*คุณหงุดหงิด* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
รวมแคปชั่น คำอวยพรปีใหม่ 2568 สไตล์ Gen Alpha New Year wishes with an Alpha gen vibe—short, trendy, and upbeat: 10 creative captions for your New Year post: New...
Idiom ใช้บ่อยไม่รู้ไม่ได้: “I’m stuffed” สำนวน “I’m Stuffed” : my stomach being too full to take in any more food. ความหมาย: “I’m stuffed” ใช้เพื่อแสดงว่า คุณอิ่มมากหลังจากทานอาหารจำนวนมาก...
Longdo Dict Word of the Year 2024 🌟 Longdo Dict Word of the Year 2024 is Looksmaxxing 🌟 “การพัฒนารูปลักษณ์ทั้งภายในและภายนอกให้ถึงศักยภาพสูงสุด” ปีนี้เราให้ความสำคัญกับคำที่เกี่ยวข้องกับการยกระดับตัวเอง: Looksmaxxing คือ การแปลงโฉมตัวเองโดยการเพิ่มความมั่นใจและเอกลักษณ์ผ่านการพัฒนารูปลักษณ์ ตั้งแต่การดูแลผิวพรรณจนถึงสไตล์การแต่งตัว โดยมุ่งเน้นให้เราดูดีขึ้น นอกจากนั้นยังรวมไปถึงการพัฒนาตัวเองในด้านอื่น ๆ คำนี้สะท้อนถึงการสร้างความมั่นใจและเอกลักษณ์ในยุคปัจจุบัน ซึ่งถือว่าเป็นคำที่สื่อถึงการพัฒนาที่เน้นการเสริมพลังบวกให้ตัวเอง...
PopThai – Thai Pronunciation for English Words and Sentences พูดภาษาอังกฤษไม่คล่อง ไม่มั่นใจว่าการออกเสียงที่ถูกคือยังไง? Longdo Dict มีตัวช่วยให้คุณแล้ว!! ฟีเจอร์ PopThai – คำอ่านไทยสำหรับคำและประโยคภาษาอังกฤษ คำอธิบาย:ฟีเจอร์ PopThai จาก Longdo Dict ใช้เทคนิค AI แบบ rule-based มาถอดเสียงคำอังกฤษเพื่อให้ได้เสียงที่ใกล้เคียงกับเสียงสัทอักษรมากที่สุด ซึ่งเป็นเครื่องมือที่ช่วยให้ผู้ใช้ที่พูดภาษาไทยสามารถปรับปรุงการออกเสียงภาษาอังกฤษได้ง่ายขึ้น...
Take off แปลว่าอะไรได้บ้าง? คำว่า “Taking Off” เป็นกริยาวลีที่ได้ยินบ่อยๆ ซึ่งอาจจะดูเป็นคำง่ายๆ แต่จริงๆ แล้วคำนี้มีแปลได้หลายความหมายเลยทีเดียว ทำให้คำนี้เป็นอีกหนึ่งคำที่น่าสนใจ บทความนี้จะพาคุณไปรู้จัก Taking off ในบริบทต่าง ๆ พร้อมอธิบายความหมายและวิธีการใช้อย่างถูกต้องในบทสนทนา ไม่ว่าคุณจะพูดถึงการเดินทาง หรือใช้คำสแลงในชีวิตประจำวัน คำนี้มีประโยชน์มากกว่าที่คิด! มาลองดูกันเลย Meaning (English)...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


26 ผลลัพธ์ สำหรับ *คุณหงุดหงิด*
ภาษา
หรือค้นหา: คุณหงุดหงิด, -คุณหงุดหงิด-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"This will not be an easy mission... monkeys slow the expedition." "งานนี้ไม่ง่ายอย่างที่คิด เพราะคุณจ๋อมาทำให้คุณหงุดหงิด" Jumanji (1995)
You're upset because you want to go to Fiji? คุณหงุดหงิดอยากไปฟิจิใช่มั้ยล่ะ The Truman Show (1998)
When you're frustrated you say, "piece of shit." ถ้าคุณหงุดหงิดต้องพูดว่า"ไอ้ห่วยแตก" Bicentennial Man (1999)
This does, too, bother you. I know you. คุณหงุดหงิด ฉันรู้จักคุณดี Bringing Down the House (2003)
Obviously, you're upset. เห็นได้ชัดว่า คุณหงุดหงิด Numb (2007)
Meredith, are you bothered by this? - เมเรดิธ เรื่องนี้ทำให้คุณหงุดหงิดเหรอ? There's No 'I' in Team (2008)
I don't know what the fuck you did to piss this guy off, but you're gonna have to let me out and call the cops! ผมไม่รู้ว่าคุณหงุดหงิดกับไอ้ห่านี่มายังไง ผมไม่รู้ว่าคุณหงุดหงิดกับ Wanted (2008)
- You're that upset? -คุณหงุดหงิดด้วยเหรอ Duplicity (2009)
- So why are you mad? แล้วคุณหงุดหงิดทำไม Everybody Ought to Have a Maid (2009)
Well, if it's this upsetting, let's do something about it. นี่ ถ้ามันเป็นเรื่องที่คุณหงุดหงิดอยู่ ก็ทำอะไรซักอย่างเถอะ The Debarted (2009)
Thank you very much. -Green is not your best colour. ไม่เอาน่าผมไม่ได้อยาทำให้คุณหงุดหงิดหรอก//ขอบคุณมาก Iron Man 2 (2010)
What is it? - That's none of your business. แต่ตัวตนของผมไม่น่าจะทำให้คุณหงุดหงิดขนาดนี้ Limitless (2011)
I knew you'd be upset to find you'd bought me a house. ฉันรู้ว่าคุณหงุดหงิดที่พบว่าคุณซื้อบ้านให้ฉัน Moments in the Woods (2011)
I know you're frustrated, Frankie, and you know why that is? ผมรู้ว่าคุณหงุดหงิด แฟรงกี้ รู้มั้ยว่าทำไม The Prom (2011)
You're annoyed. คุณหงุดหงิด Going Dutch (2011)
Something's upsetting you. มีบางอย่างทำให้คุณหงุดหงิด Loyalty (2011)
Um... I'm sorry I upset you. เอ่อ ผมขอโทษที่ทำให้คุณหงุดหงิด The Born-Again Identity (2012)
Like Bernie. คุณรู้ไหมว่าคนจะติดนิสัย หนึ่งที่ทำให้คุณหงุดหงิด Choke (2012)
- You're upset. - คุณหงุดหงิด - ฉันไม่ได้หงุดหงิด Pandora (2012)
Look, I understand that you're frustrated, but you're not helping yourself taking it out on him. ฟังนะ ผมเข้าใจที่คุณหงุดหงิด แต่มันไม่ช่วยอะไรเลย ที่คุณไปลงกับเขาแบบนั้น All That Remains (2013)
I'm sure you're stressed. ฉันมั่นใจว่าคุณหงุดหงิด All That Remains (2013)
He's trying to get under your skin. เขาพยายามทำให้คุณหงุดหงิด Catch Me If You Can (2013)
I understand that you're upset, but we have a doctor in peril. ผมเข้าใจว่านั่นทำให้คุณหงุดหงิด แต่เรามีหมอที่ตกอยู่ในอันตราย In Extremis (2013)
I understand why you're on edge, Victoria... ฉันเข้าใจว่าทำไมคุณหงุดหงิด วิคทอเรีย Engagement (2013)
I know you're pissed. I don't blame you. ผมรู้ว่าคุณหงุดหงิด ผมไม่โทษคุณ Ordinary World (2016)
I know you're frustrated. ผมรู้คุณหงุดหงิด It Takes Two to Make a Thing Go Wrong (2011)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.1374 seconds, cache age: 84.121 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม