*มันอร่อยมาก* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
“Hop in” วลีเด็ดสำหรับชวนคนไปด้วยกัน “Hop in” Your Go-To Phrase for Inviting Someone Along” “Hop in” หมายถึง “กระโดดขึ้นมา” หรือ “ขึ้นมาเลย” ในเชิงที่ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อชวนใครสักคนขึ้นยานพาหนะ เช่น รถยนต์ หรือ รถโดยสาย โดยมีความหมายเป็นกันเอง ส่วนใหญ่ใช้กับเพื่อนหรือคนที่สนิทด้วย สามารถใช้ได้ 2...
Idiom ใช้บ่อยไม่รู้ไม่ได้: “I’m stuffed” สำนวน “I’m Stuffed” : my stomach being too full to take in any more food. ความหมาย: “I’m stuffed” ใช้เพื่อแสดงว่า คุณอิ่มมากหลังจากทานอาหารจำนวนมาก...
50 useful phrasal verbs ที่ต้องรู้ !! Phrasal Verb หรือในภาษาไทยเรียกว่า กริยาวลี คือ การรวมกันของคำกริยา (Verb) กับคำอื่น ๆ เช่น คำบุพบท (Preposition) หรือ คำวิเศษณ์ (Adverb) ที่เมื่อรวมกันแล้วจะให้ความหมายที่แตกต่างจากความหมายปกติของคำกริยานั้น ๆ เช่น Give up Give (verb) แปลว่า ให้ Up (prep.) แปลว่า...
“Longdo Dict” ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 มีอะไรเด็ดบ้างนะ? ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 หลังจากที่ Longdo Dict ปรับหน้าตาเว็บครั้งใหญ่ครั้งสุดท้ายเมื่อ 11 ปีที่แล้ว (ในปี 2013) ถึงเวลาแล้วสำหรับการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญ! ✨ ต้อนรับปีใหม่ 2025 ด้วยรูปโฉมที่ทันสมัยและน่าใช้งานยิ่งขึ้น เป็นของขวัญพิเศษสำหรับผู้ใช้งานทุกท่าน 🎁 ก่อนจะพาทุกท่านสัมผัส Longdo Dict โฉมใหม่...
“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


51 ผลลัพธ์ สำหรับ *มันอร่อยมาก*
ภาษา
หรือค้นหา: มันอร่อยมาก, -มันอร่อยมาก-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
กาแฟเย็นน. กาแฟใส่นม ใส่น้ำตาล ใส่น้ำแข็ง เช่น กาแฟเย็นเจ้านี้หวานมันอร่อยมาก.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Okay daddy, it's later มันอร่อยมากๆเลย Full House (1987)
They're delicious. มันอร่อยมาก Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
It's delicious มันอร่อยมากจ๊ะ ลูก Rice Rhapsody (2004)
Don't be surprised at how good it is. อย่าแปลกใจล่ะถ้ามันอร่อยมาก Romance of Their Own (2004)
It was delicious. มันอร่อยมากครับ Sorry, I Love You (2004)
Oh, this is so good! Why don't you try some. โอ้ นี่มันอร่อยมาก ไม่ลองหน่อยรึ The Constant Gardener (2005)
It's delicious. มันอร่อยมากเลยน่ะ Initial D (2005)
It's very delicious. มันอร่อยมาก Confession of Pain (2006)
They were really good. มันอร่อยมากเลย Art of Seduction (2005)
- Yeah, it's so very yummy yummy. - มันอร่อยมาก Art of Seduction (2005)
We're coming! มันอร่อยมากเลยล่ะ... ข้าวนั่นน่ะ... . Shimokita Glory Days (2006)
Oh, it's delicious! อะ มันอร่อยมากเลยครับ! Negative Happy Chainsaw Edge (2007)
It's delicious. มันอร่อยมาก The 1st Shop of Coffee Prince (2007)
Look, it's delicious. But don't steal. I'll buy some spices, okay? นี่ มันอร่อยมาก แต่ห้ามขโมย ฉันจะซื้อเครื่องเทศมาให้ ตกลงไหม? Ratatouille (2007)
It was very good. มันอร่อยมาก. The Visitor (2007)
Okay, class, class, let's all behave like ladies and gentlemen. - แม่งเอ๊ย โดนัทมันสุดยอด - มันอร่อยมาก แกชอบโดนัทเหรอ Harold (2008)
That was delicious. นี่มันอร่อยมากครับ A Vision's Just a Vision (2008)
It's a cat. I had it in Indonesia. ฉันลองชิมที่ อินโดนีเซีย มันอร่อยมาก It's a Wonderful Lie (2008)
- They're delicious. - มันอร่อยมาก Harold & Kumar Escape from Guantanamo Bay (2008)
You should try the eggs; They're very nice; คุณน่าจะลองทานไข่นะ พ่อว่ามันอร่อยมากเลย Changeling (2008)
- It's very good. - I like the noodles. I like the crunch. -มันอร่อยมาก ฉันชอบเส้นก๋วยเตียว ฉันชอบเสียงตอนกิน Doubt (2008)
It's delicious. มันอร่อยมาก Scratches (2009)
It tastes very good. มันอร่อยมากนะ Episode #1.9 (2009)
This is really good, really! ใช่ มันอร่อยมาก Episode #1.9 (2009)
It's delicious. มันอร่อยมาก Dogtooth (2009)
Seriously. So good. พูดจริงๆ มันอร่อยมาก Julie & Julia (2009)
This is fantastic. นี่มันอร่อยมากเลยนะนี่ I Knew You Were a Pig (2009)
you sure you don't want one? 'S really good. แค่แน่ใจเหรอว่าคุณไม่อยากกินซักชิ้นนึง มันอร่อยมากเลยนะ Rose's Turn (2009)
Thanks for the slushies, finn. They're delicious. ขอบใจสำหรับน้ำปั่น ฟินน์ มันอร่อยมาก Mash-Up (2009)
I mean it tastes good. ฉันหมายถึง.. มันอร่อยมากน่ะ.. Cloudy with a Chance of Meatballs (2009)
(distant howling) [ ปฏิบัติการที่สอง : พูดถนอมน้ำใจ ] ว้าวว มันอร่อยมาก Our Family Wedding (2010)
Yours is the most delicious blood I have ever tasted. ผมเคยได้ลิ้มลองเลือดคุณ มันอร่อยมาก I Smell a Rat (2010)
If my blood is so delicious, does that mean your feelings for me are based on...? ถ้าเลือดของฉันมันอร่อยมากขนาดนั้น หมายความว่า ที่คุณรู้สึกกับฉันก็เพราะ... I Smell a Rat (2010)
Yeah, it was awesome. ชอบสิ มันอร่อยมาก Britney/Brittany (2010)
You did a great job grilling, I guess. เนื้อมันอร่อยมาก เธอถึงกินแต่เนื้อไงครับ Episode #1.12 (2010)
Just try this one because this one's really good. ลองชิมอันนี้ดู เพราะว่าอันนี้มันอร่อยมาก Letters to Juliet (2010)
Yup, I'm taste-testing. It's great. ใช่, ผมตรวจสอบลิ้มรส มันอร่อยมาก Hop (2011)
But it's perfect. แต่มันอร่อยมากเลย While You Weren't Sleeping (2011)
Sookie, come with us. ♪ True Blood 4x01 ♪ She's Not There Original Air Date on June 26, 2011 == sync, corrected by elderman == ซูกกี้ มากับพวกเราสิ ลองทานผลลูเมียร์ไหม มันอร่อยมากนะ She's Not There (2011)
It's so delicious. มันอร่อยมาก Beauty and the Feast (2011)
they're so good. มันอร่อยมากนะครับ Phil on Wire (2011)
It's really good. มันอร่อยมากจริงๆ Picture This (2011)
She said it was good. บอกว่ามันอร่อยมาก And the Rich People Problems (2011)
She'll be fine. You got any more of that leftover pie? That was pretty good. เธอไม่เป็นไรหรอก คุณมีพาย อีกมั้ย มันอร่อยมาก Safety Not Guaranteed (2012)
Oh, it's yummy. โอ้ มันอร่อยมากค่ะ Upper West Side Story (2012)
Your food was delicious by the way. อาหารของคุณมันอร่อยมาก. A Bear and Honey (2012)
This is so delicious, I can't even explain it. นี่มันอร่อยมากเลย จนฉันแทบอธิบายไม่ได้ Leave It to Beavers (2012)
Johnny, try some scream cheese, it's awesome. จอนนี่ ลองนี่หน่อยมั๊ย? มันอร่อยมากเลย Hotel Transylvania (2012)
Oh, the chicken soup you made me... magic. โอ้ ซุปไก่ที่เธอทำให้ฉัน มันอร่อยมาก Diva (2013)
This is delicious. นี่มันอร่อยมาก Shooting Star (2013)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0299 seconds, cache age: 62.173 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม