*ลืมมันไปซะ* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


52 ผลลัพธ์ สำหรับ *ลืมมันไปซะ*
ภาษา
หรือค้นหา: ลืมมันไปซะ, -ลืมมันไปซะ-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Forget about it. ลืมมันไปซะ Wild Reeds (1994)
Forget it. ลืมมันไปซะเถอะ Mannequin: On the Move (1991)
I wanted to keep you in the loop. ขอโทษทีเพื่อน ชั้นอยากให้นายลืมมันไปซะ Good Will Hunting (1997)
Cut the shit, Dan. Come on. Tell me what I want to hear. ลืมมันไปซะ แดน / บอกฉันในสิ่งที่ฉันอยากจะฟัง American History X (1998)
Fine. Let's just forget about this ได้ งั้นเราลืมมันไปซะเถอะ 100 Days with Mr. Arrogant (2004)
So let it go ลืมมันไปซะเถอะ The Guy Was Cool (2004)
Knock it off! ลืมมันไปซะ Walk the Line (2005)
Okay, look, i've been thinking about things, and... (whispers) just forget what i said earlier. โอเค นี่ แม่ลองคิดดูแล้วนะ แล้ว ลืมมันไปซะ อะไรที่แม่พูดไปตอนแรก Smiles of a Summer Night (2007)
- Wait, I take it the music. - Do not even think about it. รอเดี๋ยว , ผมจะไปเปิดเพลงบิ้วอารมณ์ให้ อย่านะ ลืมมันไปซะ Paranormal Activity (2007)
If it's something you can't write with your hands and feet tied behind your back, forget it ถ้าเธอใช้มือเขียนไม่ได้ ก็ใข้เท้าเขียนสิ ลืมมันไปซะ 9 Ends 2 Out (2007)
OKAY, FINE, CHEW ME OUT AND LET'S GET ON WITH IT. โอเค ก็ได้ ด่าชั้นให้พอใจ แล้วลืมมันไปซะ Mother Said (2008)
Don't think about it. ลืมมันไปซะ The Damage a Man Can Do (2008)
Spencer, please. Forget it. สเปนเซอร์, ขอร้องล่ะ ลืมมันไปซะ Memoriam (2008)
Forget it. ลืมมันไปซะ Birthmarks (2008)
Fine, I get it. Forget it. เอาล่ะๆ ลืมมันไปซะเถอะ Baby and I (2008)
- Forget it then. -ลืมมันไปซะ Doubt (2008)
Maybe you've been a little too distracted boosting car stereos and breaking heads to remember that. นายอาจจะมีเรื่องที่ยังกังวลใจอยู่ ลืมมันไปซะก่อน จำเอาไว้ Scylla (2008)
- Remove this thing. - ลืมมันไปซะ. Transformers: Revenge of the Fallen (2009)
I am so, so sorry. ไม่เป็นไร ลืมมันไปซะ Chuck Versus the Beefcake (2009)
About my past and I'd prefer to dispel,  เกี่ยวกับอดีตของฉันและฉันเลือกที่จะลืมมันไปซะ The Grandfather (2009)
- Tanya, Forget about it. -ธัญญ่าลืมมันไปซะเถอะ Strange Friends or the Truth Is, You're Sexy (2009)
Rachel: Snap out of this. ลืมมันไปซะ Mattress (2009)
Well, buckle up, Troy. I was exaggerating. ลืมมันไปซะ ทรอย ฉันก็พูดเกินจริงไป Football, Feminism and You (2009)
They had something going, supérenlo. จบข่าว เรื่องพวกคุณจบแล้ว ลืมมันไปซะ Push (2009)
- I know that you're upset, but you have to let it go. - ขอบใจ ฉันรู้ว่าคุณโกรธแต่ต้องลืมมันไปซะ You Don't Know Jack (2010)
Forget it. ลืมมันไปซะเถอะ Divided (2010)
Get over it, right? ลืมมันไปซะ งั้นหรอ? Divided (2010)
You just shove all that stuff in your head, write your answers, and forget it all the next day, learn on the job, like everybody else. นายแค่ใส่คำตอบที่อยู่ในหัวนาย และพรุ่งนี้ก็ลืมมันไปซะ เรียนรู้งาน คนอื่นๆ เขาก็ทำกัน Trouble (2010)
It's okay. I get it. บอกเขาให้ลืมมันไปซะ โอเค ฉันจะทำ The Empire Strikes Jack (2010)
Well, you can't, so forget it. เอาล่ะ ไม่ได้นะ ลืมมันไปซะ The Chase (2010)
♪ I'm like, "Forget you!" ♪ *และฉันอยากที่จะ "ลืมมันไปซะ" * The Substitute (2010)
♪ and I'm like, "Forget you!" ♪ *และฉันพยายามบอกตัวเองว่า ลืมมันไปซะ * The Substitute (2010)
♪ I'm like, "Forget you and forget him, too!" ♪ *และฉันอยากที่จะ ลืมมันไปซะ ทั้งเธอและเขา* The Substitute (2010)
♪ I still wish you the best with a "Forget you!" ♪ *ฉันก็ยังหวังว่าเธอกับเขาจะไปด้วยกันได้ดี "ลืมมันไปซะ"* The Substitute (2010)
♪ and I'm like, "Forget you!" ♪ *และฉันพยายามบอกตัวเองว่า "ลืมมันไปซะ!"* The Substitute (2010)
♪ Forget you... ♪ ♪ I guess the change in my pocket wasn't enough. ♪ *"ลืมมันไปซะ!" ฉันเดาว่าคงเป็นเพราะเงินในกระเป๋าฉันไม่พอ* The Substitute (2010)
♪ I'm like, "Forget you, and forget him, too!" ♪ *ฉันพยายามบอกตัวเองว่า "ลืมมันไปซะ!" ทั้งเธอและเขา* The Substitute (2010)
♪ with a "Forget you!" ♪ *"ลืมมันไปซะ!"* The Substitute (2010)
Yeah, and you look 100 years old, so forget about it. ใช่ แล้วคุณก็ดูเป็นคนแก่อายุ 100 แล้วก็ ลืมมันไปซะเถอะ Consumed (2010)
~ forget them all ~ ~ ลืมมันไปซะ~ Finding Mr. Destiny (2010)
But that definitely wasn't my sincerity, so throw those thoughts away. แต่นั่นไม่ใช่ความจริงใจของชั้น ดังนั้นลืมมันไปซะ Episode #1.9 (2010)
Please forget all of it. ได้โปรดลืมมันไปซะ Episode #1.11 (2010)
Don't you worry about that. I'll shave the curls off your head. ลืมมันไปซะเถอะ ฉันจะโกนให้เกลี้ยงเลย, คอยดูสิ Episode #1.1 (2010)
Forget about him, just forget it. ลืมมันไปซะเถอะ Episode #1.1 (2010)
Yeah, Sam, give them back. ใช่, ฉันลืมมันไปซะ Piranha 3D (2010)
Forget it, okay? ลืมมันไปซะ โอเค๊? Comeback (2011)
I don't know. Forget it. ฉันไม่รู้สิ ลืมมันไปซะเถอะ End Times (2011)
If you'd had bothered answering the phone or the door, maybe I wouldn't have-- Forget it. ถ้าเธอสนใจรับโทรศัพท์ หรือว่าเปิดประตู ฉันคงจะไม่ต้อง... ลืมมันไปซะ Face Off (2011)
Forget that. ไม่ ลืมมันไปซะ เธอต้องพาเขาไปทานมื้อเที่ยง The Big Sleep No More (2011)
Yes. Buck up. มี ลืมมันไปซะ The Skank Reflex Analysis (2011)

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
Skip it!(idm) ลืมมันไปซะ

Longdo Approved DE-TH
Scheiß drauf!(phrase, slang) ช่างหัวมันเหอะ ลืมมันไปซะ (แปลตรงตัวคือ อุจจาระทับใส่มันไปเลย)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0272 seconds, cache age: 10.631 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม