*น่าทึ่งมาก* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ *น่าทึ่งมาก*
ภาษา
หรือค้นหา: น่าทึ่งมาก, -น่าทึ่งมาก-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Of course. That only makes sense. แน่ล่ะ นี่มันน่าทึ่งมาก The Lawnmower Man (1992)
He's met with incredible success. เขาพบผลลัพธ์ที่น่าทึ่งมาก The Lawnmower Man (1992)
Hmm. - My compliments from me to you on this your most intriguing hat ฮืมมม ด้วยความเคารพ หมวกนี่น่าทึ่งมาก The Nightmare Before Christmas (1993)
I was just about to say that. I swear. It's amazing. ฉันกำลังจะพูดอยู่เชียว สาบานได้ น่าทึ่งมาก Léon: The Professional (1994)
- That is amazing. - มันน่าทึ่งมาก The One Where Monica Gets a Roommate (1994)
ROSS: Not a big deal? It's amazing. ไม่ใช่เรื่องใหญ่ยังไง มันน่าทึ่งมาก The One with the East German Laundry Detergent (1994)
You know what else? He's unbelievable in bed! แล้วรู้อะไรมั้ย เขาน่าทึ่งมากเรื่องบนเตียง The One with the East German Laundry Detergent (1994)
In that country, under that system, staggering. ในประเทศนั้น ภายใต้ระบบการปกครองแบบนั้น น่าทึ่งมาก The Jackal (1997)
My dear, it's delightful to see you. What a remarkable voyage this is. เป็นการเดินทางที่น่าทึ่งมาก Titanic (1997)
It's very intimidating. น่าทึ่งมาก American Beauty (1999)
Remarkable. น่าทึ่งมาก Bicentennial Man (1999)
This is remarkably impressive. นี่มัน... น่าทึ่งมากเลย Bicentennial Man (1999)
Fearfully fascinating subject. เป็นวิชาที่น่าทึ่งมากทีเดียวละ Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
you looked so cool. เธอกับธีโอ เธอดูน่าทึ่งมาก The Dreamers (2003)
- (Jack) You'd be surprised. - Nah, man, I'll pass. คุณน่าทึ่งมาก ไม่ละ, พ่อหนุ่มงานนี้ ฉันขอสละสิทธิ์ 21 Grams (2003)
You blew everyone away. You were unbelievable. คุณทำให้ทุกคนชื่นชม คุณน่าทึ่งมาก Wicker Park (2004)
Ah! Very amazing. โอ้โห น่าทึ่งมาก Around the World in 80 Days (2004)
He's really good... he's amazing เค้าเก่งมากๆ เค้าน่าทึ่งมากเลยล่ะ Rice Rhapsody (2004)
That's an amazing interpretation. เป็นการตีความที่น่าทึ่งมากเลยนะ Everybody Has a Little Secret (2004)
Remarkable. น่าทึ่งมากเลยครับ Nin x Nin: Ninja Hattori-kun, the Movie (2004)
- George. - This is an amazing house. จอร์จ / บ้านหลังนี้น่าทึ่งมาก The Amityville Horror (2005)
- Very impressive. -น่าทึ่งมากเพื่อน Match Point (2005)
Yours look totally fantastic. พวกเธอดูน่าทึ่งมาก American Pie Presents: Band Camp (2005)
Oh, I believe this is yours. โอ้, มันน่าทึ่งมากเลย American Pie Presents: Band Camp (2005)
I heard that your daughter's sword dance is wonderful. ฉันได้ยินว่าลูกสาวคุณรำดาบได้มหัศจรรย์น่าทึ่งมาก My Wife Is a Gangster 3 (2006)
I saw remarkable things... but the only mystery I never solved was... why my heart couldn't let go of you. ผมได้เห็นสิ่งที่น่าทึ่งมากๆ... แต่สิ่งที่ลึกลับที่สุดเสมอมาคือ.. เหตุใดผมจึงไม่อาจสลัดคุณจากหัวใจได้ The Illusionist (2006)
Well, it's just been fascinating to converse with someone from a normal society. น่าทึ่งมากเลยที่ได้พูดคุย กับคนจากสังคมปกติ The Wicker Man (2006)
It's amazing. มันน่าทึ่งมาก Manhunt (2006)
I don't know, he took a pretty big leap. Gotta respect that. ไม่รู้สิ แต่เขาทำเรื่องที่น่าทึ่งมากผมยังนับถือเลย Chapter Four 'Collision' (2006)
you guys, you should have seen this guy. it was amazing. พวกนาย น่าจะได้เห็นนายคนนั้นน่ะ น่าทึ่งมาก Aqua (2005)
- Fascinating. - น่าทึ่งมาก The Key and the Clock (2006)
It's very impressive shooting. เป็นการยิงที่น่าทึ่งมาก See-Through (2007)
It's very impressive shooting. น่าทึ่งมาก See-Through (2007)
It's... incredible. มัน น่าทึ่งมาก See-Through (2007)
- Incredibly, no. - น่าทึ่งมาก ไม่เลย ผมรู้สึก That Night, a Forest Grew (2007)
So do you want to try something really rad? แล้วคุณอยากจะลอง อะไรที่น่าทึ่งมากๆ มั๊ย? Chapter Five 'Fight or Flight' (2007)
These are amazing. นี่น่าทึ่งมาก Chapter Five 'Fight or Flight' (2007)
That is amazing. นั่นน่าทึ่งมาก Chapter Five 'Fight or Flight' (2007)
Thank you. That was stunning. ขอบใจนะ มันน่าทึ่งมาก Charlie Bartlett (2007)
-He's a remarkable boy-- -เขาเป็นเด็กที่น่าทึ่งมาก-- August Rush (2007)
- Yes. Amazing, huh? -ใช่ มันน่าทึ่งมาก National Treasure: Book of Secrets (2007)
How did you even generate enough pee for three pregnancy tests? That's amazing. เธอเอาฉี่จากไหนเยอะแยะมา ทดสอบได้ตั้ง 3 ครั้งเนี่ย น่าทึ่งมาก Juno (2007)
- Very impressive. Where did it go? - น่าทึ่งมาก มันหายไปไหนคะ? Numb (2007)
That's impressive. น่าทึ่งมาก Numb (2007)
You know, this is amazing. แบบว่าช่างน่าทึ่งมาก Henry Poole Is Here (2008)
I know, it is amazing. I have aged shockingly well. Haven't I? น้ารู้ มันช่างน่าทึ่งมาก น้าอายุเยอะมากแล้วแต่ยังดูสาวใช่ไหมล่ะ A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008)
She should. She's pretty amazing. ก็สมควร เพราะเธอน่าทึ่งมาก Fireproof (2008)
You're amazing. คุณน่าทึ่งมาก Chuck Versus the Ex (2008)
No, Deb, you're definitely amazing,  ไม่เลย เด็บ เธอน่าทึ่งมาก Our Father (2008)
It's amazing. She's so convincing. น่าทึ่งมาก เธอเชื่อมันสุดๆ All in the Family (2008)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0303 seconds, cache age: 34.228 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม