*มันไม่มีเหตุผลเลย* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ *มันไม่มีเหตุผลเลย*
ภาษา
หรือค้นหา: มันไม่มีเหตุผลเลย, -มันไม่มีเหตุผลเลย-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The idea is pure nonsense but it does make one wonder just what is control? มันไม่มีเหตุผลเลย... ... แต่มันทำให้ประหลาดใจ... ... การควบคุมคืออะไร? The Matrix Reloaded (2003)
It doesn't make any sense, because the first thing the builders would have done after getting down here was cut a secondary shaft back out for air... มันไม่มีเหตุผลเลย, เพราะสิ่งแรกที่ผู้สร้าง จะต้องทำเมื่อสร้างมาถึงตรงนี้ คือสร้างอีกปล่องเพื่อถ่ายเทอากาศ... National Treasure (2004)
This doesn't make any sense. Where would he go? มันไม่มีเหตุผลเลย เขาจะไปที่ไหนนะ Madagascar (2005)
Just doesn't make any sense. He was helping people. มันไม่มีเหตุผลเลย ที่เขาช่วยเหลือคนอื่น White Noise (2005)
But nothing in my mind makes sense. แต่มันไม่มีเหตุผลเลย Mission: Impossible III (2006)
That makes no sense at all. มันไม่มีเหตุผลเลยสักนิด The Holiday (2006)
I mean, it doesn't make sense. มันไม่มีเหตุผลเลย Halloween (2007)
There is no sense in this. นี่มันไม่มีเหตุผลเลยนะ Becoming Jane (2007)
And there's no reason we can't be civil with each other. มันไม่มีเหตุผลเลย เราเป็นอย่างอื่นไม่ได้ Hot Fuzz (2007)
It doesn't make any sense, Mum. มันไม่มีเหตุผลเลยแม่ 2012 Doomsday (2008)
But you're not making a lot of sense right now. แต่ที่เธอพูดมันไม่มีเหตุผลเลยนะ Mirror, Mirror (2008)
It makes absolutely no sense to try to be happy in a world that's such a horrible place. มันไม่มีเหตุผลเลยที่จะพยายามมีความสุขในโลกที่แย่ๆแบบนี้ Here Comes the Flood (2008)
It doesn't make any sense for us to have to die too. มันไม่มีเหตุผลเลย สำหรับเรา เราก็ต้องตายเหมือนกัน The Dark Knight (2008)
There's no justification for treating people this way. พวกเขาไม่ควร มีสิทธิ มีเสียง? มันไม่มีเหตุผลเลยที่จะทำกับผู้คนแบบนี้ Chapter Three 'Building 26' (2009)
[ Thoughts ] It doesn't make any sense. มันไม่มีเหตุผลเลย Chapter Six 'Shades of Gray' (2009)
This doesn't make sense. เรื่องนี้มันไม่มีเหตุผลเลยนะ Marry Me a Little (2009)
I... it doesn't make any sense. มันไม่มีเหตุผลเลย The Wrath of Con (2009)
Suicide makes no sense. ฆ่าตัวตาย มันไม่มีเหตุผลเลย Chapter One 'Orientation/Jump, Push, Fall' (2009)
This does not make any sense. นี่มันไม่มีเหตุผลเลย August (2009)
It doesn't make any sense. มันไม่มีเหตุผลเลย Seep (2009)
He'll come for her He'll come for her, he doesn't make se- เขาจะมาแน่ๆ เขาจะมาแน่ๆ มันไม่มีเหตุผลเลย The Tourist (2010)
- It doesn't make any sense, that's the thing. -มันไม่มีเหตุผลเลย... นั่นคือประเด็น Dallas Alice Doesn't Live Here Anymore (2010)
That makes no sense. มันไม่มีเหตุผลเลย The Devil You Know (2010)
That's a universal donor. That's not common. นั่นมันผู้บริจาคนี่ \ มันไม่มีเหตุผลเลยนะ Double Identity (2010)
Something about this doesn't make sense. บางอย่างมันไม่มีเหตุผลเลย The Homecoming Hangover (2010)
It doesn't make sense. มันไม่มีเหตุผลเลย Pathogen (2010)
This doesn't... make any sense. นี่มันไม่มีเหตุผลเลย Chuck Versus the First Fight (2010)
- That doesn't make any sense. - Exactly. นั่นมันไม่มีเหตุผลเลย ก็ใช่น่ะสิ First Blood (2010)
There's no way for it to be true. Why would Min Woo date me? มันไม่มีเหตุผลเลยที่มันเป็นเรื่องจริง มินวูกับฉันไม่เหมาะสมกันหรอกจริงมั้ยคะ? Episode #1.13 (2010)
I don't understand. This doesn't make any sense. ผมไม่เข้าใจ มันไม่มีเหตุผลเลย Shrek Forever After (2010)
This doesn't make any sense, it's fucked up! มันไม่มีเหตุผลเลย มันพลาดไปหมดแล้ว Grave Encounters (2011)
That doesn't make sense. มันไม่มีเหตุผลเลย Sherlock Holmes: A Game of Shadows (2011)
Well, it didn't make any sense. มันไม่มีเหตุผลเลย The French Mistake (2011)
It doesn't make sense. มันไม่มีเหตุผลเลย The Firefly (2011)
There's no other reason for you to keep that from me. มันไม่มีเหตุผลเลยที่คุณต้องปิดบังฉัน For Whom the Bell Tolls (2011)
I mean, he could've meant to roofie her, but roofied them both instead, not that that makes any sense. ฉันหมายถึง เขาอาจจะตั้งใจวางยาเธอ แต่วางยาทั้งคู่แทน นี่มันไม่มีเหตุผลเลยนะ Rise (2011)
You know that it makes no sense right? ลูกก็รู้ว่ามันไม่มีเหตุผลเลยใช่มั้ย A Thousand Days' Promise (2011)
That doesn't even make any sense, Winston. นี่มันไม่มีเหตุผลเลย\ วินสตัน Cece Crashes (2011)
This doesn't make any sense. มันไม่มีเหตุผลเลยนะ Cops & Robbers (2011)
Guys, none of this makes any sense. มันไม่มีเหตุผลเลย Cops & Robbers (2011)
Because I've read that thing 6 times. It makes no sense. เพราะฉันอ่านตำรานั่นมาหกครั้ง มันไม่มีเหตุผลเลย Battleship (2012)
This just doesn't add up. นี่มันไม่มีเหตุผลเลย.. Stealing Home (2012)
It doesn't make any sense. มันไม่มีเหตุผลเลย It's Easy to Cry When This Much Cash is Involved (2012)
This doesn't make any sense. มันไม่มีเหตุผลเลย Heart of Darkness (2012)
None of this makes any sense. คือมันไม่มีเหตุผลเลย She Needs Me (2012)
His motive. มันไม่มีเหตุผลเลย Once Upon a Crime (2012)
That made no sense. มันไม่มีเหตุผลเลย Curriculum Unavailable (2012)
That doesn't make any sense. นั่นมันไม่มีเหตุผลเลย 47 Seconds (2012)
I don't trust you because it just doesn't make sense. ฉันไม่เชื่อใจคุณ เพราะนั่นมันไม่มีเหตุผลเลย Give Me the Blame (2012)
But it doesn't make sense. แต่ว่ามันไม่มีเหตุผลเลย Gyre, Part 1 (2012)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0308 seconds, cache age: 64.289 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม