*คุณพูดถูก* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ *คุณพูดถูก*
ภาษา
หรือค้นหา: คุณพูดถูก, -คุณพูดถูก-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There you go. Thank you. You're all right, Da. มีคุณไป ขอบคุณ คุณพูดถูกทั้งหมดดา In the Name of the Father (1993)
Going now. Bye. Good, you were right. ฉันต้องไปแล้ว บาย คุณพูดถูกนะ Junior (1994)
You're right. คุณพูดถูก Junior (1994)
You're right. You're right. It's like a Greek myth. คุณพูดถูก มันเหมือนนิทานกรีก Don Juan DeMarco (1994)
You're right. คุณพูดถูก Don Juan DeMarco (1994)
You know, you were right. I mean, I thought we were happy. รู้มั้ยคุณพูดถูก ผมนึกว่าเรามีความสุข The One with the Sonogram at the End (1994)
You're right. คุณพูดถูก. Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
You're right. Things have been quiet in the ghetto lately. คุณพูดถูก ความสงบพึ่งเกิดขึ้น ในชุมชนยิวไม่นานมานี้ The Great Dictator (1940)
You're right. They're yours. คุณพูดถูก กองทัพคุณ The Great Dictator (1940)
You're right. คุณพูดถูก Oh, God! (1977)
I suppose you're right. ฉันคิดว่าคุณพูดถูก Clue (1985)
You're right! คุณพูดถูก! Clue (1985)
Right, they don't care! พวกคุณพูดถูก พวกเขาไม่เคยสนใจ An American Tail (1986)
- No. You were right about him? - ไม่ใช่ คุณพูดถูก รอบบี้ มันเฮงซวย Dirty Dancing (1987)
You were right. You can't win no matter what you do. คุณพูดถูก คุณไม่มีทางชนะ ไม่ว่าจะทำยังไง Dirty Dancing (1987)
You're right, it's out of focus. คุณพูดถูก, มันหลุดโฟกัสจริงๆ ด้วย. Cinema Paradiso (1988)
You're absolutely right. คุณพูดถูกต้องมากจริงๆ Indiana Jones and the Last Crusade (1989)
You're right. คุณพูดถูก Titanic (1997)
I really think you're right about Rushmore. ผมว่าคุณพูดถูกเกี่ยวกับรัชมอร์ Rushmore (1998)
You were right. I should not have allowed him to drink. คุณพูดถูกผมไม่ควรที่จะให้เขา Rushmore (1998)
You're right, but I don't know what to do. คุณพูดถูก แต่ฉันไม่รู้ว่าจะทำอย่างไร Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
You're right. คุณพูดถูก Malèna (2000)
Dear Eun-joo, you were right, it snowed heavily on January 9. คุณ มุนจู / คุณพูดถูก / หิมะตกหนักจริงๆด้วย Il Mare (2000)
You're right That one looks great... คุณพูดถูก อันนั้นน่าอร่อย Spirited Away (2001)
You were right, Philby. คุณพูดถูกฟิลบี้ The Time Machine (2002)
You're right. You're not the one I want. คุณพูดถูก คุณไม่ใช่คนที่ผมต้องการ Terminator 3: Rise of the Machines (2003)
You're right. You're right! คุณพูดถูก คุณพูดถูก Inspector Gadget 2 (2003)
You're right. คุณพูดถูก Mona Lisa Smile (2003)
- You're right! -คุณพูดถูกมากๆ เลย Hope Springs (2003)
You were right, as usual. คุณพูดถูกเหมือนเดิมเลย Swimming Pool (2003)
You're right คุณพูดถูก Uninvited (2003)
And she wrote a letter back and said you are right that's exactly what it was. คุณพูดถูก เรื่องของเรื่องก็แค่นั้นแหละ The Corporation (2003)
- You're right. But... I'm not a valet. คุณพูดถูก แต่ผมไม่ใช่คนใช้ Around the World in 80 Days (2004)
Yeah, you're right, probably should have. ใช่ คุณพูดถูก / มันน่าจะเป็นแบบนั้น The Notebook (2004)
Right. Sometimes you need an outsider's perspective. คุณพูดถูกเลย บางครั้งเราก็ต้องรู้ว่าคนอื่นเค้ามองยังไง 50 First Dates (2004)
- You're right. You're right. I feel like... - คุณพูดถูก ถูกแล้ว ผมรู้สึกเหมือนกับ 50 First Dates (2004)
You're right, I should have. คุณพูดถูก ผมควรจะทำแบบนั้น Sky Captain and the World of Tomorrow (2004)
You were right. คุณพูดถูก The Forgotten (2004)
You're right. It would be fun, though. คุณพูดถูก มันจะต้องดีอย่างที่คิดแน่นอน Anacondas: The Hunt for the Blood Orchid (2004)
He's probably right. พ่อคุณพูดถูก. National Treasure (2004)
Then you were right. The pyramid contains all three cultures. คุณพูดถูก ปิรามิดรวบรวมทั้ง 3 วัฒนธรรม AVP: Alien vs. Predator (2004)
Your wife is right, Larry. -เมียของคุณพูดถูกแล้ว แลร์รี่ Saw (2004)
You're right, sir. คุณพูดถูกครับ แต่สิ่งหนึ่งที่คุณ Spin Kick (2004)
You are right about that, but it might be years until precedent is established. คุณพูดถูกเรื่องนั้น แต่มันอาจต้องใช้เวลาหลายปี กว่าจะมีตัวอย่าง Pilot (2004)
You said it was right under our noses. คุณพูดถูกว่ามันอยู่ใต้จมูกเรานี่เองไงล่ะ Mr. Monk Gets Fired (2004)
You're right. คุณพูดถูก Mr. Monk Takes His Medicine (2004)
You're right. คุณพูดถูก Mr. Monk Takes His Medicine (2004)
You're right. I'm going to call him. คุณพูดถูก ผมจะโทรหาเขา Mr. Monk Takes Manhattan (2004)
- You got that right. - คุณพูดถูก Mr. Monk and the Blackout (2004)
- You were right. - คุณพูดถูก Mr. Monk and the Blackout (2004)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.189 seconds, cache age: 61.896 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม