*ขอความเห็น* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


58 ผลลัพธ์ สำหรับ *ขอความเห็น*
ภาษา
หรือค้นหา: ขอความเห็น, -ขอความเห็น-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
การออกเสียงประชามติน. การขอความเห็นชอบจากประชาชนผู้มีสิทธิเลือกตั้ง ในเรื่องใดเรื่องหนึ่งที่อาจกระทบถึงประโยชน์ส่วนได้เสียของประเทศชาติหรือประชาชน โดยวิธีการให้ออกเสียงลงมติโดยตรง.
ปรึกษา(ปฺรึกสา) ก. หารือ, ขอความเห็นแนะนำ, พิจารณาหารือกัน, พิจารณาอภิปรายกัน เช่น ประชุมปรึกษา, พิจารณาร่างคำพิพากษา เช่น ผู้ปรึกษา (ในทางศาล).
เรียกร้องก. ร้องขอแกมบังคับให้ทำหรือให้งดการกระทำ เช่น เรียกร้องขอความเป็นธรรม เรียกร้องขอความเห็นใจ.
หารือก. ขอความเห็น, ปรึกษา.
เอาอยู่ว. เอาการ, เอาเรื่อง, เช่น ระยะทางไกลเอาอยู่, ถ้าใช้ในลักษณะปรารภเชิงขอความเห็นหรือแสดงความหนักใจเป็นต้น มักใช้ว่า เอาอยู่นะ เช่น ปัญหานี้ยากเอาอยู่นะ.

ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
RFC (request for comment)อาร์เอฟซี (เอกสารขอความเห็น) [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
request for comment (RFC)เอกสารขอความเห็น (อาร์เอฟซี) [คอมพิวเตอร์ ๑๙ มิ.ย. ๒๕๔๔]
ad referendum (L.)เพื่อขอความเห็นชอบ [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]

คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
Agrémentความเห็นชอบ ในการแต่งตั้งเอกอัครราชทูตไปประจำในประเทศใด กำหนดให้ประเทศผู้ส่งขอความเห็นชอบจากประเทศผู้รับก่อน [การทูต]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I don't recall me not caring, priest. This is unheard of. ข้าไม่ได้ขอความเห็นเจ้า Rapa Nui (1994)
Technically, you need a civic ordinance or a resolution by a board of... คุณต้องขออนุญาตเทศบาล หรือขอความเห็นชอบจาก... Jaws (1975)
I didn't ask for your opinion, sir. ผมไม่ได้มาขอความเห็นคุณนะ Malèna (2000)
No one asked your opinion, you filthy little Mudblood. ไม่มีใครขอความเห็นเธอ ยายเด็กเลือดสีโคลนโสโครก Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
Don't look at Theo. Isabelle, you don't need his permission. อิซาเบล เธอไม่จำเป็น ต้องขอความเห็นเขา The Dreamers (2003)
I wanted to share our plans with them. ฉันอยากขอความเห็น เกี่ยวกับแผนเรากับพวกเขา 21 Grams (2003)
I don't recall inviting you, kid. จำไม่ได้ว่าขอความเห็นนายนะ เด็ก The Great Raid (2005)
Oh, honestly, Ron. lf you ask me, Divination's a woolly discipline. ไม่หรอก จริงๆนะ รอน ถ้าเธอขอความเห็นฉันเรื่องวิชาพยากรณ์นะ มันเชื่อได้ยาก Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
Miranda, what is Runway's position on French fashion versus American fashion? มิแรนด้า ขอความเห็นของรันเวย์ ระหว่างแฟชั่นปารีสกับอเมริกันหน่อย The Devil Wears Prada (2006)
Heavenly Father, we do not question your divine plan for us, but in these times, when our spirit lies in shadow, when we are lost, we ask for your strength. แหม พ่อพระ ไม่ต้องถามจะได้ไหมคุณรู้อยู่แล้วสำหรับคำตอบ แต่ตอนนี้เราไม่ควรจะใช้อารมร์รุนแรงต่อกันนะ ผมขอความเห็นใจหน่อยจะได้ไหม Black Snake Moan (2006)
Hey, listen, I need your opinion on something. เฮ้ ฟังหน่อย ฉันขอความเห็นอะไรนายหน่อย Pilot (2005)
Dexter, I didn't ask for your help or your advice. เด็กซ์ ฉันไม่ได้ขอความเห็นหรือขอให้ช่วยเลยนะ Waiting to Exhale (2007)
We can get another opinion, look for other treatment. เราขอความเห็นแบบอื่นได้นะคะ มองหาวิธีบำบัดอื่น 1408 (2007)
I don't remember asking your opinion. ข้าจำไม่ได้ เคยขอความเห็นจากเจ้า The Scorpion King: Rise of a Warrior (2008)
Who said you guys have the right to vote? ใครขอความเห็นพวกนาย? Episode #1.7 (2009)
Well, I didn't ask you for your opinion. นี่ ฉันไม่ได้ขอความเห็นจากนายนะ Lucifer Rising (2009)
Hey, kurt, can I pick your pink brain for a second? เฮ้ เคิร์ท ขอความเห็นหน่อยสิ? Hairography (2009)
I didn't ask for your opinion. ฉันไม่ได้ขอความเห็นแกเฟ้ย Summer Wars (2009)
- Can you comment on- - this is ridiculous. - แจ๊คอยู่ไหน - ขอความเห็นเรื่องความชอบด้วยกฎหมายหน่อยครับ You Don't Know Jack (2010)
Oh, Finn, I wanted your opinion on this. ฟินน์ ขอความเห็นนิด Home (2010)
But I'll have to get a second opinion แต่ผมคงต้องไปขอความเห็นที่สอง Beginner Pottery (2010)
I'm not asking for your approval, son. ผมไม่ได้ขอความเห็นชอบของคุณ ไอ้ลูกชาย Episode #1.3 (2010)
Okay, I need your vote. โอเค ขอความเห็นหน่อย Homecoming (2010)
May I offer an opinion? ขอความเห็นหน่อยได้มั้ย? It's a Fae, Fae, Fae, Fae World (2010)
Did I ask for your sympathy? ฉันขอความเห็นใจจากคุณงั้นเหรอ? Episode #1.2 (2010)
Did I ask for your sympathy? ฉันขอความเห็นใจจากคุณงั้นเหรอ? Episode #1.2 (2010)
I expect to throw my black ass at his mercy and beg his forgiveness. ฉันก็จะเอาตูดดำๆของฉันไปขอความเมตตา และขอความเห็นใจจากมันไง If You Love Me, Why Am I Dyin'? (2011)
Brick, I need your help. บริค พี่ขอความเห็น Royal Wedding (2011)
I'm trying out for school news. I need your opinion. พี่จะคัดตัวทีมข่าว ขอความเห็นหน่อย Royal Wedding (2011)
The sympathy close. ปิดแบบขอความเห็นใจ Friends with Benefits (2011)
Hmm. I don't remember asking your opinion. ฉันจำไม่ได้แฮะว่าขอความเห็นคุณตั้งแต่เมื่อไหร่ Celebrity Pharmacology 212 (2011)
I'm having a bitch of a time getting a consensus on what this is we're dealing with. ผมกำลังตกที่นั่งลำบาก กับการขอความเห็น ว่าเรากำลังรับมืออยู่กับอะไร The Tell (2011)
I just want to let you know that we are sending your case files on the Lasser arson to a Seattle lab to get a second opinion. ผมแค่อยากบอกให้คุณรู้ไว้ ว่าเรากำลังส่ง แฟ้มคดีลอบวางเพลิงบ้านลาสเซอร์ ไปที่แล็ปซีแอตเทิล เพื่อขอความเห็นที่สอง The Three Bad Wolves (2011)
Give us some insight! ขอความเห็นหน่อย The Green Hornet (2011)
It's not really up for discussion. นี่ไม่ได้มาขอความเห็น Flesh and Blood (2012)
Just wanted to pick your brain. แค่อยากขอความเห็นพ่อน่ะค่ะ And the Hidden Stash (2012)
I don't remember asking for your opinion. ฉันจำไม่ได้ว่าเคยขอความเห็นนายนะ Dynamic Duets (2012)
There's some material that I'm hoping you'll look through for me. ผมมีเรื่องสำคัญที่อยากจะขอความเห็นจากรุ่นพี่ Episode #1.2 (2012)
I wanted to pick your brain about something. ผมอยากขอความเห็นหน่อย O-Mouth (2013)
Right now, do I look like I'm asking for your opinion? ตอนนี้ ดูเหมือนฉันกำลังขอความเห็นของแกงั้นเหรอ Episode #1.4 (2013)
I came here looking for sympathy, Father. ลูกมาเพื่อมาขอความเห็นใจค่ะ คุณพ่อ Jackie (2016)
We've got kind of a crisis. ได้ แต่ขอความเห็นอะไรหน่อย Office Christmas Party (2016)
She don't need your approval. เธอไม่ต้องขอความเห็นชอบจากนาย Bringing Down the House (2003)
Not that he solicits my opinion on such matters. ไม่ใช่ที่เค้ามาเซ้าซี้ขอความเห็นผมเรื่องนั้น Little Red Book (2011)
They haven't asked my opinion. พวกเขาไม่ได้ขอความเห็นข้า The Climb (2013)

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
go through(phrv) ขอความเห็นชอบจาก, See also: ได้รับการอนุมัติจาก
talk over(phrv) ปรึกษา, See also: ขอคำแนะนำ, ขอความเห็น, ปรึกษาหารือ, พิจารณากัน, Syn. consult, talk about

Hope Dictionary
consult(คันซัลทฺ') { consulted, consulting, consults } v. ปรึกษา, หารือ, ขอความเห็น, ปรึกษาหมอ, พิจารณา, ปรึกษากับตรวจ, ค้น n. (คอน'ซัลทฺ, คันซัลทฺ') การปรึกษา, See also: consultable adj. ดูconsult consulter n., Syn. confer

Nontri Dictionary
consult(vt) ปรึกษาหารือ, พิจารณา, ขอความเห็น

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.5993 seconds, cache age: 0.119 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม