*นั่งคุยกัน* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


52 ผลลัพธ์ สำหรับ *นั่งคุยกัน*
ภาษา
หรือค้นหา: นั่งคุยกัน, -นั่งคุยกัน-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ผลุน(ผฺลุน) ก. ไปหรือมาอย่างกะทันหัน เช่น นั่งคุยกันอยู่ดี ๆ ก็ผลุนออกไป อยู่ ๆ เขาก็ผลุนเข้ามาในห้อง.
วูบหมดสติไปโดยฉับพลันในเวลาสั้น ๆ เช่น นั่งคุยกันอยู่ดี ๆ เขาก็วูบไป.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Yes. Let's sit down. - ครับ เราไปนั่งคุยกันดีกว่าครับ As Good as It Gets (1997)
No, I'm... not his therapist. เราควรนั่งคุยกัน เพราะหนังสือนี้มีเหตุผล I Heart Huckabees (2004)
Things are a lot more complicated than just sitting around telling people how you really feel. เราแค่นั่งคุยกันเฉยๆไม่ได้หรอกนะ นายต้องบอกความรู้สึกที่แท้จริงออกไป Eating Out (2004)
You bring the kid home, we have a sit-down. พาเด็กกลับไปบ้าน เรานั่งคุยกัน Alpha Dog (2006)
Yeah, I thought we could finally go talk... and you're not listening to me, so I'm going to walk away. ใช่ เราจะได้นั่งคุยกันสักที และเธอไม่ได้ฟังฉันเลย งั้นฉันไปแล้วนะ The Sweet Taste of Liberty (2005)
We need to have a session to discuss you ending your sessions. เราต้องมานั่งคุยกัน ถึงเรื่องที่คุณจะยกเลิกการบำบัด Numb (2007)
Terry could be doing something awful while we sit here and curse our fate. เทอรี่อาจทำอะไรโง่ๆไปแล้ว ตอนเรานั่งคุยกันอยู่นี่ Cassandra's Dream (2007)
We'll take some sandwiches and some beers... and we'll just talk, brother to brother. เราจะขนแซนวิชกับเบียร์ไป.. นั่งคุยกัน - ตามประสาพี่น้อง Cassandra's Dream (2007)
If we just sat and talked for a while. เราแค่มานั่งคุยกันก่อนซักแป๊ปนึง Hello, Little Girl (2008)
- Let's sit down, and I'll walk you through it. - มานั่งคุยกัน และฉันจะช่วยให้คุณผ่านพ้นมันไปได้ Pilot (2008)
So... You think you might wanna do this again sometime? คุณคิดว่าไง ถ้าเราจะมาจิบเหล้านั่งคุยกันแบบนี้อีก The Story of Lucy and Jessie (2009)
Yeah, when we first joined, we used to sit around in wicker chairs, drinking margaritas and just looked at the flowers. ใช่ ตอนพวกเรามาเข้ามาร่วมใหม่ ๆ นะ เราเคยนั่งคุยกันบนเก้าอี้หวาย Rose's Turn (2009)
CLAY: เอาล่ะ มานั่งคุยกัน Albification (2009)
We bring it to the table and we get past this shit. เราเอามันมานั่งคุยกัน แล้วเราจะผ่านพ้นเรื่องเหี้ยนี้ เราจะต้องแก้ไขเรื่องนี้ Potlatch (2009)
You mouth off, you do laps. โดนทำโทษ นั่งคุยกัน.. Pilot (2009)
I just hung out with the guys, Really talked about our feelings. ที่พวกเราได้นั่งคุยกันแบบนี้ แชร์ความรู้สึกของเรา Acafellas (2009)
After we kissed, we sat down to have The Talk. หลังจากจูบนั่น เราก็มานั่งคุยกัน Definitions (2009)
We can just sit and talk. แค่จับเข่านั่งคุยกันเฉยๆ Invasion (2009)
Spend a little time talk. ใช้เวลาอยู่ด้วยกันสักหน่อย นั่งคุยกัน Chapter Two 'Ink' (2009)
Now, we can sit here and discuss it, or you can try and help me. จะนั่งคุยกันตรงนี้หรือช่วยฉันก็คิดเอาเอง Legion (2010)
we could sit down and talk this out. เรามานั่งคุยกันเรื่องนี้ Repo Men (2010)
- I would feel better about it ifwe could sit down, talk about it, maybe over dinner? - ผมจะรู้สึกดีกว่าถ้า เรามานั่งคุยกันเรื่องนี้ตอนอาหารเย็น When in Rome (2010)
Hey, early birdie. ฉันว่าเชิญชาวรัสเซียของพวกเรา มานั่งคุยกันดีกว่า Kick-Ass (2010)
Well, it's kind of rude with just the two of us but in a room full of strangers, it might come in handy. มันก็ค่อนข้างเสียมารยาทถ้านั่งคุยกันอยู่สองคน แต่ในห้องที่มีแต่แปลกหน้า, มันอาจจะสะดวกก็ได้นะ It Hurts Me Too (2010)
And sit down and talk for a minute? แล้วนั่งคุยกันสักนาทีไหม Chapter Fourteen 'Close to You' (2010)
If I wanted you dead, we wouldn't be talking. ถ้าฉันต้องการให้นายตาย เราคงไม่มานั่งคุยกันหรอก Chapter Sixteen 'The Art of Deception' (2010)
Shall we? นั่งคุยกันก่อนสิคะ The Secret Diaries of Miss Anne Lister (2010)
Sit for a sec. นั่งคุยกันแป๊บหนึ่งหน่อยสิ NS (2010)
Sitting down with Jimmy this afternoon. นั่งคุยกันกับจิมมี่ ในตอนบ่ายวันนี้ Oiled (2010)
You can come inside and let me get you a beer. We can talk. นายสามารถเข้ามาแล้วให้ชั้น เลี้ยงเบียร์นายแล้วเรานั่งคุยกัน 99 Problems (2010)
Why don't you come into the house, and I'll make you some hot chocolate, and we can talk? ทำไมไม่เข้ามาในบ้านก่อน แล้วฉันจะชงช็อกโกแล็ตร้อนให้ แล้วเรามานั่งคุยกันนะ Chromolume No. 7 (2010)
You and I sit down, have a chat, put this silliness to bed. Absolutely. คุณและผมนั่งคุยกัน เพื่อทำให้เรื่องเหลวไหลนี้เป็นที่กระจ่าง Episode #1.3 (2010)
And after I do, you and I are gonna have a little sit-down. หลังจากที่ผมทำได้ นายและผม จะต้องมานั่งคุยกันหน่อย Course Correction (2010)
I might have to. Just for a bit. ผมจำเป็นต้องทำ แค่นิดหน่อย แค่ทำให้ผมได้นั่งคุยกันกับเขา Episode #1.5 (2010)
We were just talking? เราแค่นั่งคุยกัน Bad Moon Rising (2010)
I'm not. We're just gonna have a chat. เปล่านะ เราจะมานั่งคุยกันสักหน่อย Need to Know (2010)
Should we... should we sit down? หรือจะไปหาที่นั่งคุยกัน Chuck Versus the Aisle of Terror (2010)
Then what, you'll be someone's stunt double? งั้น... นี่อะไรกัน... นี่เธฮจะบอกว่า เธอแค่เพียงอยากมานั่งคุยกันเหรอ? Episode #1.10 (2010)
Much better than conversation. ก็ดีกว่ามานั่งคุยกันนะ Flashback (2011)
Isn't it funny how we're talking now? ตลกเนอะที่เรามานั่งคุยกันแบบนี้ Flashback (2011)
We could talk. I could actually listen to you this time. นั่งคุยกัน คราวนี้ผมจะได้ฟังคุณจริงๆ The Help (2011)
We'll hang out, eat some food,  เรานั่งคุยกัน กินอาหาร The Dinner Party (2011)
The part where we sit here and talk in circles, when all we want to do is move on to the good stuff, the kissing and the groping. ช่วงที่เราต้องนั่งคุยกัน พูดวกไปวนมา ทั้งๆที่ต่างคนก็อยากไปต่อเรื่องอื่นๆจะแย่ เรื่องจูบเอย, กอดเอย Children Shouldn't Play with Undead Things (2011)
Whatever's going on, Josh, we can sit down and talk about it. ไม่ว่าอะไรจะเกิดขึ้น จอช เรานั่งคุยกันได้ I See Your True Colors and That's Why I Hate You (2011)
We wouldn't be having this conversation if we didn't. เราคงไม่ได้นั่งคุยกัน หากไม่ชนะ Baelor (2011)
Let's talk. นั่งคุยกัน Smokey and the Bandit (2011)
Emily, did you see how easy it was for us to get back to this place? เอมิลี่ เธอเห็นไหมว่ามันง่ายแค่ไหน สำหรับเราที่จะมานั่งคุยกันแบบนี้ It's Alive (2011)
We'll make popcorn, stay up all night and I'll teach you my secret language, Op. ฉันจะทำป๊อปคอร์น นั่งคุยกันทั้งคืน และฉันจะสอน รหัสลับของฉันให้เธอ โอ๊ป The Skank Reflex Analysis (2011)
Why don't we go somewhere quiet where we can talk? ทำไมเราไม่ไปหาที่เงียบๆนั่งคุยกันล่ะ Number Crunch (2011)
They're fine, they're just talking. พวกเขาไม่เป็นอะไร ก็แค่นั่งคุยกัน Wedding (2011)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0209 seconds, cache age: 11.79 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม