*มันเป็นแบบนี้* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ *มันเป็นแบบนี้*
ภาษา
หรือค้นหา: มันเป็นแบบนี้, -มันเป็นแบบนี้-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I think it's this way. ฉันคิดว่ามันเป็นแบบนี้ In the Name of the Father (1993)
It's bad luck. Harold wanted to keep it that way for the effect. - มันเป็นลางไม่ดี + ฮาร์โรลอยากให้มันเป็นแบบนี้เพื่อใช้ทำเอฟเฟ็ค The Joy Luck Club (1993)
But I never intended all this madness ฉันไม่ได้ตั้งใจให้มันเป็นแบบนี้เลย The Nightmare Before Christmas (1993)
It does this sometimes. I'll just... มันเป็นแบบนี้ประจำ เดี๋ยวฉันจะ... Show Me Love (1998)
I didn't do it out of spite. แม่ไม่ได้อยากให้มันเป็นแบบนี้ Show Me Love (1998)
I mean, it's not really fine, it is what it is, and there being no parents now and us being over here, it's my job to keep an eye on him. คือว่า.. มันไม่โอเคหรอก แต่มันเป็นแบบนี้แหละ และถึงแม้จะไม่มีพ่อกับแม่ตอนนี้ เราก็อยู่ด้วยกันที่นี่ Love Actually (2003)
I suppose it must be, if you put it like that! But it is all very vexing. แม่ว่ามันเป็นแบบนี้เพราะพวกลูกต้องการให้เป็น และมันเป็นเรื่องที่น่าหงุดหงิดมากเลย Episode #1.6 (1995)
No, no, no, this is what happened. I... ไม่ ไม่นะ เรื่องมันเป็นแบบนี้ 50 First Dates (2004)
- That's not supposed to be there. -ทำไมมันเป็นแบบนี้ได้ล่ะ Sky Captain and the World of Tomorrow (2004)
- It's never gonna be over like this. - ฉันไม่อยากให้มันเป็นแบบนี้ ฉันไม่อยาก... The Bourne Supremacy (2004)
I'm so sorry. That was it. ฉันขอโทษนะ มันเป็นแบบนี้นี่เอง Love So Divine (2004)
As if I want to! อย่างกับชั้นอยากให้มันเป็นแบบนี้! Formula 17 (2004)
So you're hard to catch at it. But it always surfaces and this is what happens. ไม่มีใครรู้ทันคุณ แต่มันเป็นแบบนี้ทุกที The Holiday (2006)
- Oh, okay. God. Okay... ฉันไม่เป็นไร มันเป็นแบบนี้ได้ไง The Holiday (2006)
I didn't know it would turn out like this. หนูไม่รู้ว่ามันเป็นแบบนี้ได้ยังไง? Apt. (2006)
Here's what happened! - เรื่องมันเป็นแบบนี้ Mr. Monk and the Other Detective (2005)
I cannot let it be. ข้าปล่อยให้เรื่องมันเป็นแบบนี้ไม่ได้ Episode #1.41 (2006)
I'm sorry, I really didn't mean it ฉันขอโทษ ฉันไม่อยากให้เรื่องมันเป็นแบบนี้เลย Eternal Summer (2006)
It's beenlike this all morning, starting with your lovely visitwith my mother. มันเป็นแบบนี้มาตลอดทั้งเช้าแหละ เริ่มต้นด้วยการมาเยี่ยม \ ที่น่ารักของเธอ กับแม่ของฉัน Bad News Blair (2007)
Of course not. I expected this. ใช่, ฉันคาดว่ามันเป็นแบบนี้ Unstoppable Marriage (2007)
How did this happen? แล้วมันเป็นแบบนี้ได้ยังไง? Sex Is Zero 2 (2007)
I'm seeing the world the way it is. ฉันเห็นโลกมันเป็นแบบนี้จริงๆ 3:10 to Yuma (2007)
Your heroes, the Beatles, Smokey, they would never let this happen. ฮีโร่ของคุณอย่าง เดอะบีทเทิล สโม้คกี้ พวกเชาคงไม่มีทางปล่อยให้มันเป็นแบบนี้แน่นอน Music and Lyrics (2007)
-Are you saying I wanted this to happen? คุณกำลังบอกว่าฉันอยากให้มันเป็นแบบนี้หรอ? Music and Lyrics (2007)
I don't know whether it's man-made or natural, but I do know that it's definitely not supernatural or biblical, and, no offense, Mrs. Carmody, but the only way we're going to help ourselves ผมไม่รู้ว่าเกิดจากธรรมชาติ หรือมีใครทำให้มันเป็นแบบนี้ แต่ผมแน่ใจว่า มันไม่ใช้พลังเหนือธรรมชาติ หรือว่าจะเป็นเรื่องความเชื่อ ไม่ว่าอะไรหน่อยเหรอคุณคาร์โมดี้ The Mist (2007)
Why is the dress like that and where's the bride? ทำไมมันเป็นแบบนี้ แล้วเจ้าสาวล่ะ? Operation Proposal (2007)
Well, here's the thing, raul. คือเรื่องมันเป็นแบบนี้นะ ราอูล Call Waiting (2007)
I think I would know, Betty. Those are from Escobar's. แหม บางที เธอถึงอยากให้มันเป็นแบบนี้น่ะสิ Betty's Baby Bump (2008)
And we all want to keep it that way. พี่อยากให้มันเป็นแบบนี้ตลอดไป The First Taste (2008)
What went wrong? แล้วมันเป็นแบบนี้ได้ยังไง Chapter Nine 'It's Coming' (2008)
You never meant to be this way. แต่คุณไม่ได้ตั้งใจให้มันเป็นแบบนี้ Chapter Nine 'It's Coming' (2008)
And I'd like to keep it that way. ไม่ และชั้นอยากให้มันเป็นแบบนี้ ดีแล้ว Just Business (2008)
That's actually how people spoke. That's actually what the place looked like. คนเขาพูดกันแบบนี้ สถานที่นี้มันเป็นแบบนี้ It Might Get Loud (2008)
He just agreed to it. It happens all the time. คุณก็เห็นที่เขาทำ มันเป็นแบบนี้ตลอด Memoriam (2008)
Well, you knew what the book was gonna be คุณก็รู้นี่ว่าชื่อหนังสือมันเป็นแบบนี้ We're So Happy You're So Happy (2008)
This has... this has been coming for a long time. นี่มัน... มันเป็นแบบนี้มานานแล้ว Rise Up (2008)
Is the cost of the war. มันเป็นแบบนี้เพราะสงคราม Quantum of Solace (2008)
I bet you it did. พนันกันได้เลย มันเป็นแบบนี้ Frost/Nixon (2008)
I should have foreseen this possibility. ฉันน่าจะมองเห็นล่วงหน้าว่ามันเป็นแบบนี้ได้ Doubt (2008)
I thought I was just following her, but somehow it happened. ผมคิดว่า ผมก็แค่ตามเธอมาเฉยๆเท่านั้น, แต่ก็ไม่รู้ว่า มันเป็นแบบนี้ได้ยังไง. Cyborg Girl (2008)
Made it happen. มันเป็นแบบนี้ไปแล้ว Eagles and Angels (2008)
Centuries of reinforcement. มันเป็นแบบนี้มาหลายศตวรรษแล้วนะ 500 Days of Summer (2009)
Happens every time we come here. มันเป็นแบบนี้ทุกครั้งที่เรามาที่ร้านนี้เลย - มัน... 500 Days of Summer (2009)
And I want to keep it that way. และผมก็อยากให้มันเป็นแบบนี้ต่อไป Day 7: 12:00 a.m.-1:00 a.m. (2009)
So, please, just let it go. ช่วยปล่อยให้มันเป็นแบบนี้ต่อไปเถอะ Day 7: 12:00 a.m.-1:00 a.m. (2009)
If this ain't for you, that's cool. เอาหล่ะ ถ้ามันเป็นแบบนี้ ก็ไม่เป็นไร Prison Break: The Final Break (2009)
I didn't want it to be like this. ผมไม่ได้ต้องการให้มันเป็นแบบนี้ Sigh (2009)
This is just how the justice system works. ระบบยุติธรรมมันเป็นแบบนี้ Law Abiding Citizen (2009)
I wish this weren't the case, but nothing will bring your daughter back... ฉันก็ไม่อยากให้มันเป็นแบบนี้ แต่ก็ไม่มีอะไรที่จะทำให้ลูกสาวคุณฟื้นขึ้นมาได้ The No-Brainer (2009)
He wants it. เขาต้องการให้มันเป็นแบบนี้ Smite (2009)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0599 seconds, cache age: 70.854 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม