*มีคดี* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


54 ผลลัพธ์ สำหรับ *มีคดี*
ภาษา
หรือค้นหา: มีคดี, -มีคดี-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
มีคดี(v) have a case (cases), See also: have a charge (charges), Syn. มีคดีติด, มีความ, Example: บริษัทเขามีคดีฟ้องร้องกับลูกค้าอยู่เนืองๆ จนฉันไม่แน่ใจ, Thai Definition: มีเรื่องหรือข้อพิพาทกล่าวหากันในทางกฎหมาย

พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
เป็นความว. มีคดีพิพาทหรือฟ้องร้องกันในโรงศาล.
ลูกความน. ผู้มีคดีความซึ่งทนายความรับว่าความให้.
สู้คดี, สู้ความก. เป็นความ, มีคดีพิพาทหรือฟ้องร้องกันในโรงศาล.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
#He is wanted in several states for a series of brutal murders.# ซึ่งมีคดีฐานฆ่าคนอย่างทารุณ The Jackal (1997)
Well, there aren't any good cases to solve at school. ที่โรงเรียนไม่มีคดีดีๆให้คลี่คลาย Inspector Gadget 2 (2003)
What could be more high-profile than claw? จะมีคดีไหนที่ใหญ่กว่าของคลอว์ล่ะ? Inspector Gadget 2 (2003)
So for instance between 1890 and 1910 there were 307 cases brought before the court under the 14th amendment. แต่ระหว่าง ค.ศ. 1890-1910 มีคดีขึ้นศาลภายใต้กฎหมายข้อที่ 14 นี้ ถึง 307 คดี The Corporation (2003)
You can check the guy's name, his license. He's got no priors, no warrants. คุณตรวจประวัติเขาได้เลย เขาไม่มีคดี ไม่มีหมายจับ Crash (2004)
To see if she has a police record เผื่อเธอ อาจจะมีคดีติดตัวมาก็ได้น่ะแม่ Rice Rhapsody (2004)
I think we have a kidnapping situation here: A six-year-old boy. ฉันว่า ตอนนี้เรามีคดี ลักตัวเรียกค่าถ่าย เด็กอายุ 6 ขวบ Lost Son (2004)
We've got a very bizarre situation here. I could use a second opinion. พวกเรามีคดีพิลึกพิลั่นมากเกิดขึ้นที่นี่ ผมต้องการผู้ช่วยวินิจฉัย Mr. Monk and the Panic Room (2004)
No split, no diamonds, no payoff, no nothing. ไม่มีคดี ไม่มีเพชร ไม่มีเงิน ไม่มีอะไร ไม่มีอะไรทั้งนั้น The Marine (2006)
-Took the streetcar. แค่มีคดีอาชญากรรม ใส่ถุงมาให้เรา. Deja Vu (2006)
Your son's got two priors for reckless driving, willful destruction of property. ลูกชายคุณมีคดีขับรถด้วยความประมาท สองคดี ทำลายทรัพย์สิน The Fast and the Furious: Tokyo Drift (2006)
Just minor cases like thefts. มีคดีเล็กน้อยเหมือนพวกโจรกระจอก Confession of Pain (2006)
You said he was lying, that there'd never been an actual case of multiple personalities. คุณบอกว่าเขาโกหก เพราะว่า ไม่เคยมีคดีที่เกิดจากคนที่มีบุคลิกซ้อน Extreme Aggressor (2005)
There won't be a case against you after this. จะไม่มีคดีติดหลังนายหลังจากนี้ The Key and the Clock (2006)
That's why you have more officer-related shootings นายถึงมีคดียิงคนตายในหน้าที่ There's Something About Harry (2007)
With her bruising, the wound to the back of her head, we may be looking at a case of sexual assault. กับรอยช้ำที่ด้านหลังศรีษะเธอ เราอาจมีคดีล่วงละเมิดทางเพศอยู่ Left Turn Ahead (2007)
Well, i've got cases of my own backing up,  ฉันมีคดีอื่นๆ ทำ An Inconvenient Lie (2007)
I told you, I have cases. ฉันบอกแล้วว่ามีคดีที่ต้องทำ An Inconvenient Lie (2007)
I see that you have a minor assault record and no alibi for yesterday morning. ผมเห็นว่าคุณมีคดีทำร้ายร่างกายเล็กน้อยด้วย และไม่มีพยานให้คุณเมื่อวานตอนเช้า Dex, Lies, and Videotape (2007)
i have all these case files i have to go over for tomorrow. ผมมีคดีที่ต้องตรวจดูพรุ่งนี้ Morning Comes (2007)
Doesn't matter. You still committed a federal crime. ไม่สำคัญ คุณยังมีคดีอยู่กับรัฐบาลกลาง National Treasure: Book of Secrets (2007)
Doesn't your race have a rather sordid history or exploiting and feeding off innocent people? ก็ตามประวัติศาสตร์แล้วเผ่าพันธุ์คุณ มีคดีมากมายไม่ใช่เหรอ เช่น ดื่มเลือดมนุษย์ผู้บริสุทธิ์ Strange Love (2008)
Number two, doesn't your race have a history of exploitation? ข้อที่สอง แล้วเผ่าพันธุ์ของคุณ ไม่เคยมีคดีเลวร้ายเลยเหรอคะ Strange Love (2008)
I shoulda told you you were free and clear. นายควรรู้ว่าไม่มีคดีและเป็นอิสระแล้ว I Had a Dream (2008)
Heard you and quinn had a tricky case. ได้ยินว่าควินน์กับเธอมีคดีที่ยาก All in the Family (2008)
And I got no jurisdiction because she goes missing in international waters. และผมไม่มีคดีเพราะเธอหายไป ในน่านน้ำสากล Turning Biminese (2008)
And no case! และไม่มีคดีด้วย! Easy as Pie (2008)
It would knock down my felony possession มันจะช่วยให้ผมไม่มีคดีติดตัว The Damage a Man Can Do (2008)
Oh, another case came up while we were in las vegas, and they stayed behind to look into it. โอ้ มีคดีอื่นเข้ามาตอนเราอยู่ลาสเวกัส และพวกเขาก็ยังอยู่ที่นั่น Memoriam (2008)
And even that would take weeks. The Government's story about us being held in a supermax will only last so long. พวกเรายังมีคดีติดตัว/Nทำอย่างงั้นมันนานเกินไป Breaking and Entering (2008)
I consult with him from time to time on juvenile cases; ผมเป็นที่ปรึกษาให้เขาบางครั้งเวลามีคดีเด็กและเยาวชน Changeling (2008)
You better hope it's clean. Better hope ain't shit on this record. หวังว่านายคงไม่มีคดีติดตัว หวังว่าคงไม่มีอะไรในประวัตินี่ Pineapple Express (2008)
I'm sorry. There's this mob trial and... ฉันเสียใจ มันมีคดีม็อบและ Pathology (2008)
The firm is trying plenty of cases. ที่บริษัทมีคดีเข้ามาเต็มไปหมด I Lied, Too. (2009)
What do you expect? We're facing a multimillion - dollar lawsuit that could have catastrophic long-term effects. คุณจะหวังอะไร เรามีคดีฟ้องร้องมูลค่าหลายล้าน London. Of Course (2009)
The bureau's putting together a case we'll want Patty to take. ทางการมีคดีที่จะให้แพตตี้รับทำ Look What He Dug Up This Time (2009)
The bureau's putting together a case we'll want patty to take. ทาง FBI มีคดีที่เราอยากให้แพตตี้รับทำ Burn It, Shred It, I Don't Care. (2009)
The Bureau's putting together a case we'll want Patty to take. ความเดิมตอนที่แล้วของ Damages ทาง FBI มีคดีที่เราอยากให้แพตตี้รับทำ I Knew You Were a Pig (2009)
But as long as you think there's a bigger case out there, you'll fight to protect me and Erica. แต่ตราบใดที่คุณคิดว่ามีคดีที่ใหญ่กว่า ข้างนอกนั่น คุณจะสู้เพื่อปกป้องผมกับเอริก้า I Knew You Were a Pig (2009)
So I started looking at international wire transfers targeting banks in the regions of several high-profile assassinations. ฉันเลยเริ่มเฝ้าดูการโอนเงินออนไลน์ โดยมุ่งเป้าไปที่ธนาคารที่อยู่ในพื้นที่ที่มีคดีฆ่ากันตายสูง Ninja Assassin (2009)
You've got other cases. So move on, Charlie. คุณมีคดีอื่นๆ ย้ายไปได้น่ะ ชาร์ลี Emotional Rescue (2009)
I didn't. You had motive. เราไม่ต้องการให้คุณสารภาพ เรามีคดีของเราเรียบร้อยแล้ว Some Kinda Love (2009)
Hey, someone call Jay Leno. We've got the world's dumbest criminal. โอ้ ใครก็ได้โทรตามเจย์ ลีโน เรามีคดีอาชญากรรมพิลึกพิลั่นที่สุดในโลก Seven Thirty-Seven (2009)
My Hoyt would never have run off to Dallas without a word with murders all over the place. ฮ้อยของฉันไม่มีวันหนีไปดัลลัสโดยไม่บอกกล่าวหรอก มีคดีฆาตกรรมให้เกร่อ I Will Rise Up (2009)
- Guys, vamonos, we got a crime to solve. ทุกคน ไปกันเถอะ เรามีคดีต้องไข Remains to Be Seen (2009)
In new york on suspicion of rape. ที่ นิวยอร์ค เค้าก็เหมือนถูกสงสัยว่ามีคดี ข่มขืนติดตัวอยู่ Slack Tide (2009)
so he's clean? แล้วสรุปว่าเค้าไม่มีคดีอะไรติดตัวเลยเหรอ? Slack Tide (2009)
Don't you have other cases you should be working on? นี่คุณไม่มีคดีอื่นให้คิดแล้วหรือไงกัน Road Kill (2009)
Fudge. [ cell phone beeps ] - break in a case? เวด มีคดีหรอ Hungry Man (2009)
There was a case... มีคดีเกิดขึ้นน่ะ... Episode #1.6 (2009)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.8169 seconds, cache age: 14.235 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม