*ฉันรับไว้ไม่ได้* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
Longdo Dict Word of the Year 2024 🌟 Longdo Dict Word of the Year 2024 is Looksmaxxing 🌟 “การพัฒนารูปลักษณ์ทั้งภายในและภายนอกให้ถึงศักยภาพสูงสุด” ปีนี้เราให้ความสำคัญกับคำที่เกี่ยวข้องกับการยกระดับตัวเอง: Looksmaxxing คือ การแปลงโฉมตัวเองโดยการเพิ่มความมั่นใจและเอกลักษณ์ผ่านการพัฒนารูปลักษณ์ ตั้งแต่การดูแลผิวพรรณจนถึงสไตล์การแต่งตัว โดยมุ่งเน้นให้เราดูดีขึ้น นอกจากนั้นยังรวมไปถึงการพัฒนาตัวเองในด้านอื่น ๆ คำนี้สะท้อนถึงการสร้างความมั่นใจและเอกลักษณ์ในยุคปัจจุบัน ซึ่งถือว่าเป็นคำที่สื่อถึงการพัฒนาที่เน้นการเสริมพลังบวกให้ตัวเอง...
Idiom ใช้บ่อยไม่รู้ไม่ได้: “I’m stuffed” สำนวน “I’m Stuffed” : my stomach being too full to take in any more food. ความหมาย: “I’m stuffed” ใช้เพื่อแสดงว่า คุณอิ่มมากหลังจากทานอาหารจำนวนมาก...
รวมแคปชั่น คำอวยพรปีใหม่ 2568 สไตล์ Gen Alpha New Year wishes with an Alpha gen vibe—short, trendy, and upbeat: 10 creative captions for your New Year post: New...
PopThai – Thai Pronunciation for English Words and Sentences พูดภาษาอังกฤษไม่คล่อง ไม่มั่นใจว่าการออกเสียงที่ถูกคือยังไง? Longdo Dict มีตัวช่วยให้คุณแล้ว!! ฟีเจอร์ PopThai – คำอ่านไทยสำหรับคำและประโยคภาษาอังกฤษ คำอธิบาย:ฟีเจอร์ PopThai จาก Longdo Dict ใช้เทคนิค AI แบบ rule-based มาถอดเสียงคำอังกฤษเพื่อให้ได้เสียงที่ใกล้เคียงกับเสียงสัทอักษรมากที่สุด ซึ่งเป็นเครื่องมือที่ช่วยให้ผู้ใช้ที่พูดภาษาไทยสามารถปรับปรุงการออกเสียงภาษาอังกฤษได้ง่ายขึ้น...
“Longdo Dict” ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 มีอะไรเด็ดบ้างนะ? ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 หลังจากที่ Longdo Dict ปรับหน้าตาเว็บครั้งใหญ่ครั้งสุดท้ายเมื่อ 11 ปีที่แล้ว (ในปี 2013) ถึงเวลาแล้วสำหรับการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญ! ✨ ต้อนรับปีใหม่ 2025 ด้วยรูปโฉมที่ทันสมัยและน่าใช้งานยิ่งขึ้น เป็นของขวัญพิเศษสำหรับผู้ใช้งานทุกท่าน 🎁 ก่อนจะพาทุกท่านสัมผัส Longdo Dict โฉมใหม่...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


17 ผลลัพธ์ สำหรับ *ฉันรับไว้ไม่ได้*
ภาษา
หรือค้นหา: ฉันรับไว้ไม่ได้, -ฉันรับไว้ไม่ได้-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Thanks, Baby, but I can't use it. ขอบใจน๊ะ เบบี้ แต่ฉันรับไว้ไม่ได้ Dirty Dancing (1987)
I can't take it. ฉันรับไว้ไม่ได้ Blues Harp (1998)
I can't take this. ฉันรับไว้ไม่ได้ Pilot (2001)
No, it's not that. I can't keep it. ปล่าวหรอก แต่ฉันรับไว้ไม่ได้ Pilot (2001)
Sir, I am honoured by your proposal, but I regret that I must decline it. คุณคะ ฉันรู้สึกเป็นเกียรติอย่างมากที่คุณขอแต่งงาน แต่เสียใจด้วยที่ฉันรับไว้ไม่ได้ Pride & Prejudice (2005)
Oh, no, no, I can't take this. โอ ไม่ ไม่ ฉันรับไว้ไม่ได้ว่ะ Vamonos (2007)
I cannot accept this. ฉันรับไว้ไม่ได้คะ Episode #1.24 (2009)
This is the Dolce blouse I told you about last week. Liv, I can't. นี่เสื้อยี่ห้อโดเช่ที่ฉันเล่าให้ฟัง ลิฟ ฉันรับไว้ไม่ได้ Bride Wars (2009)
I can't take your . ฉันรับไว้ไม่ได้ Ball and Chain (2010)
I can't take gifts like these. ฉันรับไว้ไม่ได้ Episode #1.16 (2010)
No, here y'are. Look, I can't. ไม่ละ ฉันรับไว้ไม่ได้ Wild Bill (2011)
I can't take this. What are you, crazy? ฉันรับไว้ไม่ได้หรอก นายเป็นอะไร บ้าเหรอ? Chemistry (2012)
And I know this is a nice gesture, but I just... I can't accept it. ฉันเข้าใจ ว่านี่เป็นการหวังดี แต่ฉันรับไว้ไม่ได้ Safe Haven (2013)
I can't accept this. ฉันรับไว้ไม่ได้หรอก Union (2013)
I can't accept them, I have to send them back. ฉันรับไว้ไม่ได้ ต้องส่งคืนเขา Fifty Shades of Grey (2015)
Thank you but I can't. This is too... ขอบคุณนะคะ แต่ฉันรับไว้ไม่ได้ มันมากเกิน Fifty Shades of Grey (2015)
- No, I'm not taking that. ไม่ ฉันรับไว้ไม่ได้ Ordinary World (2016)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0274 seconds, cache age: 15.149 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม