*เรามีเวลาไม่มาก* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ *เรามีเวลาไม่มาก*
ภาษา
หรือค้นหา: เรามีเวลาไม่มาก, -เรามีเวลาไม่มาก-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Thank God. Listen, we don't have much time. ขอบคุณพระเจ้า ฟังนะ เรามีเวลาไม่มาก Basic Instinct (1992)
We haven't much time left! We shall have to... พวกเรามีเวลาไม่มากแล้ว พวกเราต้อง... Hocus Pocus (1993)
We haven't much time. เรามีเวลาไม่มาก มาเถอะ The Pianist (2002)
Quit gawking, we don't have all day. หยุดเอี่อยได้แล้ว เรามีเวลาไม่มากนะ Latter Days (2003)
LfJake's bad luck is half as bad as mine was... then we don't have much time. เธอจัดการได้น่ะ เจคโชคไม่ดีถ้าซวยเท่าครึ่งหนึ่งที่ฉันเคยเป็นนี่... เรามีเวลาไม่มากนะ Just My Luck (2006)
We don't have much time. What's she up to now? พวกเรามีเวลาไม่มาก My Wife Is a Gangster 3 (2006)
Miss, do you acknowledge this man as your future husband? เรามีเวลาไม่มากสำหรับเรื่องนี้ Golden Door (2006)
We've only got a few minutes. เร็วเข้าเรามีเวลาไม่มาก English, Fitz or Percy (2005)
We don't have much time, send a person to bring him back. เรามีเวลาไม่มาก ส่งคนไปนำเขากลับมา Episode #1.43 (2006)
Your Highness, we don't have much time. We must leave now. องค์ชาย, เรามีเวลาไม่มากแล้ว เราต้องไปเดี๋ยวนี้ Episode #1.8 (2006)
if the real kids are still alive, we don't have time we have to. ถ้าเด็กตัวจริงยังมีชีวิตอยู่ล่ะก็ เรามีเวลาไม่มากนะ ยังไงเราก็ต้องไปดู The Kids Are Alright (2007)
We don't have much time. The sun will rise soon. เรามีเวลาไม่มาก ตะวันกำลังจะขึ้นแล้ว Chapter Six 'The Line' (2007)
we don't have much time. wilhelmina is in the park. เรามีเวลาไม่มาก เวลามีน่าอยู่ที่สวนตอนนี้ How Betty Got Her Grieve Back (2007)
We don't have very long, but what I'd like to do, in an ideal world is continue the "Autopsy" song. เรามีเวลาไม่มาก แต่สิ่งที่ฉันอยากทำในโลกนี้คือ คือเริ่มเพลง Autopsy อีกครั้ง Music and Lyrics (2007)
What is it, son? We don't have much time! อะไรอีกล่ะ เรามีเวลาไม่มากแล้วนะ The Ten (2007)
-We don't have anymore time, don't we? - ก็พวกเรามีเวลาไม่มากไม่ใช่เหรอ? Operation Proposal (2007)
We don't have much time. เรามีเวลาไม่มาก The Machine Girl (2008)
We haven't much time! เรามีเวลาไม่มากแล้ว ! The Scorpion King: Rise of a Warrior (2008)
"Listen, Stephen, there isn't much time." ฟังนะ สตีเฟ่น เรามีเวลาไม่มากนัก Episode #2.7 (2008)
Hurry. We don't have much time. เร็วหน่อยเรามีเวลาไม่มากเท่าไร Knight Rider (2008)
We have a lot of work to do in a very short time,  เรามีเวลาไม่มากแล้วนะที่จะสอนลูก You're Gonna Love Tomorrow (2008)
We don't have much time, get inside, hurry! เรามีเวลาไม่มาก เข้าไปในนี้ เร็วเข้า Rising Malevolence (2008)
We haven't got much time before the fleet misses us. เรามีเวลาไม่มาก ก่อนที่พวกเขาจะรู้ตัว Rising Malevolence (2008)
We'll only have a short time before Obi-Wan calls us for support. เรามีเวลาไม่มาก ก่อนที่โอบีวันจะขอกำลังเสริม Shadow of Malevolence (2008)
Now, Merlin. There isn't much time. เดี๋ยวนี้ เรามีเวลาไม่มากนะ The Moment of Truth (2008)
Listen, we don't have a lot of time. ฟังนะ เรามีเวลาไม่มาก The Dark Knight (2008)
We've not much time. I have an apology letter from Darren. เรามีเวลาไม่มาก ผมมี จม.ขอโทษจากดาร์เรน The Love Guru (2008)
Move, move. We haven't much time. ไป เร็ว เรามีเวลาไม่มาก WarGames: The Dead Code (2008)
We don't have much time. เรามีเวลาไม่มากนัก Death Note: L Change the World (2008)
Dr. Benson, there isn't much time. ดร.เบนสัน เรามีเวลาไม่มากนะครับ The Day the Earth Stood Still (2008)
- We don't have much time. - Ana? เรามีเวลาไม่มาก\ n เอน่า G.I. Joe: The Rise of Cobra (2009)
Since we're short on time, we'll have to get acquainted by playing. เรามีเวลาไม่มาก ดังนั้น เราต้องซ้อมให้หนักเข้าไว้ Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
Quickly, we don't have much time เร็วเข้า เรามีเวลาไม่มาก Hostage Crisis (2009)
Fine. try him. we don't have much time. ได้ ติดต่อเขา เรามีเวลาไม่มากแล้ว Day 7: 3:00 p.m.-4:00 p.m. (2009)
Shut up and listen to me. We don't have much time. ฟังนะ เรามีเวลาไม่มาก Ninja Assassin (2009)
Garcia, we don't Have much time. การ์เซีย เรามีเวลาไม่มาก Omnivore (2009)
IS NOT PART OF MY JOB DESCRIPTION. I'M NOT A PROFILER. งั้นคุณคงต้องเริ่มเป็นซะที เรามีเวลาไม่มากนัก House on Fire (2009)
We don't have a lot of time. Can you show us around? เรามีเวลาไม่มาก คุณพาเราไปดูรอบ ๆ หน่อยได้ไหม A Shade of Gray (2009)
Dan, we don't have a lot of time. แดน เรามีเวลาไม่มากนะ A Shade of Gray (2009)
We don't have much time. พวกเรามีเวลาไม่มากนัก The Culling (2009)
The trigger's been activated, we don't have much time. การเหนี่ยวนำ ถูกปล่อยออกมาแล้ว เรามีเวลาไม่มากนัก Fracture (2009)
We don't have much time. เรามีเวลาไม่มาก Holocron Heist (2009)
We haven't much time. If she's also infected, we've got to get this organism out her. เรามีเวลาไม่มากนัก เผื่อว่าเธอติดเชื้อด้วยอีกคน Snakehead (2009)
'Keep going. It's not much further. It's not much further now.' รีบไป เรามีเวลาไม่มาก เรามีเวลาไม่มาก The Witch's Quickening (2009)
Oh, brother. I thought I lost you there. เบ็น พวกเรามีเวลาไม่มากแล้วนะ มันเป็นเครื่องทำกาแฟที่ไม่ใช่เครื่องทำกาแฟ G-Force (2009)
We have no more time. เรามีเวลาไม่มาก Blood: The Last Vampire (2009)
I realize we might not have much time. ผมเข้าใจว่าพวกเรามีเวลาไม่มาก Lost (2010)
Empty your pockets right now here. We'll be safe here for a while. Jack? เทของในกระเป๋า แกออกไว้ที่นั่น เราจะปลอดภัยสักระยะหนึ่ง แจ็ค เรามีเวลาไม่มากนัก ถอดเสื้อนอกแกออก Day 8: 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2010)
We don't have much time and I would see it well used. เรามีเวลาไม่มาก ข้าต้องการให้มันผ่านไปอย่างคุ้มค่า Shadow Games (2010)
But we don't have a lot of time. แต่เรามีเวลาไม่มาก Chapter Sixteen 'The Art of Deception' (2010)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0372 seconds, cache age: 36.589 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม