*วางปืนลง* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
“Longdo Dict” ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 มีอะไรเด็ดบ้างนะ? ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 หลังจากที่ Longdo Dict ปรับหน้าตาเว็บครั้งใหญ่ครั้งสุดท้ายเมื่อ 11 ปีที่แล้ว (ในปี 2013) ถึงเวลาแล้วสำหรับการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญ! ✨ ต้อนรับปีใหม่ 2025 ด้วยรูปโฉมที่ทันสมัยและน่าใช้งานยิ่งขึ้น เป็นของขวัญพิเศษสำหรับผู้ใช้งานทุกท่าน 🎁 ก่อนจะพาทุกท่านสัมผัส Longdo Dict โฉมใหม่...
“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
“Hop in” วลีเด็ดสำหรับชวนคนไปด้วยกัน “Hop in” Your Go-To Phrase for Inviting Someone Along” “Hop in” หมายถึง “กระโดดขึ้นมา” หรือ “ขึ้นมาเลย” ในเชิงที่ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อชวนใครสักคนขึ้นยานพาหนะ เช่น รถยนต์ หรือ รถโดยสาย โดยมีความหมายเป็นกันเอง ส่วนใหญ่ใช้กับเพื่อนหรือคนที่สนิทด้วย สามารถใช้ได้ 2...
50 useful phrasal verbs ที่ต้องรู้ !! Phrasal Verb หรือในภาษาไทยเรียกว่า กริยาวลี คือ การรวมกันของคำกริยา (Verb) กับคำอื่น ๆ เช่น คำบุพบท (Preposition) หรือ คำวิเศษณ์ (Adverb) ที่เมื่อรวมกันแล้วจะให้ความหมายที่แตกต่างจากความหมายปกติของคำกริยานั้น ๆ เช่น Give up Give (verb) แปลว่า ให้ Up (prep.) แปลว่า...
Idiom ใช้บ่อยไม่รู้ไม่ได้: “I’m stuffed” สำนวน “I’m Stuffed” : my stomach being too full to take in any more food. ความหมาย: “I’m stuffed” ใช้เพื่อแสดงว่า คุณอิ่มมากหลังจากทานอาหารจำนวนมาก...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ *วางปืนลง*
ภาษา
หรือค้นหา: วางปืนลง, -วางปืนลง-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Let go of the gun! วางปืนลง Basic Instinct (1992)
- Put the gun down and we'll talk about it. - วางปืนลงซะ เราจะคุยกันเรื่องนั้น Squeeze (1993)
Put your drawers on and take your gun off. ใส่กางเกงซะ แล้ววางปืนลง The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Put that down. - No. นายใจเย็น ๆ ก่อนนะ วางปืนลงได้แล้ว The Thing (1982)
Put down the gun, Dr.Jones. วางปืนลง, ดร.โจนส์. Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
Put down the gun, or the fraulein dies. วางปืนลง, หรือไม่ก็ผู้หญิงคนนี้ตาย Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
Just put it down. วางปืนลงก่อน Goodfellas (1990)
You slip it, Declan. วางปืนลงสิ The Jackal (1997)
Now, I am your father, and I am telling you... to put that goddamn gun down right now! พ่อเป็นพ่อของลูก และพ่อสั่งให้ลูก... วางปืนลงที่โต๊ะเดี๋ยวนี้ Unbreakable (2000)
Put the gun down. วางปืนลง. 11:14 (2003)
Put your guns down now! วางปืนลงเดี๋ยวนี้! Ghost in the Shell (1995)
Put it down. วางปืนลง The Bourne Supremacy (2004)
Highsmith, drop it! Drop the gun! ไฮสมิธ วางปืนลง Mr. Monk Takes His Medicine (2004)
You put the gun down. I'm not talking to you like this. วางปืนลงก่อน ฉันไม่คุยกับแกแบบนี้ Mission: Impossible III (2006)
Drop your weapon! วางปืนลงซะ! The Da Vinci Code (2006)
and I'll put down the gun. และผมจะวางปืนลง The Da Vinci Code (2006)
Drop it! Drop your weapon! วางปืนลง! The Da Vinci Code (2006)
Put the gun down. วางปืนลง The Da Vinci Code (2006)
- Put your guns down or we'll kill him. - That's fine by me. วางปืนลงหรือจะหั้ยเราฆ่าเขา ตามสบาย Bandidas (2006)
I said, put them down. Now. ฉันบอกให้วางปืนลง เดี๋ยวนี้ Bandidas (2006)
Put it down. วางปืนลง The Marine (2006)
Hold on to your guns! วางปืนลงก่อน! The Last King of Scotland (2006)
Everyone! Hold on to your guns! ทุกคน วางปืนลง! The Last King of Scotland (2006)
Put the gun down. วางปืนลง Hollow Man II (2006)
Okay, I'm gonna put it down, slow. เอาล่ะ ผมจะวางปืนลง ช้าๆ Hollow Man II (2006)
Put... it... away. วางปืนลง Saw III (2006)
Put it away. วางปืนลง Saw III (2006)
Matos, put it down. You too, Ray. มาทอสวางปืนลง นายด้วยเรย์ Rio (2006)
Drop the gun! วางปืนลง! Manhunt (2006)
MICHAEL: Put down the gun, John. วางปืนลงซะ, จอห์น Manhunt (2006)
Put the gun down. วางปืนลงซะ Manhunt (2006)
Put the gun down! วางปืนลง The Usual Suspects (2006)
Pete! Put the gun down. พีท วางปืนลง The Usual Suspects (2006)
But, please, put the gun down. แต่ ได้โปรด วางปืนลง Cell Test (2005)
Put the gun down, Jake. วางปืนลงเถอะเจค Dead in the Water (2005)
I met a guy who can do it, now I can do it, you see? วางปืนลง, ไม่งั้นผมจะฆ่าคุณ Chapter Twenty-One 'The Hard Part' (2007)
No, you are not arresting me. Put the fucking gun down and turn around! I don't think so. - วางปืนลงและหันหลังไป See-Through (2007)
We can stand here all fucking day. I don't give a fuck, but you're gonna put that gun down. เราจะยืนอย่างนี้ทั้งวันก็ได้ ผมไม่สน แต่คุณต้องวางปืนลง See-Through (2007)
Drop the gun! Drop it! วางปืนลง วางสิ Chuck Versus the Sizzling Shrimp (2007)
Put the gun down and I'll tell you. วางปืนลงแล้วจะบอก Chapter Five 'Fight or Flight' (2007)
Put the gun down. วางปืนลง Chapter Five 'Fight or Flight' (2007)
Put the gun down, son,  วางปืนลง ไอ้ลูกชาย Bad Day at Black Rock (2007)
Maybe you could put the gun down. บางทีอาจารย์น่าจะวางปืนลงก่อน Charlie Bartlett (2007)
drop the gun, now! วางปืนลง เดี๋ยวนี้ Next (2007)
drop the gun, step back. วางปืนลง แล้วถอยออกไป Next (2007)
-Would you put your gun down? -Shut your mouth. - ช่วยวางปืนลงก่อนดีมั้ย Bobby Z (2007)
- Put the shotgun away! -วางปืนลง! Frontier(s) (2007)
- Lower the weapon or I swear I cut you! - วางปืนลงไม่งั้นชั้นสาบานเลยชั้นปาดคอแน่! Frontier(s) (2007)
Put your gun down! วางปืนลง Shooter (2007)
Put that weapon down now! - วางปืนลงเดี๋ยวนี้! Shooter (2007)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0323 seconds, cache age: 31.678 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม