที่ต้องใช้ความพยายามสูง Smite (2009)
Yeah, the Air Force, I got it. ใช่... จากกองทัพอากาศ แม่ได้รับแล้ว Earth (2009)
They got what they deserve. พวกเขาเจอกับสิ่งที่สมควรได้รับแล้ว Reckoner (2009)
Okay, I have got it. โอเค ข้าได้รับแล้ว Holocron Heist (2009)
My mother get AFDC for me and my daughter. แม่ของหนูได้รับแล้ว สำหรับหนูแล้วก็ลูกสาวหนู Precious (2009)
Yeah, I got your cookies. - ได้รับแล้ว Repo Men (2010)
Got it, sir. ได้รับแล้วค่ะ Rite of Passage (2010)
Remarkably patronizing concern duly noted. ความเป็นห่วงที่ไม่ธรรมดา ได้รับแล้ว My Bloody Valentine (2010)
So could you give me a call as soon as you get this? คุณได้รับแล้ว โทรกลับหาฉันด่วนด้วย Brown Betty (2010)
Message received. และสาส์นนั้นได้รับแล้ว Queen Sacrifice (2010)
You murdered him to send a message. Message received. คุณฆ่าเขาเพื่อส่งสาส์น และสาส์นนั่นได้รับแล้ว Goodbye Yellow Brick Road (2010)
Now that you've got this back, what are you gonna do with it? ตอนนี้เธอได้รับแล้ว เธอจะทำอะไรกับมัน? By the Light of the Moon (2010)
You deserve every piece, Grace. หนูสมควรได้รับแล้วจ้ะ เกรซ Excited and Scared (2010)
I received it. ฉันได้รับแล้ว Cinderella's Sister (2010)
You did receive it? เธอได้รับแล้วเหรอ Cinderella's Sister (2010)
You received the letter and read it yet you still didn't come? เธอได้รับแล้วก็อ่านจดหมายแล้ว แต่เธอก็ไม่มางั้นเหรอ Cinderella's Sister (2010)
Just pretend that I already received one. ผมจะแกล้งทำเป็นว่า ผมได้รับแล้วละกัน Episode #1.9 (2010)
What do you mean you already received one? คุณหมายความว่ายังไงน่ะ แกล้งทำเป็นว่าได้รับแล้ว? Episode #1.9 (2010)
Yeah. Copy. เย่ ได้รับแล้ว Mission: Impossible - Ghost Protocol (2011)
Of course I did. ได้รับแล้วค่ะ Petty in Pink (2011)
I'm getting it now, baby girl. That's our victim. ชั้นได้รับแล้ว สาวน้อย นั่นเหยื่อของเรา Big Sea (2011)
Yeah, I got them. ใช่ ผมได้รับแล้ว Pitch Perfect (2012)
And I really think you deserve it. และเธอก็สมควรได้รับแล้ว Prom-asaurus (2012)
Yeah, I got it right here. ใช่ ผมได้รับแล้ว Super (2012)
You've earned it. นายได้รับแล้ว Episode #18.4 (2012)
Yes. It was beautiful. ใช่จ๊ะ ได้รับแล้วสวยมาก Destiny (2012)
I got them. ได้รับแล้ว The Contingency (2012)
I got it. ผมได้รับแล้ว The Company (2012)
Excellent. Got it. เยี่ยม ได้รับแล้ว Promise (2012)
You know, you believe you deserve it and the universe will serve it. รู้มั๊ย ถ้าคุณเชื่อ ว่าคุณจะได้รับแล้วจักรวาล... Pain & Gain (2013)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0396 seconds, cache age: 72.931 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม