*แป๊ปนะ* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ *แป๊ปนะ*
ภาษา
หรือค้นหา: แป๊ปนะ, -แป๊ปนะ-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Let me understand this. ขอทำความเข้าใจแป๊ปนะ Goodfellas (1990)
- All right, I'll catch you guys later. โอเค ขอตัวแป๊ปนะ Goodfellas (1990)
- I love that car. - Excuse me, darling, for just a second. ฉันชอบรถนั่น ขอเราสองคนคุยกันแป๊ปนะ Goodfellas (1990)
In a minute. แป๊ปนะ Dark Harbor (1998)
You boys give us the room for a minute. พวกเธอ เราขอใช้ห้องนี้ซักแป๊ปนะ Peaceful Warrior (2006)
One einute. - แป๊ปนะครับ Chuck Versus the Sandworm (2007)
Would you excuse us? แป๊ปนะ Chuck Versus the Sandworm (2007)
Hold on... แป๊ปนะ... Operation Proposal (2007)
Just a minute. รอแป๊ปนะ Like Stars on Earth (2007)
I need a second. I'm gonna clean my teeth before we go in. แป๊ปนะ ฉันต้องแปรงฟันก่อนเราจะเข้าไป Ghosts (2008)
All in good time, babes. Weird girl? ขอหาอุปกรณ์แป๊ปนะ นี่ยัยเพี้ยน Cook (2009)
- Just a second. - แป๊ปนะ Splash (2009)
Hold that thought. รอแป๊ปนะ A Shade of Gray (2009)
Wait a minute, let me look at your eyes. แป๊ปนะ, ขอฉันดูตาคุณหน่อยสิ Time (2009)
Hold on. แป๊ปนะ Precious (2009)
Hold on, baby. Each One Teach One, hold. แป๊ปนะ อีชวันทีชวัน ถือสายรอสักครู่ค่ะ Precious (2009)
Let's hold off on those for one second. ถึอไว้แป๊ปนะ The Bishop Revival (2010)
Hold on one second. Excuse me. พ่อขอตัวแป๊ปนะ Basic Genealogy (2010)
Wait a minute. Four on one? แป๊ปนะ สี่ต่อหนึ่งเหรอ? Bounty Hunters (2010)
Can you hang on a second? รอแป๊ปนะ The Undergraduates (2010)
My car won't start. รอแป๊ปนะ Conspiracy Theories and Interior Design (2010)
Please wait for it. รอแป๊ปนะ Finding Mr. Destiny (2010)
Hold on. แป๊ปนะ Episode #1.4 (2010)
Please excuse me. ขอตัวแป๊ปนะ... Episode #1.10 (2010)
Wait. รอแป๊ปนะ Episode #1.9 (2010)
Just a sec. Hey, muchacho. แป๊ปนะ บ๋อย I'm Still Here (2011)
Yeah, hold on -- แป๊ปนะ Raging Fae (2011)
I knew you'd come crawling back to me, one sec-- ฉันรู้ว่าเธอต้องคลาน กลับมาหาฉัน แป๊ปนะ It's Better to Burn Out Than Fae Away (2011)
Yeah, just one second-- เคยสิ แป๊ปนะ School's Out (2012)
Hi, one sec-- ไง แป๊ปนะ The Girl Who Fae'd with Fire (2012)
Hang on a minute-- รอแป๊ปนะ.. Flesh and Blood (2012)
BEISTE: Wait a second. แป๊ปนะ Choke (2012)
Can I help you? เกรย์นี่ แป๊ปนะ The Birkin (2012)
Oh, hold on a second. Someone's on the other line. โอ้ รอแป๊ปนะ มีสายซ้อนจากใครบางคน Let the Water Hold Me Down (2012)
Wait, I always go with Bones. แป๊ปนะ, ผมไปกับโบนส์เสมอ The Gunk in the Garage (2012)
Wait-- a pure-bred Siberian tiger? แป๊ปนะ--สายพันธ์แท้ เสือไซบีเรียน The Tiger in the Tale (2012)
Wait. แป๊ปนะ The Patriot in Purgatory (2012)
One second. แป๊ปนะ Til Death (2012)
I'll come back for you, Mommy! รอแป๊ปนะแม่ เดี๋ยวแวะมาเคลียร์ Insidious: Chapter 2 (2013)
- Just give me a sec... - ขอแป๊ปนะคะ Fae-ge Against the Machine (2013)
Oh... Hold that thought. ค้างไว้แป๊ปนะ Adventures in Fae-bysitting (2013)
I'll be just a minute. รอแป๊ปนะ Will the Circle Be Unbroken? (2013)
Wait, back up... เดี๋ยว แป๊ปนะ นายรู้เหรอว่า There's Bo Place Like Home (2013)
Okay, wait. โอเค แป๊ปนะ Relevance (2013)
Excuse me. ขอเวลาแป๊ปนะ Sacrifice (2013)
- Just give me a minute. - ขอเวลาแป๊ปนะ Today I Am a Witch (2013)
- Tremendous. - My phone's ringing. - แป๊ปนะ โทรศัพท์ฉันดัง Ordinary World (2016)
I'm taking a lap. งั้นไปคุยกับเพื่อนแป๊ปนะ Below Her Mouth (2016)
One second. แป๊ปนะ The Man from U.N.C.L.E. (2015)
Hold on. Don't go. แป๊ปนะอย่างเพิ่งวาง Jehoshaphat (2015)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.162 seconds, cache age: 65.346 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม