*แปบนึง* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ *แปบนึง*
ภาษา
หรือค้นหา: แปบนึง, -แปบนึง-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Excuse me. ขอเวลาฉันแปบนึง. Hocus Pocus (1993)
Hang on. Give me a minute. เดี๋ยวนะ ขอเวลาฉันแปบนึง American History X (1998)
Now wait a minute. ตอนนี้ รอแปบนึง American History X (1998)
Wait a sec, wait a sec. เดี๋ยวๆ แปบนึง American History X (1998)
-Where are we going? -Just hold on, you'll see. คุณจะไปไหน / แปบนึง เดี๋ยวคุณจะรู้เอง A Walk to Remember (2002)
Wait a minute รอแปบนึงนะ Sex Is Zero (2002)
Hold on for a sec, idiot! ถือสายแปบนึง ไอ้โง่! My Tutor Friend (2003)
Just a sec! แปบนึงนะ Toy Story (1995)
Just a second แปบนึงนะ Rice Rhapsody (2004)
Hey, wait for a little. Where you going? เฮ้ เดี๋ยวแปบนึง นายจะไปไหน Saw II (2005)
Just wait a sec. รอแปบนึงนะครับ Sassy Girl, Chun-hyang (2005)
A little while? แปบนึงงั้นหรอ Bad News Blair (2007)
- Wait a little. - Damn, I try to show you something! รอแปบนึง บ้าเอ้ย ฉันพยายามให้เธอดูบางอย่าง Paranormal Activity (2007)
Don't mind me. I just need to borrow this real quick. อย่าสนใจผมเลย ขอยืมนี่แปบนึงนะ Ratatouille (2007)
Got a sec? ขอเวลาแปบนึงได้มั้ย ? We're So Happy You're So Happy (2008)
Excuse me. May I please steal my daughter for a moment? ขอโทษนะคะ แต่ฉันขอขโมยตัวลูกสาวฉันซักแปบนึงได้ไหม? O Brother, Where Bart Thou? (2008)
Just a sec. แปบนึงนะ Eagles and Angels (2008)
- Sorry. One second - โทษที แปบนึง Zombieland (2009)
I'll be outside. ฉันไปข้างนอกแปบนึงนะ Episode #1.16 (2009)
You go on ahead. I want to have a little word with security. นายไปก่อนเลย ฉันขอคุย กับยามแปบนึง Episode #3.3 (2009)
- I'm gonna get the phone, okay? - พ่อไปรับโทรศัพท์แปบนึง โอเค? Chapter One 'Orientation/Jump, Push, Fall' (2009)
- Yeah. We need just another minute. ว่าไง เราต้องการ เวลาอีกแปบนึง Chapter One 'Orientation/Jump, Push, Fall' (2009)
Okay, hang on a second. โอเค หยุดภาพแปบนึง Dude, Where's My Groom? (2009)
You're a full-on crazy person. wait. can we go back to "b" for a second? เธอท่าจะบ้า เด่วนะ กลับไปข้อสองแปบนึง Rufus Getting Married (2009)
- Can we just focus on me for a second, mom? เราจะสนใจผมซักแปบนึง ได้มั้ยแม่? Chapter Four 'Hysterical Blindness' (2009)
Just a second. I'm in the middle of a- แปบนึงนะ กำลังยุ่งอยู่เลย.. Cloudy with a Chance of Meatballs (2009)
- Just one sec. -แปบนึง 17 Again (2009)
I'm gonna run over to Merlotte's for a while. ฉันจะไปที่ร้านเมอร์ล๊อตต์ ซักแปบนึงนะ Evil Is Going On (2010)
Mr. conwell, a moment! Mr.conwell แปบนึงคร่ะ The Empire Strikes Jack (2010)
Hold, hold on a second. Hold on. เดี๋ยว แปบนึงนะ Chuck Versus the Role Models (2010)
Hold on a second. Clearly,  รอแปบนึง คราวนี้จริงๆแล้ว Chuck Versus the Role Models (2010)
I'll let you down there for a little while. Thank you. ฉันจะทิ้งนายไว้นี่ซักแปบนึง ขอบคุณ Chuck Versus the Living Dead (2010)
Can I speak to you for a second, please? ขอคุยด้วยแปบนึงได้มั้ย Chuck Versus the Living Dead (2010)
Hold on! แปบนึง! From Me to You (2010)
Shota, lend me your ear for a second. โชตะ ยืมหูแกแปบนึง From Me to You (2010)
No, not lately. Listen. Um, you have a second? ไม่ ช่วงนี้ไม่เลย ฟังนะ มีเวลาสักแปบนึงหรือเปล่า? Isobel (2010)
In a minute! แปบนึง Remember Paul? (2010)
Yeah, okay. One second, buddy. Holon. เออ โอเค แปบนึงนะ Chuck Versus the First Fight (2010)
Ow. Ow. Sorry. โอ๊ะ โอ๊ะ โทษที แปบนึง Chuck Versus the First Fight (2010)
Just one - I just have to... แปบนึงนะ ฉันต้อง... Chuck Versus the First Fight (2010)
Please, hang on one second. Listen, let me call you back, ok? ได้โปรด เดี๋ยวก่อนแปบนึง ฟังนะ เดี๋ยวฉันโทรกลับ โอเค? The Guardian (2010)
Mr. Lloyd, mind if I talk to Glenda for a minute? คุณลอยด์ ขอฉันคุยกับเกลนด้า แปบนึงได้มั้ยคะ? Hick (2011)
Wait! Wait, wait... No, no just wait. เดี๋ยวก่อน ๆ แปบนึง มีอีกมั้ย ? Grave Encounters (2011)
Hold on. Hey, eric. What's up? แปบนึงนะ เฮ้อีริค, มีอะไรหรอ? The Kids Are Not All Right (2011)
Yeah, not now, dana. ได้ แปบนึง ดาน่า The Descent (2011)
Aria. Can I see you a minute? อาเรีย ผมขอคุยกับคุณแปบนึงได้ไหม It's Alive (2011)
Yoo-min, I really want to see your writing เดี๋ยวก่อน แปบนึง Little Black Dress (2011)
That's his office. One second. นั่นที่ทำำงานของเขา แปบนึงนะ The Fasting and the Furious (2011)
Just... just give me a second. ขอเวลาฉันแปบนึง The Fasting and the Furious (2011)
All right, wait a moment. แปบนึงนะ. You've Fallen for Me (2011)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.454 seconds
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม