*ค่อยๆนะ* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


19 ผลลัพธ์ สำหรับ *ค่อยๆนะ*
ภาษา
หรือค้นหา: ค่อยๆนะ, -ค่อยๆนะ-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
OK. Be really gentle. เอาล่ะ ค่อยๆนะ Just Like Heaven (2005)
Gently. You just want to kiss the ground. ค่อยๆนะ เอาแค่จูบพื้นเบาๆ Madagascar: Escape 2 Africa (2008)
Take it easy. Don't get ahead of yourself, okay? ค่อยๆนะ ไม่ต้องรีบ Avatar (2009)
Slowly... ค่อยๆนะ... Cat Shit One (2010)
Easy. ค่อยๆนะ Smokey and the Bandit (2011)
- Let me in nice and easy, all right? - ปล่อยฉันลงไปช้าๆค่อยๆนะ Alaheo Pau'ole (2011)
Howard Milner, you've confessed to the murder of Ken Foster. ช้าๆค่อยๆนะ ฉันจะรีบกลับมา โอเค Bylaw (2011)
All right, all right. Take it easy. All right. เอาล่ะ เอาล่ะ ค่อยๆนะ เอาล่ะจากนี้นายคงไปต่อเองไหว ใช่มั้ย? Repo Man (2012)
No, no, n... Now, take it easy. ไม่, ไม่ได้ ค่อยๆนะ The Thing with Feathers (2012)
[ Groans ] Easy, easy. ค่อยๆนะ Sex and Drugs (2012)
Really easy. Up, up. ค่อยๆนะ ขึ้น ขึ้นอีก The Hunger Games: Catching Fire (2013)
Let's go get the tweezers. Come on. Careful. ไปหาแหนบมาดึงออกกัน มาเถอะ ค่อยๆนะ Clockwork (2013)
- Nice and easy. - ค่อยๆนะ Clockwork (2013)
Be gentle with her. ค่อยๆนะครับ Bad Grandpa (2013)
Easy. ค่อยๆนะ Route 66 (2013)
- We are locked, Cooper. - ค่อยๆนะ! Interstellar (2014)
All right. Let's take it slow, sir. เอาละ ช้าๆนะครับ ค่อยๆนะครับคุณคูเปอร์ Interstellar (2014)
Gently. Gently. ค่อยๆนะ ค่อยๆ Risen (2016)
Careful. ค่อยๆนะ The Haunting in Connecticut (2009)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.5017 seconds
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม