*จะว่าอะไรไหม* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ *จะว่าอะไรไหม*
ภาษา
หรือค้นหา: จะว่าอะไรไหม, -จะว่าอะไรไหม-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Guys, would you mind? พวก จะว่าอะไรไหม Junior (1994)
Mind if I smoke? จะว่าอะไรไหมถ้าฉันจะสูบบุหรี่? Clue (1985)
- Will you excuse us? จะว่าอะไรไหม Good Will Hunting (1997)
Mind if I take a rest here? จะว่าอะไรไหมถ้าฉันขอพักสักหน่อย? Christmas in August (1998)
Would you mind taking off your glasses? จะว่าอะไรไหม ถ้าให้ถอดแว่นออกน่ะครับ? Christmas in August (1998)
I need to know that it's okay with you if I go out with him. ฉันอยากรู้ว่าคุณจะว่าอะไรไหม ถ้าฉันออกไปเที่ยวกับเขา Listen to the Rain on the Roof (2006)
- Do you mind? We're trying to dance here. คุณจะว่าอะไรไหม เราจะเต้นรำกัน It Takes Two (2006)
You're making a tuna sandwich. จะว่าอะไรไหมถ้าฉันจะพาลูกชาย เข้าไปในคูหาลงคะแนนด้วย? Chapter Twenty-One 'The Hard Part' (2007)
Do you mind if my little friend records our conversation? คุณจะว่าอะไรไหมถ้าผมขอบันทึกบทสนทนา ของเราซักหน่อย 1408 (2007)
Mind if I cut in? จะว่าอะไรไหมถ้าผมจะขอแทนที่ Enchanted (2007)
Hi. Hi, Gwen. Would you mind...? สวัสดี เกว็น จะว่าอะไรไหม... Rogue (2007)
-In that case, do you mind if I play her? - ถ้างั้น จะว่าอะไรไหมถ้าฉันจะเล่นแทน Atonement (2007)
Would you guys be mad at me if I ask him to get me one of those cool Redhawk jackets? พวกนายจะว่าอะไรไหม ถ้าฉันจะขอให้ทรอย ขอเสื้อเรดฮอว์คให้ฉันบ้าง High School Musical 2 (2007)
He went to the dragon of Kiso Mountain and asked the dragon to teach him the secrets of the sword. ยินดีต้อนรับ, คุณเบเกอร์ จะว่าอะไรไหมถ้าฉันจะพาลูกชาย เข้าไปในคูหาลงคะแนนด้วย? Chapter Twenty-Two 'Landslide' (2007)
Bill, would you say that you're my boyfriend? บิล จะว่าอะไรไหมถ้าจะมาเป็นแฟนฉัน The Fourth Man in the Fire (2008)
You mind if I have one? นายจะว่าอะไรไหมถ้าฉันขอดูดสักมวน A No-Rough-Stuff-Type Deal (2008)
D-do you mind? เธอจะว่าอะไรไหม ? Pret-a-Poor-J (2008)
What do you say we get a little lunchsky? จะว่าอะไรไหมถ้าจะออกมาทานอะไรซักกันหน่อย Bedtime Stories (2008)
You mind if I straighten this a little tighter? I cant... คุณจะว่าอะไรไหม ถ้าจะพูดให้มันชัดกว่านี้ ไม่ได้หรอก Pathology (2008)
Do you mind if I look at the room? จะว่าอะไรไหม ถ้าผมขอเข้าไปดูห้องเขา Safe and Sound (2008)
Do you mind watching my bag? Sure. คุณจะว่าอะไรไหม / เฝ้ากระเป๋าด้วย / ได้ Day 7: 5:00 a.m.-6:00 a.m. (2009)
Would you like to take this home to complete it, because I would like to regional Deputy Director show tomorrow morning. คุณจะว่าอะไรไหมที่ผมจะขอให้คุณเอามันไปทำต่อที่บ้านให้เสร็จ เพราะผมนัดชี้แจงกับผู้ตรวจการภาคพรุ่งน้เข้าน่ะ Drag Me to Hell (2009)
Would you mind actually giving me a call a little later? จะว่าอะไรไหมถ้าอีกแปปนึง คุณค่อยมาเรียกฉัน The Ugly Truth (2009)
Abby, I was wondering if you'd like to go to the Devils game with me on Saturday. แอบบี้ คุณจะว่าอะไรไหม ถ้าผมจะชวนคุณไป.. ..ดูเดวิลเกมด้วยกันเสาร์นี้ The Ugly Truth (2009)
Do you mind if I just close my eyes for a minute? คุณจะว่าอะไรไหม ถ้าฉันขอพักสายตาซักแป๊บนึง? Zombieland (2009)
- You mind? - No, please... พวกคุณจะว่าอะไรไหม? Jump the Shark (2009)
- Do you mind if I get in there? - นายจะว่าอะไรไหมถ้าฉันขะเข้าไปดู Seven Thirty-Seven (2009)
Do you mind, sweetie? คุณจะว่าอะไรไหม ที่รัก? Crime Doesn't Pay (2009)
Speaking of which, do you mind if I take this? พูดถึงอันไหน, เธอจะว่าอะไรไหมถ้าฉันขอนี่? The Grandfather (2009)
So I was wondering if between now and then you wouldn't mind tidying up your lawn a little and maybe clean up your gutters? เอ่อ ดังนั้นผมสงสัยว่า / ถ้าระหว่างนี้และหลังจากนั้น คุณจะว่าอะไรไหมครับ /จัดสนามหญ้าให้เป็นระเบียบสักหน่อยครับ และอาจจะทำความสะอาดจนหมดจดรางน้ำของคุณใด้ไหม? Pilot (2009)
My man, you mind if I ask you a few questions? จะว่าอะไรไหม ถ้ามีอะไรจะถามคุณหน่อย To Hell... And Back (2009)
hey, do you mind? - no, you have at it. เฮ้ คุณจะว่าอะไรไหม ไม่เลย คุณเอาไปได้ The Pickle Jar (2009)
Mind if we ask you a few questions? จะว่าอะไรไหม ถ้าเราจะถามอะไรหน่อย Free to Be You and Me (2009)
Do you mind? คุณจะว่าอะไรไหม? Episode #1.3 (2009)
Now then...would you mind if I go first? งั้นตอนนี้คุณจะว่าอะไรไหมถ้าผมขอก่อน? Episode #1.5 (2009)
- You mind if I join you? - It's your home. เธอจะว่าอะไรไหมถ้าฉันจะนั่งด้วย / นี่มันบ้านของคุณนะคะ The Freshmen (2009)
If I scrub in on the chief's ileostomy? ดร.เบลลีย์ คุณจะว่าอะไรไหมถ้าฉันจะขอเข้าผ่า ileostomy กับผอ. New History (2009)
Dr. Robbins, do you mind if Dr. Yang first assists? ดร.ร๊อบบิ้น คุณจะว่าอะไรไหมถ้า ดร.หยางจะเป้นผู้ช่วยมือหนึ่ง New History (2009)
You guys mind if i order for the table? จะว่าอะไรไหม ถ้าชั้นจะสั่งอะไรเพิ่มน่ะ Rufus Getting Married (2009)
Mind if i hear what you got so far? จะว่าอะไรไหมถ้าฉันขอฟังมั่ง? Advanced Criminal Law (2009)
- i'm sorry. do you mind if we have this conversation ขอโทษนะ คุณจะว่าอะไรไหมถ้าเราไปเถียงกันที่อื่นแทน Advanced Criminal Law (2009)
Dean, I'm sure Troy will sign up for football if and when some accident damages the part of his brain that feels pride. หากเพียงแต่ถ้ามีเหตุการณ์ ที่ไปกระทบกระเทือนสมองเขาจนรู้สึกอยากทะนงตนขึ้นมา กว่าจะถึงตอนนั้น คุณจะว่าอะไรไหมถ้า... Football, Feminism and You (2009)
Would you mind if i just walked down to grace's คุณจะว่าอะไรไหม ถ้า จะเดินลงไป The Treasure of Serena Madre (2009)
Hey, do you mind if i stay? จะว่าอะไรไหมถ้าฉันจะขออยู่ี่ที่นี่ The Treasure of Serena Madre (2009)
Would that be okay? คุณจะว่าอะไรไหมคะ? 17 Again (2009)
Do you mind? คุณจะว่าอะไรไหม Leap Year (2010)
Do you mind me smoking? คุณจะว่าอะไรไหม? คือ มันไม่ใช่บุหรี่จริงๆ The Tourist (2010)
Mind if I send myself an e-mail? คุณจะว่าอะไรไหมถ้าผมจะส่งอีเมล์? The Social Network (2010)
What do you say? I gonna take you out for dinner. คุณจะว่าอะไรไหม หากผมจะพาคุณ ไปทานอาหารค่ำนอกบ้าน? In This Home on Ice (2010)
How do you feel about letting her move in here? คุณจะว่าอะไรไหมถ้าให้เธอย้ายเข้ามาอยู่ที่นี่ The Glamorous Life (2010)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0287 seconds, cache age: 51.249 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม