*คุณล่ะ* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


52 ผลลัพธ์ สำหรับ *คุณล่ะ*
ภาษา
หรือค้นหา: คุณล่ะ, -คุณล่ะ-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You? คุณล่ะ Today Is the Day: Part 1 (2009)
Do you? คุณล่ะ Oiled (2010)
They'd put up all the money, I'd do all the work. What, if you don't mind my asking, would you do ? เขาลงทุน ผมลงแรง แล้วคุณล่ะ Schindler's List (1993)
I don't know. I don't think so. Did you--? ผมไม่รู้ ผมไม่คิดอย่างนั้น คุณล่ะ? Basic Instinct (1992)
How about you? Frank Farmer. คุณล่ะ แฟรงค์ ฟาร์เมอร์ The Bodyguard (1992)
- How are you? - Fine. And you? - สบายดี คุณล่ะ The Bodyguard (1992)
Hey, hey, cupcake, don't I get your phone number? เฮ้, เฮ้, คัพเค้ก, อย่าพึ่งไปสิ เบอร์โทรศัพท์คุณล่ะ? Hocus Pocus (1993)
- I'm going to London. - - ฉันจะไปลอนดอน คุณล่ะ? In the Name of the Father (1993)
Vodka for my friend. ว้อดก้า... คุณล่ะ Schindler's List (1993)
- How are ya? Nice to see ya. - แล้วคุณล่ะ ยินดีที่ได้เจอนะ Junior (1994)
Good. Thank you. And you? ดี ขอบคุณ แล้วคุณล่ะ Junior (1994)
What about your father's death? แล้วการตายของพ่อคุณล่ะ Don Juan DeMarco (1994)
You all right there, Mr. Anson? แล้วคุณล่ะครับคุณแอนสัน The Englishman Who Went Up a Hill But Came Down a Mountain (1995)
Guys just looking to fuck up, get busted back. That you? กลับเข้าคุกไปหลายแล้ว คุณล่ะ Heat (1995)
I never have any fear of drowning. ฉันไม่กลัวจมนํ้า เเล้วคุณล่ะ Rebecca (1940)
What about your boss, der Führer? แล้วเจ้านายคุณล่ะ, เดอ ฟิเรล? Indiana Jones and the Raiders of the Lost Ark (1981)
What about you, children? แล้วคุณล่ะ? Idemo dalje (1982)
What about you, Colonel, are you a real colonel? แล้วคุณล่ะผู้พัน คุณเป็นผู้พันจริงๆ รึเปล่า? Clue (1985)
Why did you invite us here to meet your late employer? ทำไมคุณถึงเชิญเรามาที่นี่ เพื่อมาพบกันเจ้านายของคุณล่ะ? Clue (1985)
Why is J. Edgar Hoover on your phone? ทำไมเจ เอ็ดการ์ ฮูเวอร์ถึงโทรมาหาคุณล่ะ? Clue (1985)
You're not even trying to understand what this means to us, are you? คุณไม่ได้พยายามที่จะเข้าใจสิ่งนี้หมายความว่าให้เราแล้วคุณล่ะ? Bloodsport (1988)
What do you need it for? แล้วคุณล่ะ Punchline (1988)
Three girls. Okay. - แล้วลูกๆ คุณล่ะ Punchline (1988)
Yeah. I'm going out with a bang. I got all new stuff. ใช่สิ ผมมีมุขใหม่ คุณล่ะ Punchline (1988)
- Good, how are you? - Very well, thank you. ดีค่ะ แล้วคุณล่ะ เยี่ยมครับ ขอบคุณ Goodfellas (1990)
- Either of you? - แล้วคุณล่ะคะ Mannequin: On the Move (1991)
Montrose. Montrose! Your new assistant, where is he? มอนท์โรส มอนท์โรส ผู้ช่วยคนใหม่คุณล่ะ เขาอยู่ไหน Mannequin: On the Move (1991)
When am I gonna meet your friends and your brothers? แล้วเมื่อไหร่ชั้นจะได้เจอเพื่อนเจอพี่ คุณล่ะ Good Will Hunting (1997)
I don´t know what I´m doin´ here. - What are you doin´ here? ไม่รู้ผมมาทำไมคุณล่ะมาทำไม Nothing to Lose (1997)
How old are you? You brought it up. I'm curious. ในเมื่อคุณพูดขึ้นมาก่อน แล้วคุณล่ะคะอายุเท่าไร อยากรู้ค่ะ As Good as It Gets (1997)
What about your mother? แล้วแม่คุณล่ะครับ As Good as It Gets (1997)
- What about your parents? - แล้วพ่อแม่คุณล่ะ As Good as It Gets (1997)
And you, sir? แล้วคุณล่ะ Seven Years in Tibet (1997)
I don't see anything now. Do you? ผมไม่ทันเห็น คุณล่ะ Titanic (1997)
Luckily, no one was hurt. How do you feel today...? โชคดีไม่มีใครโดน แล้วคุณล่ะ The Truman Show (1998)
- Good. Yours? ดี แล้วคุณล่ะ The Truman Show (1998)
Rosemary. What's yours? โรสแมรี่ แล้วคุณล่ะ Rushmore (1998)
-Better be, you' re it. -ดีสิ ตาคุณล่ะ! Dark Harbor (1998)
My name's Tex, what's yours? ฉันชื่อเท็กซ์ คุณล่ะ? Dark Harbor (1998)
Almost. Are you? เกือบแล้ว คุณล่ะ Dark Harbor (1998)
Where's your watch? นาฬิกาคุณล่ะ Dark Harbor (1998)
He's all yours, Lex. เขาเป็นของคุณล่ะ เล็กซ์ Dark Harbor (1998)
Your bags? กระเป๋าของคุณล่ะ? Brokedown Palace (1999)
And your mom? แล้วแม่คุณล่ะ? Brokedown Palace (1999)
- And your dad? - แล้วพ่อคุณล่ะ? Brokedown Palace (1999)
So when the snooty cat and the courageous dog with the celebrity voices first meet, ... ..that's when you'll catch a flash of Tyler's contribution to the film. ผมไม่เคยชกต่อยหรอก, คุณล่ะ? ไม่เคย แต่มันก็ดีแล้วนี่ ไม่เห็นได้เรื่องเลย Fight Club (1999)
Why don't you talk to your girlfriend? ทำไมคุณไม่ไปบอก แฟนของคุณล่ะ? The Story of Us (1999)
Yeah, I'm okay. You okay? ก็ดีนะ แล้วคุณล่ะ? The Story of Us (1999)
Okay, I'm ready. How about you? โอเค ผมพร้อมแล้ว แล้วคุณล่ะ? The Story of Us (1999)
We're the Kirbys from cleveland. And you are... ? พวกเรา คริบี้ส์ จาก คลิฟแลนด์ แล้วพวกคุณล่ะ... The Story of Us (1999)

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
และคุณล่ะ[lae khun la] (xp) EN: what about you ?  FR: et vous ?
แล้วคุณล่ะ[laēo khun la] (xp) EN: and you ? ; what about you ?  FR: et vous ?

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0229 seconds, cache age: 0.738 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม