*ตรงๆ* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


80 ผลลัพธ์ สำหรับ *ตรงๆ*
ภาษา
หรือค้นหา: ตรงๆ, -ตรงๆ-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Longdo TH - TH
ซึน (ซึนเดเระ)(n, adj, slang) พวกไม่พูดตรงๆ ชอบเก็บอาการ เสแสร้ง

Longdo Unapproved TH - TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
sweetheart contract[สวีทฮ็าร์ต คอนแทร์คท์] (phrase) หากแปลกันตรงๆ คือ "สัญญารัก" ในเนื้อหาชองสิทธิการจ้างงาน สามารถอธิบายว่าป็นข้อตกลงระหว่างนายจ้างกับเจ้าพนักงานสหภาพแรงงานที่ซึ่งอำนวยผลประโยชน์ต่อทั้งสองฝ่ายบนค่าใช้จ่ายของพนักงาน In the context of employment rights, a sweetheart contract can describe a deal between an employer and trade union officials which benefits them both at the expense of employees.
บ่องตง(slang) บอกตรงๆ ซึ่งเป็นภาษาวัยรุ่นในปัจจุบัน นิยมใช้ในอินเตอร์เน็ต และ ภาษาพูดทั่วไป
แล้ว(jargon) เสร็จ, จบสิ้น, แล้วเสร็จ นอกจากจะใช้เป็นคำลงท้ายเพื่อบ่งบอกว่าเรื่องนั้นจบลงหรือเสร็จสิ้น คนเหนือยังใช้คำคำนี้แทนคำว่า “เสร็จ” ทำให้บางครั้งก็จะเผลอพูดทับลงไปตรงๆเวลาพูด เช่น “ฉันกินข้าวจะแล้วแล้วนะ” ก็แปลได้ว่า “ฉันกินข้าวจะเสร็จแล้วนะ”

Longdo Unapproved TH - EN
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
ไข่พะโล้(n) ไม่มีคำแปลตรงๆ แต่เรียกได้หลายแบบ เช่น Boiled eggs in sweet brown sauce. Boiled eggs in sweet gravy. Five-spice eggs. หรือ ทับศัพท์ตรงๆ ว่า Phalo Eggs

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
ตรงๆ(adv) uprightly, See also: honestly, Syn. ตรง, ซื่อ, Example: เราชอบคนพูดตรงๆ

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Do you want it straight up? คุณต้องการแบบตรงๆเลยไหม? Basic Instinct (1992)
Look, cards on the table. เอาละ คุยกันตรงๆนะ Junior (1994)
Can we just get one thing straight here? This is my baby too. ขอให้เราพูดกันตรงๆที่นี่ได้ไหม นี่ก็ลูกฉันนะ Junior (1994)
Be honest for once. Don't you like him physically? เอาตรงๆก็คือ เธอชอบเขาใช่ไหม? Wild Reeds (1994)
I'm making myself clear. ผมพูดตรงๆ เลยนะครับ Don Juan DeMarco (1994)
I've gotta tell you, Bob is terrific. บอกตรงๆเลยนะ บ็อบนะวิเศษมาก The One with the East German Laundry Detergent (1994)
I must tell you the truth Blondie. บอกตรงๆ นะ ผมทอง The Good, the Bad and the Ugly (1966)
Elaine. I don't have time to be gentle, so I'll be very direct. อีเลน ผมไม่มีเวลาพูดสุภาพนะ ฉะนั้นผมจะพูดตรงๆ Airplane! (1980)
Frankly, we're somewhat suspicious of Mr Ravenwood, being mentioned so prominently in a secret Nazi cable. พูดตรงๆ, เราค่อนข้างสงสัยในตัวคุณราเวนวู้ด มีการกล่าวถึงอย่างเด่นชัด ตาม โทรเลขลับของนาซี Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981)
To be perfectly frank,  พูดตรงๆ เลยนะ Clue (1985)
Look. I want a straight answer. นี่ ฉันต้องการคำตอบที่ตรงๆ Clue (1985)
Frankly, I think the odds are slightly in your favor at hand-fighting. พูดตรงๆนะ ข้าว่ามันแปลก ที่เจ้าชอบให้สู้โดยใช้มือเปล่า The Princess Bride (1987)
Can I be frank with you? ขอพูดตรงๆ นะ Punchline (1988)
What I was doing, let me advise you was fixing to shoot some motherfuckers in that hospital. ตอนนั้นคิดยังไงรู้มั้ย จะบอกตรงๆ เลย อยากยิงใครสักคนที่โรงพยาบาลนั่น Casualties of War (1989)
Well, now, Andy, I am flattered. เอาล่ะแอนดี้ ฉันขอพูดตรงๆนะ Mannequin: On the Move (1991)
Played around with it a little bit, but I think I like those straightened ones. ลองเล่นมันนิดหน่อย แต่ฉันชอบแบบอันตรงๆมากกว่า. The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
The more a man's got to say, the more complicated his music gets. คนส่วนใหญ่ ใช้วิธีพูดออกมาตรงๆ แต่เขาใช้วิธีที่ซับซ้อนกว่า ในการพูด. The Young Indiana Jones Chronicles (1992)
Stop pressuring me back. อย่าปาตรงๆ ซี่ Good Will Hunting (1997)
You're not perfect, sport. And let me save you the suspense. เธอเองก็ยังไม่สมบูรณ์ ขอพูดกับเธอตรงๆ แล้วกัน Good Will Hunting (1997)
Got him out of the car, tryin' to make him walk the line. แล้วให้เขาเดินตรงๆ Good Will Hunting (1997)
He gets out of the car, pukes, and the statie's pretty sure he's over the legal limit. So he's about to throw the cuffs on him and put him in jail. แล้วคิดเหรอว่าคนเมาขนาดนั้นจะเดินตรงๆ ได้ Good Will Hunting (1997)
Well, Will, I'm not exactly sure what you mean. วิลล์ บอกตรงๆผมไม่เข้าใจที่คุณพูดเลย Good Will Hunting (1997)
Right. Well, I mean, when it came to stuff like that, I could always just play. ถ้าเรื่องคณิตกับเคมี ผมบอกตรงๆ หวานหมู Good Will Hunting (1997)
But I ask you a very simple question and you can't give me a straight answer, because you don't know. ชั้นถามคำถามเธอง่ายๆ แต่เธอตอบตรงชั้นตรงๆ ไม่ได้ Good Will Hunting (1997)
When you stepped on land you couldn't even piss straight in the john พอขึ้นฝั่งแทบจะยืนปัสสาวะตรงๆไม่เป็น The Legend of 1900 (1998)
Well, then that's all you had to say. งั้นก็พูดมาตรงๆสิ 10 Things I Hate About You (1999)
I know that you´ve probably already heard... that I want to ask you to prom, but, uh... there´s something different about it asking in person. เธอคงได้ข่าวแล้วว่า.. ฉันอยากขอเธอเป็นคู่ควงไปงาน แต่... แต่พูดตรงๆมันพูดยาก Never Been Kissed (1999)
You tote it real straight, now, you hear ? แบกตรงๆ นะ The Legend of Bagger Vance (2000)
Stand up straight. ยืนตรงๆนะ Malèna (2000)
And you can be totally honest. คุณตอบมาตรงๆ ได้เลย Unbreakable (2000)
How about up your ass? พูดตรงๆเลยละกัน Valentine (2001)
Stand upright! Upright! ยืนตรงๆ ยืนตรงๆ Failan (2001)
Upright! Upright! ตรงๆ ตรงๆ! Failan (2001)
I honestly don't know. พูดตรงๆ เลยนะ พ่อก็ไม่รู้เหมือนกัน Metamorphosis (2001)
I guess neither of us will ever get a straight answer. ฉันว่าเราทั้งคู่คงจะไม่ได้รับ คำตอบนั่นตรงๆ ด้วยตัวเองแล้วหล่ะ X-Ray (2001)
Suddenly all these conversations don't seem so one-sided. เหมือนกับเราได้คุยกันตรงๆ เลยนะคะ X-Ray (2001)
- Honestly, he's a freak sometimes. - Yeah, he did seem a little strange. พูดตรงๆนะ บางครั้งเขาประหลาด ใช่เขาดูประหลาด Punch-Drunk Love (2002)
We hesitate to ask her directly about her identity. เราไม่กล้าถามเธอตรงๆ Yomigaeri (2002)
There's no easy way to say this, so I'll just say it. ไม่มีทางง่ายๆ ที่จะพูดเรื่องนี้ ผมขอบอกตรงๆ เลยนะ The Matrix Revolutions (2003)
I was taught it's best to speak honestly. ฉันถูกสอนมาให้พูดตรงๆ Mona Lisa Smile (2003)
Why couldn't you just be honest? ทำไมคุณไม่บอกตรงๆ Mona Lisa Smile (2003)
It's impossible to be honest with you. I.... มันยากที่ผมจะบอกตรงๆ Mona Lisa Smile (2003)
Yes, he does! He's just too polite to say he does. - Aren't you, Matthew? มันเอา มันแค่สุภาพเกินจะพูดตรงๆ The Dreamers (2003)
Let's get something straight, okay? มาพูดกันแบบตรงๆ เลยดีกว่า The Dreamers (2003)
For actually giving a real answer to a question. ที่คุณตอบคำถามผมตรงๆไงครับ Love Actually (2003)
- Ask me anything, I'll tell you the truth. -ถามผมอีกสิ ผมจะตอบตรงๆ Love Actually (2003)
I'm going to be Frank with you. ฟังนะจูลี่ ฉันจะพูดกับเธอตรงๆ Swimming Pool (2003)
Stop beating around the bush. Give me the truth. เลิกอ้อมค้อมซะทีพูดมาตรงๆเลย Swimming Pool (2003)
Why aren't you giving me the chance to talk to you? ทำไมถึงไม่ยอมให้โอกาสฉัน ได้คุยกันตรงๆกับคุณบ้าง My Tutor Friend (2003)
I mean, I don't know, to be honest. คือ ไม่รู้สิ \ตรงๆเลยนะ The O.C. (2003)

Longdo Approved EN-TH
itchy feet(slang) คล้ายสำนวนไทยที่ว่า ชีพจรลงเท้า เพราะ itchy feet แปลตรงๆ คือ เท้าที่คันยุบยิบ
frog in the well(phrase) เทียบได้กับสำนวนไทย กบในกะลา (ถ้าแปลตรงๆคือกบในบ่อหรือในสระน้ำ)
a piece of (one's) mind(phrase) คำวิจารณ์หรือตำหนิอย่างตรงไปตรงมาและรุนแรง, เช่น She gave him a piece of her mind. เธอตำหนิเขาตรงๆ อย่างรุนแรง

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
circumlocution(n) การอ้อมไปอ้อมมา, See also: การไม่พูดตรงๆ, Syn. periphrasis
Dutch uncle(idm) ชายที่ให้คำแนะนำตรงๆ เหมือนเป็นพ่อแม่หรือญาติ
direct(adj) ตรงไปตรงมา, See also: ตรงๆ, ไม่คลุมเครือ, เปิดเผย, Syn. open, candid, unhidden, Ant. concealed
in no uncertain terms(idm) พูดตรงๆ, See also: พูดตรงมาก, พูดไม่อ้อมค้อม
in plain English(idm) พูดง่ายๆ, See also: พูดชัด, พูดตรงๆ
man to man(idm) พูดตรงๆ, See also: พูดกันตัวต่อตัว
shoot from the hip(idm) ยิงปืนได้รวดเร็ว, See also: พูดตรงๆ, ซื่อสัตย์
woman to woman(idm) พูดตรงๆ, See also: พูดกันตัวต่อตัว
naively(adv) อย่างตรงๆ, See also: อย่างซื่อๆ
pointed(adj) ซึ่งพูดตรงๆ อย่างไม่ค่อยสุภาพ, Syn. caustic, tart
schuss(n) การเล่นสกีแล่นลงมาตรงๆ
schuss(vi) เล่นสกีแล่นลงมาตรงๆเต็มอัตราความเร็ว
unexpressly(adv) อย่างไม่แสดงออก, See also: อย่างไม่ไดพูดตรงๆ, Syn. inexplicitly, Ant. explicitly, clearly

Nontri Dictionary
outspoken(adj) โผงผาง, ขวานผ่าซาก, ตรงๆ, เปิดเผย, โต้งๆ
square(adj) เป็นตาราง, เป็นจัตุรัส, เสมอกัน, แบน, กว้าง, ตรงๆ, เป็นฉาก

Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
考え物[かんがえもの, kangaemono] (n) แปลตรงๆ ว่า เป็นสิ่งที่ควรจะต้องพิจารณา. แต่โดยมากใช้ในการแนะนำผู้อื่นไม่ให้ทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
不透明[ふとうめい, futoumei] (adj) แปลตรงๆ ว่า ไม่แจ่มชัด ไม่แจ่มแจ้ง ทึบแสง. แต่โดยมากใช้ในความหมายว่า มองไม่เห็นอนาคต
直下[ちょっか, chokka] (vs) การลดต่ำลงอย่างตรงๆ

Longdo Approved DE-TH
Philosophie(n) |die, pl. Philosophien| ปรัชญา เช่น Unsere Philosophie lautet: Kunden sind König. ปรัชญาของเราคือ ลูกค้าเป็นพระเจ้า (แปลตรงๆ คือ ลูกค้าคือพระมหากษัตริย์)
von(prep) |+ D| โดย, ด้วย เช่น Was sind Sie von Beruf? แปลตรงๆ คือ คุณเป็นอะไรโดยอาชีพ = คุณทำงานอะไร
Armer Kerl!(n) โถ น่าสงสาร (ใช้พูดถึงผู้ชายหรือเด็กหนุ่ม ซึ่งแปลตรงๆ คือ ชายหนุ่มที่น่าสงสาร)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0231 seconds, cache age: 0.046 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม