*โชคดีจริงๆ* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ *โชคดีจริงๆ*
ภาษา
หรือค้นหา: โชคดีจริงๆ, -โชคดีจริงๆ-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You lucky you don't have the same problem. เธอนี่โชคดีจริงๆที่ไม่ได้มีปัญหาเหมือนกันกับฉัน The Joy Luck Club (1993)
Really, you are very lucky. ลูกนี่ช่างโชคดีจริงๆนะ The Joy Luck Club (1993)
You got here fast. โชคดีจริงๆ, เรามาทันเวลา! Fight Club (1999)
He's a lucky guy, if she's willing to follow him this far. แต่เขาเป็นคนที่โชคดีจริงๆ , ถ้าเธอ ตั้งใจจะตามเขามาถึงขนาดนี้. Millennium Actress (2001)
You know, you're lucky that Nell cares about you. เธอช่างโชคดีจริงๆ นะ ที่เนลรักเธอมากๆ X-Ray (2001)
(Chic) Great, How lucky for us,  เยี่ยมจริงๆ ช่างโชคดีจริงๆเล้ย Shall We Dance (2004)
But I'm extremely annoyed, okay? ซาวันน่าเหรอ? นายนี่โชคดีจริงๆเลยนะ A Love Triangle of a Roller-coaster Ride Hair-trigger Crisis (2005)
Luckily you got off last time โชคดีจริงๆ เจอนายจนได้ Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
I have an offer in Phoenix. Life's good. ผมได้ตำแหน่งที่ ฟีนิกส์ล่ะ โชคดีจริงๆ Just Like Heaven (2005)
Man... he's so lucky. เขาโชคดีจริงๆ. Jenny, Juno (2005)
But to my surprise there weren't any mistakes made. This is so fortunate. แต่น่าปะหลาดใจที่พิธีไม่มีข้อผิดพลาด โชคดีจริงๆ Episode #1.3 (2006)
Subin, I'm so lucky to marry you. ซูบิน ฉันโชคดีจริงๆ ที่ได้แต่งงานกับคุณ Arang (2006)
As luck would have it, I found him in the Psych Ward. โชคดีจริงๆ ฉันเจอมันที่ ห้องผู้ป่วยโรคจิต Cell Test (2005)
I feel so lucky to have you for a neighbor. โชคดีจริงๆ ที่ได้เป็นเพื่อนบ้านกับคุณ Now You Know (2007)
You lucky guy. You were probably playing golf. โชคดีจริงๆ คุณคงตีกอล์ฟอยู่ Dr. Feelgood (2007)
I know, we were so lucky... ครับ พวกเรานี่โชคดีจริงๆ... Yobi, the Five Tailed Fox (2007)
I know. I'm so lucky. ฉันรู้ ฉันโชคดีจริงๆ No Fits, No Fights, No Feuds (2007)
Very lucky. โชคดีจริงๆ Virgin Snow (2007)
You got lucky, huh? นายโชคดีจริงๆ Slumdog Millionaire (2008)
Lucky for me. ฉันละโชคดีจริงๆ Chuck Versus the DeLorean (2008)
Boy, lucky you're a good shot. โชคดีจริงๆที่ลูกยิงแม่น Chuck Versus the DeLorean (2008)
I mean, come on. How lucky is Bree บรีนี่โชคดีจริงๆ Back in Business (2008)
Oh, how generous, Serena. โอ้ว เธอนี่ใจดีจริงๆ เซรีน่า ฉันละรู้สึกโชคดีจริงๆ The Serena Also Rises (2008)
You're so lucky คุณช่างโชคดีจริงๆ New Haven Can Wait (2008)
Well, you can continue to deny it, but I think Gwen's a very lucky woman. ดีเลย, เธอยังสามารถปกปิดมันต่อไปได้ แต่ฉันคิดว่า กเวน น่ะเป็นคนที่โชคดีจริงๆ The Mark of Nimueh (2008)
It is my day of lucky! \ ว้าว... วันนี้ฉันโชคดีจริงๆ The Love Guru (2008)
You're a very lucky boy. เธอนี่ช่างโชคดีจริงๆ พ่อหนูน้อย.. Invictus (2009)
I'm a lucky guy. ผมเป็นผู้ชายที่โชคดีจริงๆ Connect! Connect! (2009)
Yeah, lucky me! ใช่ โชคดีจริงๆ! Dooku Captured (2009)
I'm really happy to have met you. ฉันคิดว่าฉันโชคดีจริงๆ ที่ฉันได้รู้จักคุณ รุ่นพี่ Episode #1.14 (2009)
- i love you. ฉันช่างโชคดีจริงๆ The Getaway (2009)
- I really lucked out. ฉันโชคดีจริงๆ If I Had a Hammer (2009)
Oh thank God! คุณพระ คุณเจ้า โชคดีจริงๆ The Human Centipede (First Sequence) (2009)
I mean, the luck we're having today, huh? ฉันว่าวันนี้ช่างโชคดีจริงๆ ว่ามั้ย ? Chapter Eight 'Shadowboxing' (2009)
Who's her escort? Well, she's obsessed with getting Graham Collins. พวกหล่อนที่ไปเที่ยวกับเธอ ช่างโชคดีจริงๆ They Shoot Humphreys, Don't They? (2009)
I'm so lucky to be alive. โชคดีจริงๆที่ยังมีชีวิตอยู่ Brothers (2009)
You're a very lucky man. คุณพ่อเป็นคนที่โชคดีจริงๆ When in Rome (2010)
Good fortune to see you. โชคดีจริงๆที่ได้พบท่าน Delicate Things (2010)
Fortune favors you. ท่านนี้โชคดีจริงๆ Great and Unfortunate Things (2010)
You're really lucky, or this would have hit the femoral artery. คุณโชคดีจริงๆ หรือนี้จะมีตีหลอดเลือดแดงต้นขา Death Race 2 (2010)
Lucky I was home, because your friend gabriel โชคดีจริงๆที่ฉันอยู่บ้าน เพราะว่าเพื่อนของคุณ เกเบรียล Chapter Sixteen 'The Art of Deception' (2010)
Now, you tell that Clark Kent... that he's a very lucky man. ตอนนี้ บอก คาล์ก ได้เลยว่า เขาเป็นคนที่โชคดีจริงๆ Disciple (2010)
Come to think of it, I am also lucky today. ทำให้ผมคิดว่า วันนี้ผมโชคดีจริงๆ I Saw the Devil (2010)
- and Preston wants to give it to her. - She's very lucky. แล้วเพรสตันก็อยากจะเอาแหวนนี่ให้หร่อน เด็กคนนั้นช่างโชคดีจริงๆ Chromolume No. 7 (2010)
Taking a break from school and going home, I'm lucky. ได้หยุดเรียนและกลับบ้าน โชคดีจริงๆ Hanamizuki (2010)
It is. He's a lucky boy. เป็นเด็กที่โชคดีจริงๆนะ Double Identity (2010)
Lucky for you. นายนี่โชคดีจริงๆนะ Cloverdale (2010)
Lucky for me, I know the foremost authority on all things Ellie Bartowski. โชคดีจริงๆที่ผมรู้ เจ้าหน้าที่สำคัญคนหนึ่ง ที่รู้เรื่องทุกอย่างของเอลลี่บาร์ทาวสกี้ Chuck Versus the Aisle of Terror (2010)
I am one lucky guy... ผมนี่โชคดีจริงๆ You Must Meet My Wife (2010)
And I am so lucky. และผมช่างเป็นพ่อที่โชคดีจริงๆ Truly Content (2010)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.6036 seconds
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม