go to law แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
50 useful phrasal verbs ที่ต้องรู้ !! Phrasal Verb หรือในภาษาไทยเรียกว่า กริยาวลี คือ การรวมกันของคำกริยา (Verb) กับคำอื่น ๆ เช่น คำบุพบท (Preposition) หรือ คำวิเศษณ์ (Adverb) ที่เมื่อรวมกันแล้วจะให้ความหมายที่แตกต่างจากความหมายปกติของคำกริยานั้น ๆ เช่น Give up Give (verb) แปลว่า ให้ Up (prep.) แปลว่า...
“Longdo Dict” ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 มีอะไรเด็ดบ้างนะ? ปรับโฉมครั้งใหญ่! 🎉 หลังจากที่ Longdo Dict ปรับหน้าตาเว็บครั้งใหญ่ครั้งสุดท้ายเมื่อ 11 ปีที่แล้ว (ในปี 2013) ถึงเวลาแล้วสำหรับการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญ! ✨ ต้อนรับปีใหม่ 2025 ด้วยรูปโฉมที่ทันสมัยและน่าใช้งานยิ่งขึ้น เป็นของขวัญพิเศษสำหรับผู้ใช้งานทุกท่าน 🎁 ก่อนจะพาทุกท่านสัมผัส Longdo Dict โฉมใหม่...
“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
“Hop in” วลีเด็ดสำหรับชวนคนไปด้วยกัน “Hop in” Your Go-To Phrase for Inviting Someone Along” “Hop in” หมายถึง “กระโดดขึ้นมา” หรือ “ขึ้นมาเลย” ในเชิงที่ไม่เป็นทางการ ใช้เมื่อชวนใครสักคนขึ้นยานพาหนะ เช่น รถยนต์ หรือ รถโดยสาย โดยมีความหมายเป็นกันเอง ส่วนใหญ่ใช้กับเพื่อนหรือคนที่สนิทด้วย สามารถใช้ได้ 2...
Idiom ใช้บ่อยไม่รู้ไม่ได้: “I’m stuffed” สำนวน “I’m Stuffed” : my stomach being too full to take in any more food. ความหมาย: “I’m stuffed” ใช้เพื่อแสดงว่า คุณอิ่มมากหลังจากทานอาหารจำนวนมาก...
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


18 ผลลัพธ์ สำหรับ go to law
ภาษา
หรือค้นหา: -go to law-, *go to law*

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
go to law(idm) นำขึ้นศาล (กรณีพิพาท)

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
"I think I'll go to law school today." "วันนี้ฉันไปเรียนนิติศาสตร์ดีกว่า" หรือเปล่า Legally Blonde (2001)
- Maybe I should go to law school. - บางทีฉันน่าจะไปเรียนกฎหมายนะ Madagascar (2005)
She wants to go to law school, and I told her I'd help her with tuition. เธอต้องการเข้าโรงเรียนกฎหมาย และ... ฉันบอกเธอว่าจะช่วย Lucky Thirteen (2008)
You know, the irony of this is that you're the one who pushed me to go to law school. Time doesn't have anything to do with it. ฉันชอบดื่มไวน์อิตาลีในคืนที่หนาว Uh Oh, Out Come the Skeletons (2009)
I'm going to law school. พ่อจะเข้าโรงเรียนกฏหมาย Acafellas (2009)
This dickhead bet me I couldn't pass it without going to law school. มีคนพนันว่าผมสอบไม่ผ่านหรอก ถ้าไม่ได้เข้าเรียนกฎหมาย Pilot (2011)
You want this job so much, why didn't you just go to law school? ถ้าอยากได้งานนี้มาก ทำไมไม่เรียนกฎหมาย Pilot (2011)
You're gonna ditch that briefcase, and you're gonna get on a plane to Harvard, and you're gonna learn everything there is about going to law school there. ทิ้งกระเป๋าไปซะ และขึ้นเครื่องไปฮาร์วาร์ด และต้องเรียนทุกอย่างเกี่ยวกับ Pilot (2011)
He wants me to go to law school, so I guess I'm gonna do that. เค้าอยากให้ฉัน เรียนกฏหมาย ผมเลยจะทำตามเค้าว่า Red Tails (2012)
You got a 172. You're going to law school. คุณได้ 172 คะแนน คุณผ่านโรงเรียนกฎหมายมา Zane vs. Zane (2013)
She's had to raise us both while going to law school at the same time. แม่ต้องเลี้ยงดูเราทั้งคู่ ไปพร้อม ๆ กับการเรียนที่โรงเรียนสอนกฎหมาย Free to Play (2014)
You've never asked. Why I don't want to go to law school. แม่ไม่เคยถามผมสักครั้งเลยว่า ทำไมผมถึงไม่อยากไปเรียนที่โรงเรียนกฎหมาย Episode #1.11 (2013)

NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
เป็นคดี(v) go to court, See also: go to law, carry on a lawsuit, file/bring a suit against, Syn. เป็นคดีความ, Example: เรื่องทะเลาะกันเล็กน้อยกลายเป็นคดีขึ้นมาเมื่อคู่กรณีต่างไม่ยอมกัน, Thai Definition: กลายเป็นเรื่องที่พิพาทหรือกล่าวหากันในทางกฎหมาย
ขึ้นโรงขึ้นศาล(v) go to court, See also: go to law, carry on a lawsuit, file/bring a suit, Syn. ขึ้นศาล, ฟ้องร้อง, เป็นความ, Example: ในช่วงที่ผ่านมาเขาต้องขึ้นโรงขึ้นศาลในข้อหาหมิ่นประมาทหลายคดี, Thai Definition: มีคดีฟ้องร้องกันในศาล
ขึ้นศาล(v) go to law, See also: go to court, appear in court, Syn. ขึ้นโรงขึ้นศาล, ไปศาล, Example: จำเลยต้องขึ้นศาลวันนี้เพื่อฟังคำตัดสิน, Thai Definition: ไปร่วมอยู่ในที่พิจารณาหรือพิพากษาคดีโดยผู้พิพากษา ซึ่งอาจมีฐานะเป็นจำเลยหรือโจทก์ เป็นต้น

Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
เป็นคดี[pen khadī] (v) EN: go to court ; go to law ; carry on a lawsuit ; file/bring a suit against
เป็นความ[pen khwām] (v) EN: have a case in court ; litigate ; be involved in a lawsuit ; go to law or court ; carry on a lawsuit on ; file/bring a suit against

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 1.4528 seconds
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม