*มันไม่น่าเชื่อ* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ *มันไม่น่าเชื่อ*
ภาษา
หรือค้นหา: มันไม่น่าเชื่อ, -มันไม่น่าเชื่อ-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
This is incredible. นี่มันไม่น่าเชื่อเลย Clue (1985)
It's unbelievable. มันไม่น่าเชื่อเลย Signs (2002)
I think that's the part that is discredited. ผมคิดว่านั่นเป็นส่วนหนึ่งที่ทำให้มันไม่น่าเชื่อถือ The Corporation (2003)
-But that's impossible. -But Willy Wonka did it. มันไม่น่าเชื่อเลย แต่วิลลี่ วองก้าทำมันได้ Charlie and the Chocolate Factory (2005)
It's incredible. มันไม่น่าเชื่อ White Noise (2005)
Just with my voice. เสียงของชั้น มันไม่น่าเชื่อ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
Yeah, it was unbelievable. ใช่ มันไม่น่าเชื่อ Alpha Dog (2006)
This is unbelievable. นี้มันไม่น่าเชื่อเลย My Wife Is a Gangster 3 (2006)
- I find that very hard to believe. - แต่ผมว่ามันไม่น่าเชื่อ The Last King of Scotland (2006)
But honestly, it's hard to believe. แต่ก็อย่างว่า มันไม่น่าเชื่อ [ Rec ] (2007)
That was incredible. นั่นมันไม่น่าเชื่อ Chapter Eight 'Four Months Ago...' (2007)
now I know it sounds improbable but this is a very sick individual who's done this twice before. ผมรู้ว่ามันไม่น่าเชื่อ แต่นี้คือชายที่ป่วยเป็นโรคจิต เขาเคยทำแบบนี้มาก่อน2ครั้ง Out of the Past (2007)
I know. It's weird. ชั้นรู้ ชั้นรู้ มันไม่น่าเชื่อ The Simpsons Movie (2007)
- Look at these parasites. - I know, it's unbelievable. ดูพวกปรสิตนั่น ฉันรู้ มันไม่น่าเชื่อ Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
Oh, shit. Man, this is unbelievable. โอ้ว ตายละ, นี่มันไม่น่าเชื่อจริงๆ Cloverfield (2008)
It's unbelievable. มันไม่น่าเชื่อ.. Chapter Two 'The Butterfly Effect' (2008)
That don't make a lick of sense. มันไม่น่าเชื่อเลย Lazarus Rising (2008)
This is unbelievable. มันไม่น่าเชื่อเลย Made of Honor (2008)
Incredible evening. Oh, it's amazing. มันไม่น่าเชื่อ, โอ น่าทึ่งจริงๆ I Lied, Too. (2009)
- Unbelievable. - มันไม่น่าเชื่อ A Pretty Girl in a Leotard (2009)
And this is hard to believe but the Himalayas are no longer the roof of the world. มันไม่น่าเชื่อ, แต่ภูเขาหิมาลัย ไม่ใช่หลังคาโลกอีกต่อไป 2012 (2009)
It's unbelievable. มันไม่น่าเชื่อ. The Fourth Kind (2009)
Nope. He is not to be believed. ไม่อ่ะ เขามันไม่น่าเชื่อถือ Crime Doesn't Pay (2009)
Yes, everyone has something they want to keep hidden from prying eyes... it's hard to believe you got this bump just by falling. ใช่แล้ว ทกคนมีเรื่องบางอย่าง ที่อยากจะเก็บซ่อนไว้จากสายตาที่สอดรู้สอดเห็น มันไม่น่าเชื่อเลยนะว่าคุณจะมีแผลนี้จากการลื่นล้ม Rose's Turn (2009)
Her story doesn't add up, Ben. ที่เขาอ้างมันไม่น่าเชื่อเลย เบน Ben 10: Alien Swarm (2009)
This is unbelievable. lieutenant, look at this. นี้มันไม่น่าเชื่อมาก หมวด, ดูนี้สิ Darkness (2009)
- I--It's unbelievable. ม... มันไม่น่าเชื่อ ใช่มั้ย ? Justice (2009)
Man, I saw it, but I didn't really believe it, you know? เื่พื่อนผมเห็นมัน แต่มันไม่น่าเชื่อจริงๆ ว่าจะเป็นจริง 137 Sekunden (2009)
Scum bucket. มันไม่น่าเชื่อ Family Ties (2009)
No, I refused and we shot it out. What do you think? It's the Feds! นี้มันไม่น่าเชื่อเลย เฮอรรี่ รู้ไหมว่ามันหมายถึงอะไร G-Force (2009)
Yelling at him doesn't work, Bert. Doesn't trust men. ตะโกนใส่เค้าไม่ได้ผลหรอกเพื่อน มันไม่น่าเชื่อถือ The Blind Side (2009)
It's a very advanced step which I know is hard to believe because I make it look effortless. มันยากมากนะ และฉันรู้ว่ามันไม่น่าเชื่อหรอก เพราะว่า ฉันทำเหมือนมันเต้นง่ายมาก 17 Again (2009)
Stepping around the fact that your word's worth about as much as tits on a turtle what else? พูดตามความจริงนะ คำพูดของนาย มันไม่น่าเชื่อถืออีกแล้ว ไอ้เด็กเลี้ยงแกะ แล้วอะไรอีก Evil Is Going On (2010)
This is unbelievable! นี่มันไม่น่าเชื่อ ! Chuck Versus the Beard (2010)
I find that hard to believe because I told him about USC and he was happy for me. ชั้นว่ามันไม่น่าเชื่อเลยนะ เพราะชั้นเค้าเกี่ยวกับมหาลัยUSCและเค้าก็ดีใจด้วย Chuck Versus the Tic Tac (2010)
This is incredible, Angela. May I try? นี่มันไม่น่าเชื่อ แองเจล่า ให้ฉันลองหน่อย? The Predator in the Pool (2010)
I know how it sounds. ฉันรู้ว่ามันไม่น่าเชื่อ Gaslit (2010)
It's incredible. มันไม่น่าเชื่อเลย Awakening (2010)
- This is really unbelievable. - Hey you! - นี้มันไม่น่าเชื่อจริงๆ นี้คุณ! Episode #1.10 (2010)
It sounds stupid because it doesn't add up. ฟังดูโง่ เพราะมันไม่น่าเชื่อต่างหาก The Rite (2011)
It's unbelievable. มันไม่น่าเชื่อ We Bought a Zoo (2011)
This is so fucked up. I can't fucking believe it. มันซวยชิบ มันไม่น่าเชื่อ The Grey (2011)
That's really sweet and unexpected, but I'm here with someone. มันช่างดีมากๆเลยและมันไม่น่าเชื่อเลย แต่ผมมาที่นี้กับคนอื่นนะ.ผมเสียใจ. The Big Sleep No More (2011)
Lib unbelievable, he's not an assassin, he's a franchise. มันไม่น่าเชื่อเลย เขาไม่ใช่นักฆ่า... . เขาเป็นคนในเครือข่าย Knightfall (2011)
Man, can't believe it. ใช่เพื่อน มันไม่น่าเชื่อ Love Sick (2012)
This is unbelievable. นี่มันไม่น่าเชื่อเลย Makeover (2012)
I know it's hard to believe, but I haven't always been this cute and cuddly. ฉันรู้ว่ามันไม่น่าเชื่อ แต่ฉันไม่ได้เป็นคนดีแบบนี้เสมอไปนะ Citizen Fang (2012)
That was incredibly hot. It was pretty hot. You might want to go easy on that. นั่นมันไม่น่าเชื่อเลย พอได้ นายอาจต้องทำอะไรง่ายๆนะ Man's Best Friend with Benefits (2013)
It's not believable. I didn't buy it, either. มันไม่น่าเชื่อ ผมไม่เชื่อหรอก Red Lacquer Nail Polish (2013)
Yeah, but this word doesn't stick. ครับ แต่ข่าวมันไม่น่าเชื่อถือเท่าไหร่ Smoke Alarm (2013)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0393 seconds, cache age: 38.202 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม