*ข้าเข้าใจ* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


50 ผลลัพธ์ สำหรับ *ข้าเข้าใจ*
ภาษา
หรือค้นหา: ข้าเข้าใจ, -ข้าเข้าใจ-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I understand. ข้าเข้าใจ Excalibur (2008)
Fine, I understand. After all, you've lied to everyone else. เาอละ ข้าเข้าใจ ที่จริงแล้ว เจ้าเพียงโกหกทุกๆ คนเท่านั้นเอง Aladdin (1992)
You have to understand. The military deals with things in a certain way. คุณต้องเข้าเข้าใจ กองทัพจัดการเรื่องต่างๆ ด้วยวิธีเฉพาะ Squeeze (1993)
Not finish the moai? ข้าเข้าใจผิด Rapa Nui (1994)
I know why my father left, Haoa. I understand. ข้ารู้แล้วว่าทำไมพ่อข้าจากไป ข้าเข้าใจ Rapa Nui (1994)
I understand your pain. ข้าเข้าใจความเจ็บปวดเจ้า The Road Warrior (1981)
I understand... ข้าเข้าใจแล้ว.. Vampire Hunter D (1985)
I understand your reason. ข้าเข้าใจเหตุผลของท่าน อาโธส The Man in the Iron Mask (1998)
I understand. ข้าเข้าใจ The Scorpion King (2002)
I said OK ข้าเข้าใจแล้วหละ The Great Jang-Geum (2003)
All right, I get you, Miss Missy. But I'm thinking about you too. ถูกต้อง, แม่สาวน้อย ข้าเข้าใจ ความจริง ข้าเองก็เป็นห่วงเจ้าเหมือนกันนะ Mulan 2: The Final War (2004)
Yes. That makes sense. That's marvelous. ใช่แล้ว, ข้าเข้าใจล่ะ มันทำให้ข้าพิศวง Mulan 2: The Final War (2004)
I understand. ข้าเข้าใจแล้ว Episode #1.8 (2006)
Only now do I understand, that year on the stage why you didn't deliver the final blow ตอนนี้ ข้าเข้าใจแล้ว ว่าการต่อสู้ในปีที่ผ่านมา ทำไมเจ้าไม่แข่งจนรอบสุดท้าย Fearless (2006)
I understand your good intentions ข้าเข้าใจเจตนาดีของท่าน Fearless (2006)
I understand. Now go. ข้าเข้าใจแล้ว ไปกันเถอะ Episode #1.41 (2006)
I see. ข้าเข้าใจแล้ว Episode #1.41 (2006)
I understand. ข้าเข้าใจแล้ว Episode #1.42 (2006)
I understand. ข้าเข้าใจแล้ว Episode #1.43 (2006)
I understand. ข้าเข้าใจแล้ว Episode #1.43 (2006)
I understand. ข้าเข้าใจแล้ว Episode #1.8 (2006)
I understand, you may leave. ข้าเข้าใจแล้ว เจ้าไปได้แล้ว Episode #1.9 (2006)
I understand. ข้าเข้าใจแล้ว The Book of the Three Hans (2006)
Yes, I understand. ครับ ข้าเข้าใจแล้ว The Book of the Three Hans (2006)
I understand. ข้าเข้าใจแล้ว Episode #1.8 (2006)
- Am I right? ข้าเข้าใจถูกใช่ไหม? Lee San, Wind of the Palace (2007)
None of that. If things don't go the way we want, then we're the only chance they've got. ข้าเข้าใจว่าเจ้ามีเรื่องบางอย่างจะมาขอร้องข้า Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
What isn't? The heart of Davy Jones. ตามที่ข้าเข้าใจ ข้าใช้หนี้ไปหมดแล้ว Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
Am I to understand that you lot will not be keeping to the Code, then? ข้าเข้าใจถูกมั๊ย แสดงว่าพวกเจ้าไม่เคารพกฎงั้นสิ? Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
I understand the burden you bear, but I fear that cause is lost. ข้าเข้าใจภาระของเจ้า แต่มันไม่มีประโยชน์อีกแล้ว Pirates of the Caribbean: At World's End (2007)
Yeah, I got it. ใช่ ข้าเข้าใจแลัว The Scorpion King: Rise of a Warrior (2008)
I understand, sir. I will personally take an unloaded ship to drop her off then return to pick up my reinforcements. ข้าเข้าใจดีครับ ถ้างั้นข้าจะขับยานเปล่าไปส่งนางเอง Star Wars: The Clone Wars (2008)
I understand, Master I will double my efforts. ข้าเข้าใจดี อาจารย์ ข้าจะพยายามเป็นสองเท่า Star Wars: The Clone Wars (2008)
Captain, I understand General Skywalker escaped. กัปตัน ข้าเข้าใจว่านายพลสกายวอล์คเกอร์หนีไปได้ Star Wars: The Clone Wars (2008)
Look, I understand this is regrettable. ฟังนะ ข้าเข้าใจ ว่ามันน่าเศร้า่ It's the Great Pumpkin, Sam Winchester (2008)
More intelligent than you, it would seem. Go home. มีสติปัญญาณมากกว่าเจ้าน่ะรึ ข้าเข้าใจละ กลับบ้านซะ The Labyrinth of Gedref (2008)
I understand. ข้าเข้าใจ Excalibur (2008)
I understand your pain, but you forget your teachings, Nahdar. ข้าเข้าใจความเจ็บปวดของเจ้า แต่เจ้าลืมที่ข้าสอนไปแล้วเหรอ นาห์ดาร์ Lair of Grievous (2008)
I understand the Jedi have infiltrated your lair. ข้าเข้าใจว่าพวกเจได ได้แทรกซึมเข้ามายังรังของเจ้า Lair of Grievous (2008)
I understand, but in these dangerous times, you should be accompanied by a clone escort. ข้าเข้าใจ แต่ในสถานการณ์อันตรายเช่นนี้ ท่านควรจะมีทหารโคลนคุ้มกันติดตามไปด้วย Bombad Jedi (2008)
I know that. Of course I do. ข้ารู้ ข้าเข้าใจดี To Kill the King (2008)
It's understandable to feel so alone. ข้าเข้าใจ ความรู้สึกที่ต้องอยู่คนเดียว To Kill the King (2008)
- I think I understand now. -ข้าว่าข้าเข้าใจแล้วหล่ะ Hong Gil Dong, the Hero (2008)
I understand. You eat when you are upset. ข้าเข้าใจ ท่านกิน เวลาที่ท่านลำบากใจ Kung Fu Panda (2008)
I can understand that, too. ข้าเข้าใจเรื่องนี้ด้วย Outlander (2008)
That's something I understand. What it is to be the second child. นั่นเป็นสิ่งที่ข้าเข้าใจดี ว่าการเป็นลูกคนที่สองนั้นเป็นอย่างไร The Other Boleyn Girl (2008)
Understood, Your Majesty. ข้าเข้าใจพะยะค่ะ. The Chronicles of Narnia: Prince Caspian (2008)
I can hear it, too... ข้าเข้าใจแล้วครับ Goemon (2009)
Don't kill him! ข้าเข้าใจ Goemon (2009)
You'll get in real trouble. ข้าเข้าใจแล้ว Goemon (2009)

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0291 seconds, cache age: 13.123 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม