*เอาเงินมา* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


54 ผลลัพธ์ สำหรับ *เอาเงินมา*
ภาษา
หรือค้นหา: เอาเงินมา, -เอาเงินมา-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ดี ๆว. ปรกติ, เฉย ๆ, เช่น อยู่ดี ๆ ก็มีคนเอาเงินมาให้
ลงเงินก. เอาเงินมารวมกันเพื่อทำกิจการต่าง ๆ เช่น ลงเงินกันจัดรถไปทัศนาจร.
หมุนก. หันเวียนไปในแนวโค้ง เช่น โลกหมุน, ทำให้หันเวียนไปในแนวโค้ง เช่น หมุนเข็มนาฬิกา, (ปาก) นำสิ่งของไปจำนำหรือขายเพื่อเอาเงินมาใช้.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"These people"? เอาเงินมาทิ้ง Schindler's List (1993)
Give me all your money. เอาเงินมา Heat (1995)
I'll fucking kill you. Give me the money, cocksucker. กูฆ่ามึงแน่ เอาเงินมา ไอระยำ Goodfellas (1990)
- You gonna pay? - Give us the fucking money! จะจ่ายไหม เอาเงินมา! Goodfellas (1990)
I'll get the money! ฉันจะเอาเงินมาให้ Goodfellas (1990)
I swear to Christ, I'll get the money. ฉันสาบาน จะเอาเงินมาให้ Goodfellas (1990)
- Give me money! - เอาเงินมา! Seven Years in Tibet (1997)
- I've got your money. - กินให้เสร็จซะที - อยู่นี่นะ เดี๋ยวเอาเงินมาให้ As Good as It Gets (1997)
I will beat him. Give me the money. กูจะกระทืบมัน เอาเงินมาให้กู American History X (1998)
You got the money? เธอเอาเงินมารึเปล่า Mulholland Dr. (2001)
Give me the money first เอาเงินมาให้ฉันก่อน Failan (2001)
Give me the money first เอาเงินมาให้ฉันก่อน Failan (2001)
Shut your mouth and give me the money หุบปากไปเลย แล้วเอาเงินมาได้แล้ว Failan (2001)
Where did you get the money? Did you borrow it from someone? เธอเอาเงินมาจากที่ไหน เธอไปยืมมันมาจากใคร Platonic Sex (2001)
And when you win it, we're gonna use our winnings to build this. เราจะเอาเงินมาสร้างไอ้นี่ Around the World in 80 Days (2004)
You know, I bet she sells drugs on the side to pay for her pathetic divorce. พวกเธอรู้มั้ย, ชั้นว่าเธอค้ายาแหละ เอาเงินมาจ่ายค่าหย่าสามีไง Mean Girls (2004)
-Did you bring your money? - เอาเงินมาหรือเปล่า - เอามา Uno (2004)
- Give me it. - I don't have it here. เอาเงินมา ตอนนี้ผมไม่มีที่ตัว Hotel Rwanda (2004)
Prepare a billion yen. เอาเงินมาให้ฉันพันล้านเยน Nin x Nin: Ninja Hattori-kun, the Movie (2004)
I called a very nice bondsman in Kendalville who put up the money for me. แม่โทรเรียกให้เจ้าหน้าที่ในแคนดัลวิลล์ เอาเงินมาประกันตัวแม่ Lonesome Jim (2005)
Hey, yo, you owe me money on that game, punk! เอาเงินมาใช้หนี้ฉันโว้ย The Longest Yard (2005)
Give me the money! เอาเงินมา! V for Vendetta (2005)
Money, boys. เอาเงินมา Peaceful Warrior (2006)
That's on top of the tuition. เพื่อเอาเงินมาจ่ายค่าเทอมนี่ Chapter One 'Genesis' (2006)
Madam, a person who stole your wallet wouldn't return it. คุณนายครับ ผมคิดว่าคนที่ขโมยเงินคุณไป คงจะไม่เอาเงินมาคืนแล้วล่ะครับ Bomui walcheu (2006)
So we'll sell when high and pay back your money. เราจะขายตอนขึ้นราคา แล้วเอาเงินมาใช้หนี้คุณ The City of Violence (2006)
I got a plan that is going to get us some money, where you and I and our baby-- nobody can ever find us or bother us again. ผมมีแผนจะเอาเงินมาให้ครอบครัวของเราไง แล้วพาไปที่ๆมีแต่คุณ ผม และลูกของเรา ไม่มีใครจะมากวนใจ และหาเราเจออีก Scan (2006)
Where'd you get allthat money from, anyways? คุณเอาเงินมาจากไหนกัน? No Exit (2006)
I came with 300 million 'cause you told me so last time. ที่ผมเอาเงินมา 300 ล้าน\ Nก็เพราะคุณบอกมาเเค่นี้ครั้งที่แล้ว Art of Seduction (2005)
Then pay up in cash, asshole. งั้นเอาเงินมาซิ ไอ้บ้า Gangster High (2006)
My advice--get some cash. คำแนะนั้นของฉันคือ เอาเงินมา Distant Past (2007)
I heard it. Where does this money come from ? แล้วเธอเอาเงินมาจากไหนล่ะ Is Marriage Built Upon Affinity? (2007)
Give me my money! เอาเงินมาคืนสิ! 9 Ends 2 Out (2007)
I'm a girl! เอาเงินมาให้ฉันเร็วๆเข้า. นี่, ออกไป! First Cup (2007)
Quitting football isn't gonna go over very well, let alone hitting him up two seconds later for money to spend a year in France. ไม่ต้องพูดที่เรื่องจะขอร้องให้เขา เอาเงินมาให้ใช้ปีนึงในฝรั่งเศสเลย Charlie Bartlett (2007)
Probably bought the pedal car with the proceeds. เพราะจะเอาเงินมาซื้อจักรยานนั่นล่ะ Hot Fuzz (2007)
Show me the money. เอาเงินมามาดูซิ August Rush (2007)
Empty the drawer, all of it. เอาเงินมาให้หมด Shoot 'Em Up (2007)
We're kinda in a rush here, man! Come on! รีบอยู่นะเว้ยเอาเงินมาเร็วๆ Shoot 'Em Up (2007)
- Gimme the money. - It's right here. Give me the clothes. เอาเงินมา \ อยู่นี่แล้ว เอาเสื้อมา No Country for Old Men (2007)
Look, you gotta give me this money. I got no other reason to protect you. ฟังนะ, แกต้องเอาเงินมาให้ฉัน ไม่งั้นฉันก็ปกป้องแกไม่ได้ No Country for Old Men (2007)
You bring me the money and I'll let her go. แกเอาเงินมาให้ฉันแล้วฉันจะไว้ชีวิตเมียแก No Country for Old Men (2007)
Don't tell me that won't come in handy. อย่าบอกนะว่าพ่อจะปฏิเสธ แกจะเอาเงินมาจากไหนเอียน Cassandra's Dream (2007)
We rob rich families in their charming vacation homes to support our habit. เราจะขโมยพวกรวย ๆ เท่านั้นล่ะ และเอาเงินมาใช้เล่น ๆ Funny Games (2007)
Bring me some money. Why? เอาเงินมาให้ชั้นหน่อย ทำไม? A Good Day to Have an Affair (2007)
So you're bringing some money or not? แล้วแกจะเอาเงินมาให้ชั้นหรือเปล่า? A Good Day to Have an Affair (2007)
I told you to bring me some money, and you are staying home? ชั้นบอกให้แกเอาเงินมาให้ชั้น แต่แกกลับอยู่บ้านเนี่ยนะ A Good Day to Have an Affair (2007)
You're gonna help him get the money or she's dead. นายกำลังช่วยเค้าเอาเงินมาไม่งั้นเธอก็ตาย Sona (2007)
Go get the money, please. ได้โปรด ไปเอาเงินมา Sona (2007)
Bring me the money, bring me the boat. เอาเงินมาให้ฉัน แล้วก็เรื่อด้วย Sona (2007)

Longdo Approved DE-TH
betrügen(vt) |betrügt, betrog, hat betrogen, jmdn. um etw.| หลอกลวง, โกหก, ปลิ้นปล้อน เช่น Andy hat seine Eltern um ihr Geld betrogen. แอนดี้หลอกลวงเอาเงินมาจากพ่อแม่ของเขา

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0426 seconds, cache age: 2.841 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม