*นี่มันบ้ามาก* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


44 ผลลัพธ์ สำหรับ *นี่มันบ้ามาก*
ภาษา
หรือค้นหา: นี่มันบ้ามาก, -นี่มันบ้ามาก-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Nice, big cock. ไม่มีใครเห็นหรอก กลัวอะไรอีก? เดี๋ยวสิ, นี่มันบ้ามากเลยนะ, คุณจะให้ผมต่อยจริงน่ะ? Fight Club (1999)
Seriously, this is nuts. -มาเร็ว จริงๆนะ นี่มันบ้ามากๆเลย The Girl Next Door (2004)
This is crazy, you living here. นี่มันบ้ามากเลย / พ่อมาอาศัยอยู่ที่นี่ The Notebook (2004)
This man better be related to you by blood because this is fucking nuts. หมอนี่คงต้องเป็นญาติคุณโดยสายเลือด เพราะนี่มันบ้ามาก Crash (2004)
- Whoo! - This is crazy. I never expected this. นี่มันบ้ามาก คิดไม่ถึงเลย Eight Below (2006)
Haddonfield's a hundred miles away from here. This is so fucked. แฮดดอนฟิลด์มันห่างจากที่นี่ไป 100 ไมล์ นี่มันบ้ามาก ๆ Halloween (2007)
No. No, Patrick, this is crazy. ไม่ แพทริค นี่มันบ้ามาก National Treasure: Book of Secrets (2007)
It's been crazy. I wrote the script. นี่มันบ้ามาก ผมเขียนบทด้วยนะ Music and Lyrics (2007)
God, this so crazy. # พระเจ้า นี่มันบ้ามากเลย The Ten (2007)
Do you have any idea how heavy-Duty insane that is? นายรู้มั๊ยว่าเรื่องนี่มันบ้ามากขนาดไหน? Death Takes a Holiday (2009)
Chuck, this is crazy. ชัค, นี่มันบ้ามาก Chuck Versus the Colonel (2009)
Look, i know it seems crazy,  ฟังนะ ฉันว่านี่มันบ้ามาก Southern Gentlemen Prefer Blondes (2009)
This is madness. นี่มันบ้ามาก The Once and Future Queen (2009)
- I just... - Carrie, this is outrageous. - แคร์รี่ นี่มันบ้ามากเลย Sex and the City 2 (2010)
This is so messed up. นี่มันบ้ามากเลย Frozen (2010)
Listen, I know you want this to work and you want to impress shaw, but this is crazy. ฟังนะ ฉันรู้ว่าคุณอยากทำงานนี้ และคุณก็อยากให้ชอร์ประทับใจ แต่นี่มันบ้ามาก Chuck Versus First Class (2010)
I mean, the coincidence alone is just crazy. ฉันหมายถึง บังเอิญเป็นคนเดียวกันนี่มันบ้ามาก A Few Good Men (2010)
Ilsa. My lord, this is ridiculous. อิลซ่า พระเจ้า นี่มันบ้ามาก Ilsa Pucci (2010)
This is so crazy! นี่มันบ้ามาก! Pilot (2010)
Wow, oh, this is crazy. ว้าว นี่มันบ้ามาก Dead Tooth (2010)
Oh, this is crazy. นี่มันบ้ามาก Dream Hoarders (2010)
- Ask them. It's crazy. - ลองถามพวกเขาดูสิครับ นี่มันบ้ามากเลย Trollhunter (2010)
CCs of the serum provided by Dr. Chiles... เดี๋ยวนะ ช้าก่อน พ่อโรมีโอ นี่มันบ้ามาก No Ordinary Sidekick (2010)
- Death wants you too! - This is crazy, Peter! Don't do this! ความตายต้องการคุณเช่นกัน นี่มันบ้ามาก ปีเตอร์ อย่าทำแบบนี้! Final Destination 5 (2011)
This is crazy. You can't keep staying here. นี่มันบ้ามากๆ เลยนะ นายอยู่ที่นี่ต่อไปไม่ได้เเล้ว The Badass Seed (2011)
This is crazy! นี่มันบ้ามากเลยนะ! I See Your True Colors and That's Why I Hate You (2011)
Wow, this is-this is just crazy. ว้าว นี่มัน นี่มันบ้ามาก Co-Captain (2011)
Mr. Shue, with all due respect to Ms. Pillsbury and Coach Beiste, this is crazy. ครูชูวส์ ด้วยความเคารพนะคะ ครูพิลส์เบอร์รี่ และโค้ชบีสท์นะคะ แต่นี่มันบ้ามาก พวกครู I Am Unicorn (2011)
Boy, oh, boy, that was a cracker! เพื่อน นี่มันบ้ามากเลยนะ Mash Off (2011)
This is insane. นี่มันบ้ามาก Mama Said There'd Be Decades Like These (2012)
Okay, this... this is insane, Siobhan, and had you just warned me,  โอเค นี่... นี่มันบ้ามาก ชีบอน แล้วทำไมคุณไม่เตือนผม It's Easy to Cry When This Much Cash is Involved (2012)
- This is crazy that I drove out here. - นี่มันบ้ามากที่ฉันขับมานี่ See Ya (2012)
- We'll see how Nelson feels taking orders for once. - This is crazy. เราจะได้เห็นกันว่าเนลสันรู้สึกอย่างไรที่ได้รัคำสั่งซื้อครั้งแรก นี่มันบ้ามากเลย Tessellations (2012)
That was something way fucking crazier. No... นี่มันบ้ามากๆ ไม่... This Is the End (2013)
This is insane! นี่มันบ้ามาก! A Parching Imbued (2013)
This is crazy. I am marrying Dash tomorrow. นี่มันบ้ามาก ฉันกำลังจะแต่งงานกับแดชพรุ่งนี้แล้ว A Parching Imbued (2013)
This is crazy. นี่มันบ้ามาก Fire and Brimstone (2013)
- No, this is crazy. - ไม่ นี่มันบ้ามาก Fire and Brimstone (2013)
We have to remember what happened, before we reseal the portal. นี่มันบ้ามาก! A Moveable Beast (2014)
This is crazy. นี่มันบ้ามาก Corto Maltese (2014)
This is crazy. This is crazy. นี่มันบ้ามาก นี่มันบ้าสุดๆ Inside Out (2015)
I mean, Tami's the woman I love. ไม่ นี่มันบ้ามาก Ted 2 (2015)
This is crazy what's happening. สิ่งที่เกิดขึ้นนี่มันบ้ามากเลย Wesen Nacht (2015)
I know, right? It's crazy. ฉันรู้ นี่มันบ้ามาก You Get Me (2017)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 2.6217 seconds
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม