*จบเรื่อง* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


55 ผลลัพธ์ สำหรับ *จบเรื่อง*
ภาษา
หรือค้นหา: จบเรื่อง, -จบเรื่อง-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
จบเรื่อง(v) end, See also: finish, settle, be brought to an end, come to an end, Syn. สิ้นเรื่อง, หมดเรื่อง

พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ขัดบทก. แทรกเข้ามาเมื่อเขาพูดยังไม่จบเรื่อง, ใช้เลือนมาเป็น ขัดคอ ก็มี.
นั้นแลคำลงท้ายบอกว่าจบเรื่อง.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
End of story. You make sure he gets that. จบเรื่อง คุณแน่ใจนะว่าเขาเข้าใจ Basic Instinct (1992)
And that is an end to it. จบเรื่องได้แล้ว The Cement Garden (1993)
You got it. End of discussion. ได้เลย จบเรื่อง The Joy Luck Club (1993)
Zuckermann, Jetti. Helen Hirsch. [ Pencil Scraping Paper ] จบเรื่องเลวร้ายซะที Schindler's List (1993)
I took out of ours evenly... to make up for his full end... 'cause I want to pay off and get rid of this motherfucker right now. จะได้จบเรื่องไอ้เวรนี่ เพราะฉันอยากจะจ่ายมัน ให้พ้นหน้าไปซะที Heat (1995)
I promise you I won't bring this up again, but before we end this conversation, would you answer just one more question? เอาล่ะ ฉันสัญญาว่าจะไม่ยกเรื่องนี้มาพูดอีก แต่ก่อนที่เราจะจบเรื่องนี้กัน คุณจะตอบคําถามฉันอีกสักข้อได้มั้ย Rebecca (1940)
Now, Favell, let's get this business over. เอาล่ะฟาเวลมาจัดการให้จบเรื่องกันดีกว่า Rebecca (1940)
Because that's the way it's done. เพราะว่านั่นเป็นทางเดียวที่จะจบเรื่องนี้ Labyrinth (1986)
Then we will settle this like men. เราจะมาจบเรื่องนี้กัน อย่างลูกผู้ชาย Mannequin: On the Move (1991)
Or maybe I could give you a hand job. Would that put an end to all of this? หรือฉันลูบนกเขาเธอจนเสร็จ มันจะทำให้จบเรื่องรึเปล่า Rushmore (1998)
- So we're done with Marano and Davis? - งั้นเราก็จบเรื่องมาราโนและเดวิสแล้วสินะ? Brokedown Palace (1999)
Flashback humour. มาจัดการให้จบเรื่อง Fight Club (1999)
- If your sister's not going, you're not going. End of story. ถ้าพี่ลูกไม่ไป ลูกก็อดไป จบเรื่อง 10 Things I Hate About You (1999)
It had to end. ต้องจบเรื่องนี้ Frailty (2001)
-I'll put an end to this. Come on. - ฉันจะจบเรื่องนี้ให้เอง Frailty (2001)
Why is it that simple when a person had just died? คนตายไปทั้งคน ทำไมจบเรื่องลงแบบนี้ Failan (2001)
It's okay now จบเรื่องซะที Failan (2001)
It's all over now, let's go จบเรื่องซะที ไปกันเถอะ Failan (2001)
I've bribed the police. He'll come when it's over. ฉันติดสินบนตำรวจให้มารับหลังจบเรื่อง The Pianist (2002)
We'll just take our furry "piñata" and go. เราแค่อยากจะจัดการให้จบเรื่องแล้วก็จะไป. Ice Age (2002)
The purpose of life is to end. ประสงค์ที่จะจบเรื่องนี้ The Matrix Revolutions (2003)
We need to close this deal. เราต้องรีบจบเรื่องนี้ Bringing Down the House (2003)
- You shouldn't have done it! -นายต้องจบเรื่องซะที 21 Grams (2003)
You shouldn't have done it. นายต้องจบเรื่องนี้ 21 Grams (2003)
Look, just come and get me so I can get my shit... and get the fuck out of this-- ฟังนะ นายมารับชั้นเดี๋ยวนี้เลย... ชั้นจะได้จบเรื่องเหี้ยๆอย่างนี้ไปซ.. -- 11:14 (2003)
And we'll end this. We'll end this. และเราจะได้จบเรื่องนี้ จบเรื่องนี้ซะ The Forgotten (2004)
Seriously, Wil, why don't you just tell her? ถามจริงๆ วิล ไม่บอกๆ ไปจะได้จบเรื่อง Saving Face (2004)
End of story good bye, the end จบเรื่อง ลาก่อน ขอบคุณ Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Look, We're just gonna find the people get checked in and have this mess straighten out! หยุดมัน! ดูสิ พวกเราเจอคนแล้ว เข้าไปตรวจดู /N แล้วจบเรื่องยุ่ง ๆนี่ซะที Madagascar (2005)
I'd like to finish our conversation. ผมอยากจะคุยให้จบเรื่อง. Transporter 2 (2005)
It's time to put an end to this, once and for all. ถึงเวลาจะจบเรื่องนี้เสียที จะไม่เกิดเรื่องบ้านี้อีก The Fog (2005)
So let's just end it with this. Understand? มาจบเรื่องกันแบบนี้เหอะ เข้าใจ? Innocent Steps (2005)
Like, punch! End of story. เช่น ต่อยหน้า จบเรื่อง Happily N'Ever After (2006)
I'm glad this bullshit is over. จบเรื่องไร้สาระกันสักที The Da Vinci Code (2006)
I want you to put an end to it. ฉันอยากให้จบเรื่องซะที The Illusionist (2006)
When it's done, you'll travel ahead with her and I shall follow. พอจบเรื่อง คุณเดินทางไปกับเธอก่อน แล้วผมจะตามไป The Illusionist (2006)
VOICE OF EISENHEIM : พอจบเรื่อง.. The Illusionist (2006)
I gotta end this. I'm gonna go talk to him. ฉันจำต้องจบเรื่องนี้ ฉันจะไปคุยกับเขา The Fast and the Furious: Tokyo Drift (2006)
Anyone would think you were still sitting. เด็ก ๆเขาถามหาคุณ คุณบอกกับฉันก็จบเรื่อง Golden Door (2006)
We have to end this. เราต้องจบเรื่องนี้ Hollow Man II (2006)
Come on. Cops talk. คุณคิดว่าเค้าต้องการจะจบเรื่องแล้วหรือเปล่า L.D.S.K. (2005)
Let's finish it together, all right? มาจบเรื่องนี้ด้วยกันเถอะนะ ดีไหม? One Missed Call Final (2006)
I have to leave soon. We'll talk later. ชั้นจะไปงานแล้ว ให้มันจบเรื่องนี้เร็วๆ No Regret (2006)
I guess the light-fingered mrs.Ferber just put an end to that. ผมหวังว่ามือวิเศษของคุณนายเวอเบอ จะช่วยผมจบเรื่องนี้ได้ The Game (2007)
Maybe you should just see him and get it over with. บางทีเธอน่าจะไปพบเค้า แล้วจัดการให้จบเรื่องซะ A Change Is Gonna Come (2007)
If you're not gonna let me go, morgan, then kill me now. Just get it over with. ถ้าไม่คิดจะปล่อยฉัน มอร์แกน ก็ฆ่าฉันซะตอนนี้ ให้มันจบเรื่องไป There's Something About Harry (2007)
Listen, when you're done with him, Maybe you can come over to my place. ถ้าคุณจบเรื่องกับเขาแล้ว บางทีคุณอาจอยากไปบ้านผมบ้าง The Dark Defender (2007)
I'm not done with you yet. ฉันยังไม่จบเรื่องกับนาย The Dark Defender (2007)
can we get this over with, sir? เราทำให้มันจบเรื่องไปทีได้มั้ยครับ Morning Comes (2007)
So let's finish this. แต่นั้นไม่ใช่นายหรอก.งั้นมาจบเรื่องนี้กัน Crows Zero (2007)

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
จบเรื่อง[jop reūang] (v, exp) EN: end ; finish ; settle ; be brought to an end ; come to an end

Saikam JP-TH-EN Dictionary
済む[すむ, sumu] TH: จบเรื่อง  EN: to end

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0259 seconds, cache age: 8.057 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม