*เลิกรา* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


55 ผลลัพธ์ สำหรับ *เลิกรา*
ภาษา
หรือค้นหา: เลิกรา, -เลิกรา-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
ไม่เลิกรา(v) keep at, Ant. เลิกรา, Example: ฝ่ายค้านคงไม่เลิกราที่จะโจมตีเราต่อไป, Thai Definition: ไม่ยอมละเลย, ไม่ยอมสิ้นสุดหรือเพิกถอนจากไป

พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
เลิกราก. ค่อย ๆ เลิกไป เช่น ร้านแถวนี้ขายไม่ดี จึงเลิกรากันไปเรื่อย ๆ บ้าน ๒ หลังนี้ทะเลาะกันเรื่อย หนักเข้าก็เลิกรากันไปเอง.
เปิดหมวกลาก. เลิกรา, ไม่ทำต่อไปอีกแล้ว.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"A statement, public and brutal". It has always bothered me, why does he keep comming? "ในสาธารณะและโหด" ผมกังวลใจมากเลยที่เขาไม่ยอมเลิกรา The Jackal (1997)
Alex says he will either cancel the show... or replace you. อเล็กซ์ขู่จะยกเลิกรายการ หรือหาคนมาแทน Woman on Top (2000)
-Why don't you just quit all this? - ทำไมเธอไม่เลิกราเสียทีนะ Frailty (2001)
Their dance is over, their year is lost. งานเลี้ยงเลิกราแล้ว ปีของเขาได้จบลง March of the Penguins (2005)
These people will kill him, Carla Jean. They won't quit. พวกนี้มันฆ่าสามีเธอแน่ คาร์ล่า จีน และมันก็ไม่ยอมเลิกราง่ายๆ No Country for Old Men (2007)
i don't think he retired. ฉันไม่คิดว่าเขาจะเลิกราไป. The Same Old Story (2008)
He's gonna help you disappear. แอนดรูว์เคยพูดว่าพวกเขาจะไม่เลิกราง่ายๆ Raging Cannibal (2008)
Not yet... Joseph. พวกคุณนี่ไม่ยอมเลิกรากับผมจริงๆเลยนะ Wrecking Crew (2008)
He's quit. เขาเลิกราแล้ว Kung Fu Panda (2008)
Now, one of the challenges of life as a president is the endless round of cocktail parties, social engagements, banquets. ที่้นี้ สิ่งหนึ่งที่ท้าทายชีวิต ในฐานะ ปธน. คืองานเลี้ยงที่ไม่ค่อยจะเลิกรา พวกงานค็อกเทลล์ ปาร์ตี้ งานเ้ข้าสังคม งานเลี้ยง Frost/Nixon (2008)
Because you gotta find me another one or else we're canceled. เพราะเธอต้องไปหามาสักคน หรือไม่งั้นผมจะยกเลิกรายการ The Ugly Truth (2009)
The three seconds of shock it deserved. กับการเลิกราครั้งล่าสุดของเธอไปแล้วตั้งสามวินาที Connect! Connect! (2009)
And being told that they're going in another direction. That was hard. แล้วโดนยกเลิกรายการ นั่นสิยาก Wheels (2009)
'Cause you don't really love me you just keep me hanging on now you don't really want me you just keep me hanging on you say although we broke up you still wanna be just friends but how can we still be friends when seeing you only breaks my heart again? * เพราะเธอไม่รักฉันจริง เธอทำให้ฉันต้องรอคอย * * เธอไม่ต้องการฉันจริง เธอทำให้ฉันต้องรอคอย * * เธอบอกถึงแม้เราเลิกรา เรายังคงเป็นเพื่อนกัน * Throwdown (2009)
Long as people think Jon's still watching us, we'll be all right in the end. ตราบใดที่คนคิดว่า จอนยังไม่เลิกรา... ...ก็มีสันติไปจนจบ Watchmen (2009)
He said it made him sublimely happy. เขาเลิกรากับเลดี้เฟอร์เนสแล้ว The King's Speech (2010)
Wouldn't you just skip the breakup And get right to the killing? ทำไมคุณไม่ข้ามเรื่องเลิกรา แล้วหาฆาตรกรตัวจริง The Ballad of Booth (2010)
If President finds a boyfriend, won't Director give up on her? ถ้าประธานซอมีแฟนใหม่ คุณฮานก็น่าจะยอมเลิกราไปเองใช่มั้ยคะ? Episode #1.8 (2010)
Yeah, the lovers' quarrels, the breakups, the really tangled hearts. ใช่แล้ว การทะเลาะกัน การเลิกรา และ ปัญหาหัวใจที่ยุ่งเหยิง Letters to Juliet (2010)
♪ Never break the chain. ♪ #รักต้องไม่เลิกรา# Rumours (2011)
♪ You would never break the chain ♪ #ว่าจะไม่ให้รักเราต้องเลิกรา# Rumours (2011)
I mean, the breakup was way messy, but sean's a good guy. ฉันหมายถึงว่า การเลิกรามันเป็นเรื่องที่ยุ่งยากมาก แต่ชอว์นก็เป็นคนดีนะ Someone to Watch Over Me (2011)
You don't give up, do you? แกไม่ยอมเลิกราเลยสิ ใช่มั้ย The End of the Affair (2011)
Can I just ask, why is Mr. Marin's mother staying with you if you guys aren't married anymore? หนูขอถามได้ไหมคะ ว่าทำไมย่าของแฮนน่าห์ยังอยู่ที่นี่กับคุณ ถ้าคุณสองคนเลิกรากันไปแล้ว? I Must Confess (2011)
So, has he given up? ถ้างั้น เขายอมเลิกราแล้วเหรอ Midas (2011)
You think that persistent SOB is going to give up? นายคิดว่าไอ้เลวจอมตื๊อนั่น จะยอมเลิกราเหรอ Midas (2011)
We left it cool. เราก็เลิกรากันไป Kame'e (2011)
It seem like only yesterday the party would go on forever but in just 12 short months the place known as America's Spring Break Capital has become a virtual ghost town. เหมือนเรื่องเพิ่งเกิดเมื่อวันวาน ในงานปาร์ตี้ที่เหมือนไม่มีวันเลิกรา แต่เพียงแค่12เดือนเท่านั้น ณ อเมริกาสปริงเบรกแคปปิตอล ได้กลายเป็นเมืองร้าง น่าหวาดกลัว Piranha 3DD (2012)
♪ And everything could change like that ♪ ♪ And all these years go by so fast ♪ ♪ But nothing lasts forever ♪ และทุกอย่างกำลังจะเปลียนไป #หลายปีที่ผ่านมามันช่างผ่านไปเร็วเหลือเกิน# #แต่ไม่มีงานเลี้ยงใดไม่เลิกรา# On My Way (2012)
Well... I guess all hugs have to come to an end. จะดีแค่ไหนก็ต้องมีเลิกรา Pillows and Blankets (2012)
Maybe you should withdraw the reward. บางทีคุณควรจะยกเลิกรางวัลนั่นซะ Birds of a Feather (2012)
She asked me to meet her afterwards and said that she had a question for me, but of course, as you know, they canceled the show, and I didn't find out until the next day what had happened. เธอขอให้ผมไปพบหลังรายการ เธอบอกว่ามีเรื่องจะถาม และแน่นอน อยากที่ทราบ พวกเขายกเลิกรายการ A Dance with Death (2012)
The party's over. งานเลี้ยงเลิกราแล้ว Headhunters (2012)
By the break-up drama unfolding before me, I assume you've met Haley. จากฉากเลิกราที่เปิดเผยต่อหน้าผมนี้ ผมเดาว่าคุณได้พบฮาลี่ย์แล้ว We All Go a Little Mad Sometimes (2012)
♪ 'Cause a no-panty party don't stop # ปาร์ตี้ไร้ กกน. ไม่เคยเลิกรา This Is the End (2013)
Don't think I'm so nice! คิดรึกว่าข้าจะเลิกรา Journey to the West (2013)
The-the breakups, the lost love. เกี่ยวกับการเลิกรา รักที่หายไป Guilty Pleasures (2013)
That breakup's still a fresh wound. การเลิกราของเรายังเป็น แผลในใจฉันอยู่ Guilty Pleasures (2013)
But I'm gonna use the pity card just for a second, since I am the one that is heartbroken and going through a breakup and found out that my boyfriend was some weirdo man-whore,  แต่ฉันขอเรียกคะแนนสงสารซักแปปนะ เพราะตั้งแต่ฉันเป็นคนที่อกหัก และเคยผ่านการเลิกรามาแล้ว Guilty Pleasures (2013)
Wasn't the smoothest breakup. ไม่ใช่การเลิกราที่นุ่มนวลที่สุด Make Your Own Kind of Music (2013)
I wasn't even down, and I was like... ผมยังไม่เลิกรา ผมแบบว่า Meru (2015)
Move me, come what may เรื่อยไปไม่เลิกรา Beauty and the Beast (2017)
Move me, come what may เรื่อยไปไม่เลิกรา Beauty and the Beast (2017)
Your banquet is over. งานเลี้ยงของคุณเลิกราแล้ว The King (2017)
Look, sweetheart, there are loads of reasons why couples break up. ฟังนะ ลูกรัก มีเหตุผลมากมาย ทำไมคู่รักต้องเลิกรากัน Smell the Weakness (2017)
Between starting and breaking up, a month. ตั้งแต่เริ่มคบจนถึงเลิกรา ภายในหนึ่งเดือน
- You guys never give up. พวกนาย ไม่เลิกราจริงๆ Let No Man Put Asunder (2010)

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
เลิกรา[loēkrā] (v) EN: fall off ; be separated  FR: se détacher

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
emancipate from(phrv) ปล่อยให้เป็นอิสระจาก, See also: เลิกราจาก
high-pressure(vt) ที่ชักชวนหรือกระตุ้นให้ซื้อของโดยใช้กลยุทธ์ที่ก้าวร้าวและไม่ยอมเลิกรา (คำไม่เป็นทางการ)

Nontri Dictionary
ceaseless(adj) ไม่รู้จักจบ, ไม่หยุดหย่อน, ไม่มีที่สิ้นสุด, ไม่เลิกรา

Saikam JP-TH-EN Dictionary
諦める[あきらめる, akirameru] TH: เลิกรา  EN: to abandon

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0272 seconds, cache age: 1.363 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม